Numbers 22:6
New International Version
Now come and put a curse on these people, because they are too powerful for me. Perhaps then I will be able to defeat them and drive them out of the land. For I know that whoever you bless is blessed, and whoever you curse is cursed."

New Living Translation
Please come and curse these people for me because they are too powerful for me. Then perhaps I will be able to conquer them and drive them from the land. I know that blessings fall on any people you bless, and curses fall on people you curse.”

English Standard Version
Come now, curse this people for me, since they are too mighty for me. Perhaps I shall be able to defeat them and drive them from the land, for I know that he whom you bless is blessed, and he whom you curse is cursed.”

Berean Study Bible
So please come now and put a curse on these people, because they are too mighty for me. Perhaps I may be able to defeat them and drive them out of the land; for I know that those you bless are blessed, and those you curse are cursed.”

New American Standard Bible
"Now, therefore, please come, curse this people for me since they are too mighty for me; perhaps I may be able to defeat them and drive them out of the land. For I know that he whom you bless is blessed, and he whom you curse is cursed."

New King James Version
Therefore please come at once, curse this people for me, for they are too mighty for me. Perhaps I shall be able to defeat them and drive them out of the land, for I know that he whom you bless is blessed, and he whom you curse is cursed.”

King James Bible
Come now therefore, I pray thee, curse me this people; for they are too mighty for me: peradventure I shall prevail, that we may smite them, and that I may drive them out of the land: for I wot that he whom thou blessest is blessed, and he whom thou cursest is cursed.

Christian Standard Bible
Please come and put a curse on these people for me because they are more powerful than I am. I may be able to defeat them and drive them out of the land, for I know that those you bless are blessed and those you curse are cursed."

Contemporary English Version
They are too powerful for us to defeat, so would you come and place a curse on them? Maybe then we can run them off. I know that anyone you bless will be successful, but anyone you curse will fail.

Good News Translation
They outnumber us, so please come and put a curse on them for me. Then perhaps we will be able to defeat them and drive them out of the land. I know that when you pronounce a blessing, people are blessed, and when you pronounce a curse, they are placed under a curse."

Holman Christian Standard Bible
Please come and put a curse on these people for me because they are more powerful than I am. I may be able to defeat them and drive them out of the land, for I know that those you bless are blessed and those you curse are cursed."

International Standard Version
So come right now and curse this people for me, because there are too many of them for me to handle. Perhaps I'll be able to strike them down and drive them out of the land, since I know that whomever you bless is blessed and whomever you curse is cursed."

NET Bible
So now, please come and curse this nation for me, for they are too powerful for me. Perhaps I will prevail so that we may conquer them and drive them out of the land. For I know that whoever you bless is blessed, and whoever you curse is cursed."

New Heart English Bible
And now please come, curse this people for me, for they are too mighty for me. Perhaps I shall prevail, that we may strike them, and that I may drive them out of the land; for I know that he whom you bless is blessed, and he whom you curse is cursed."

GOD'S WORD® Translation
Please come and curse these people for me, because they are too strong for me. Maybe then I'll be able to defeat them and force them out of the country. I know that whomever you bless is blessed and whomever you curse is cursed."

JPS Tanakh 1917
Come now therefore, I pray thee, curse me this people; for they are too mighty for me; peradventure I shall prevail, that we may smite them, and that I may drive them out of the land; for I know that he whom thou blessest is blessed, and he whom thou cursest is cursed.'

New American Standard 1977
“Now, therefore, please come, curse this people for me since they are too mighty for me; perhaps I may be able to defeat them and drive them out of the land. For I know that he whom you bless is blessed, and he whom you curse is cursed.”

Jubilee Bible 2000
Come now therefore, I pray thee, curse me this people, for they are too mighty for me; peradventure I shall be able to smite them and drive them out of the land; for I know that he whom thou blessest shall be blessed, and he whom thou cursest shall be cursed.

King James 2000 Bible
Come now therefore, I pray you, curse for me this people; for they are too mighty for me: perhaps I shall prevail, that we may smite them, and that I may drive them out of the land: for I know that he whom you bless is blessed, and he whom you curse is cursed.

