Numbers 22:17
New International Version
because I will reward you handsomely and do whatever you say. Come and put a curse on these people for me."

New Living Translation
I will pay you very well and do whatever you tell me. Just come and curse these people for me!”

English Standard Version
for I will surely do you great honor, and whatever you say to me I will do. Come, curse this people for me.’”

Berean Study Bible
for I will honor you richly and do whatever you say. So please come and put a curse on these people for me!’”

New American Standard Bible
for I will indeed honor you richly, and I will do whatever you say to me. Please come then, curse this people for me.'"

New King James Version
for I will certainly honor you greatly, and I will do whatever you say to me. Therefore please come, curse this people for me.’ ”

King James Bible
For I will promote thee unto very great honour, and I will do whatsoever thou sayest unto me: come therefore, I pray thee, curse me this people.

Christian Standard Bible
for I will greatly honor you and do whatever you ask me. So please come and put a curse on these people for me!'"

Contemporary English Version
I'll pay you very well and do whatever you ask. Just come and place a curse on these people."

Good News Translation
I will reward you richly and do anything you say. Please come and curse these people for me."

Holman Christian Standard Bible
for I will greatly honor you and do whatever you ask me. So please come and put a curse on these people for me!'"

International Standard Version
I'm determined to reward you generously, and I'll do everything you tell me to do. So come right away and curse this people for me.'"

NET Bible
For I will honor you greatly, and whatever you tell me I will do. So come, put a curse on this nation for me.'"

New Heart English Bible
for I will greatly honor you, and whatever you say to me I will do for you. Please come therefore, and curse this people for me.'"

GOD'S WORD® Translation
I will make sure you are richly rewarded, and I will do whatever you ask. Please, come and curse these people for me."

JPS Tanakh 1917
for I will promote thee unto very great honour, and whatsoever thou sayest unto me I will do; come therefore, I pray thee, curse me this people.'

New American Standard 1977
for I will indeed honor you richly, and I will do whatever you say to me. Please come then, curse this people for me.’”

Jubilee Bible 2000
for I will without a doubt honour thee greatly, and I will do whatever thou sayest unto me; come therefore, I pray thee, curse me this people.

King James 2000 Bible
For I will promote you unto very great honor, and I will do whatsoever you say unto me: come therefore, I pray you, curse for me this people.

American King James Version
For I will promote you to very great honor, and I will do whatever you say to me: come therefore, I pray you, curse me this people.

American Standard Version
for I will promote thee unto very great honor, and whatsoever thou sayest unto me I will do: come therefore, I pray thee, curse me this people.

Brenton Septuagint Translation
For I will greatly honour thee, and will do for thee whatsoever thou shalt say; come then, curse me this people.

Douay-Rheims Bible
For I am ready to honour thee, and will give thee whatsoever thou wilt: come and curse this people.

Darby Bible Translation
for very highly will I honour thee, and whatever thou shalt say to me will I do; come therefore, I pray thee, curse me this people.

English Revised Version
for I will promote thee unto very great honour, and whatsoever thou sayest unto me I will do: come therefore, I pray thee, curse me this people.

Webster's Bible Translation
For I will promote thee to very great honor, and I will do whatever thou sayest to me: come therefore, I pray thee, curse this people for me.

World English Bible
for I will promote you to very great honor, and whatever you say to me I will do. Please come therefore, and curse this people for me.'"

Young's Literal Translation
for very greatly I honour thee, and all that thou sayest unto me I do; and come, I pray thee, pierce for me this people.'
Study Bible
Balak Summons Balaam
16They came to Balaam and said, “This is what Balak son of Zippor says: ‘Please let nothing hinder you from coming to me, 17for I will honor you richly and do whatever you say. So please come and put a curse on these people for me!’” 18But Balaam replied to the servants of Balak, “If Balak were to give me his house full of silver and gold, I could not do anything small or great to go beyond the command of the LORD my God.…
Cross References
Numbers 22:6
So please come now and put a curse on these people, because they are too mighty for me. Perhaps I may be able to defeat them and drive them out of the land; for I know that those you bless are blessed, and those you curse are cursed."

Numbers 22:16
They came to Balaam and said, "This is what Balak son of Zippor says: 'Please let nothing hinder you from coming to me,

Treasury of Scripture

For I will promote you to very great honor, and I will do whatever you say to me: come therefore, I pray you, curse me this people.

I will promote

Numbers 24:11
Therefore now flee thou to thy place: I thought to promote thee unto great honour; but, lo, the LORD hath kept thee back from honour.

Deuteronomy 16:9
Seven weeks shalt thou number unto thee: begin to number the seven weeks from such time as thou beginnest to put the sickle to the corn.

Esther 5:11
And Haman told them of the glory of his riches, and the multitude of his children, and all the things wherein the king had promoted him, and how he had advanced him above the princes and servants of the king.

and I will do

Numbers 23:2,3,29,30
And Balak did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam offered on every altar a bullock and a ram…

Matthew 14:7
Whereupon he promised with an oath to give her whatsoever she would ask.

come

Numbers 22:6
Come now therefore, I pray thee, curse me this people; for they are too mighty for me: peradventure I shall prevail, that we may smite them, and that I may drive them out of the land: for I wot that he whom thou blessest is blessed, and he whom thou cursest is cursed.

curse me.







Lexicon
for
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

I will honor you
כַבֵּ֤ד (ḵab·bêḏ)
Verb - Piel - Infinitive absolute
Strong's Hebrew 3513: To be heavy, weighty, or burdensome

richly
מְאֹ֔ד (mə·’ōḏ)
Adverb
Strong's Hebrew 3966: Vehemence, vehemently, wholly, speedily

and do
אֶֽעֱשֶׂ֑ה (’e·‘ĕ·śeh)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 6213: To do, make

whatever
וְכֹ֛ל (wə·ḵōl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

you say.
תֹּאמַ֥ר (tō·mar)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

So please
נָּא֙ (nā)
Interjection
Strong's Hebrew 4994: I pray', 'now', 'then'

come
וּלְכָה־ (ū·lə·ḵāh-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

and put a curse
קָֽבָה־ (qā·ḇāh-)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 6895: To scoop out, to malign, execrate

on these
הַזֶּֽה׃ (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: This, that

people for me!’”
הָעָ֥ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock
22:15-21 A second embassy was sent to Balaam. It were well for us, if we were as earnest and constant in prosecuting a good work, notwithstanding disappointments. Balak laid a bait, not only for Balaam's covetousness, but for his pride and ambition. How earnestly should we beg of God daily to mortify such desires in us! Thus sinners stick at no pains, spare no cost, and care not how low they stoop, to gratify their luxury, or their malice. Shall we then be unwilling to do what is right? God forbid! Balaam's convictions charged him to keep to the command of God; nor could any man have spoken better. But many call God theirs, who are not his, not truly because not only his. There is no judging men by their words; God knows the heart. Balaam's corruptions at the same time inclined him to go contrary to the command. He seemed to refuse the temptation; but he expressed no abhorrence of it. He had a strong desire to accept the offer, and hoped that God might give him leave to go. He had already been told what the will of God was. It is a certain evidence of the ruling of corruption in the heart, to beg leave to sin. God gave Balaam up to his own heart's lusts. As God sometimes denies the prayers of his people in love, so sometimes he grants the desires of the wicked in wrath.
Jump to Previous
Curse Handsomely Highly Honor Honour Indeed Pierce Please Prayer Promote Reward Richly Surely Whatever Whatsoever
Jump to Next
Curse Handsomely Highly Honor Honour Indeed Pierce Please Prayer Promote Reward Richly Surely Whatever Whatsoever
Links
Numbers 22:17 NIV
Numbers 22:17 NLT
Numbers 22:17 ESV
Numbers 22:17 NASB
Numbers 22:17 KJV

Numbers 22:17 Bible Apps
Numbers 22:17 Biblia Paralela
Numbers 22:17 Chinese Bible
Numbers 22:17 French Bible
Numbers 22:17 German Bible

Alphabetical: a and because Come curse do for handsomely honor I indeed me me' on people Please put reward richly say then these this to whatever will you

OT Law: Numbers 22:17 For I will promote you to very (Nu Num.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Numbers 22:16
Top of Page
Top of Page