American King James Version
Come now therefore, I pray you, curse me this people; for they are too mighty for me: peradventure I shall prevail, that we may smite them, and that I may drive them out of the land: for I know that he whom you bless is blessed, and he whom you curse is cursed.

American Standard Version
Come now therefore, I pray thee, curse me this people; for they are too mighty for me: peradventure I shall prevail, that we may smite them, and that I may drive them out of the land; for I know that he whom thou blessest is blessed, and he whom thou cursest is cursed.

Brenton Septuagint Translation
And now come, curse me this people, for it is stronger than we; if we may be able to smite some of them, and I will cast them out of the land: for I know that whomsoever thou dost bless, they are blessed, and whomsoever thou dost curse, they are cursed.

Douay-Rheims Bible
Come therefore, and curse this people, because it is mightier than I: if by any means I may beat them and drive them out of my land: for I know that he whom thou shalt bless is blessed, and he whom thou shalt curse is cursed.

Darby Bible Translation
And now come, I pray thee, curse me this people; for they are mightier than I: perhaps I may be able to smite them, and drive them out of the land; for I know that he whom thou blessest is blessed, and he whom thou cursest is cursed.

English Revised Version
come now therefore, I pray thee, curse me this people; for they are too mighty for me: peradventure I shall prevail, that we may smite them, and that I may drive them out of the land: for I know that he whom thou blessest is blessed, and he whom thou cursest is cursed.

Webster's Bible Translation
Come now therefore, I pray thee, Curse for me this people; for they are too mighty for me: it may be I shall prevail, that we may smite them, and that I may drive them out of the land: for I know that he whom thou blessest is blessed, and he whom thou cursest is cursed.

World English Bible
Please come now therefore curse me this people; for they are too mighty for me: perhaps I shall prevail, that we may strike them, and that I may drive them out of the land; for I know that he whom you bless is blessed, and he whom you curse is cursed."

Young's Literal Translation
and now, come, I pray thee, curse for me this people, for it is mightier than I; it may be I prevail -- we smite it -- and I cast it out from the land; for I have known -- that which thou blessest is blessed, and that which thou cursest is cursed.'
Study Bible
Balak Summons Balaam
5he sent messengers to Balaam son of Beor at Pethor, which is by the Euphrates in the land of his people. “Behold, a people has come out of Egypt,” said Balak. “They cover the face of the land and have settled next to me. 6So please come now and put a curse on these people, because they are too mighty for me. Perhaps I may be able to defeat them and drive them out of the land; for I know that those you bless are blessed, and those you curse are cursed.” 7The elders of Moab and Midian departed with the fees for divination in hand. They came to Balaam and relayed to him the words of Balak.…
Cross References
Numbers 22:12
But God said to Balaam, "Do not go with them. You are not to curse this people, for they are blessed."

Numbers 22:17
for I will honor you richly and do whatever you say. So please come and put a curse on these people for me!'"

Numbers 23:7
And Balaam lifted up an oracle, saying: "Balak brought me from Aram, the king of Moab from the mountains of the east. 'Come,' he said, 'put a curse on Jacob for me; come and denounce Israel!'

Numbers 23:8
How can I curse what God has not cursed? How can I denounce what the LORD has not denounced?

Numbers 24:9
He crouches, he lies down like a lion; like a lioness, who dares to rouse him? Blessed are those who bless you and cursed are those who curse you."

Micah 6:5
My people, remember what Balak king of Moab counseled and what Balaam son of Beor answered. Remember your journey from Acacia Grove to Gilgal, so that you may acknowledge the righteousness of the LORD."

Treasury of Scripture

Come now therefore, I pray you, curse me this people; for they are too mighty for me: peradventure I shall prevail, that we may smite them, and that I may drive them out of the land: for I know that he whom you bless is blessed, and he whom you curse is cursed.

curse me

Numbers 23:7,8
And he took up his parable, and said, Balak the king of Moab hath brought me from Aram, out of the mountains of the east, saying, Come, curse me Jacob, and come, defy Israel…

Numbers 24:9
He couched, he lay down as a lion, and as a great lion: who shall stir him up? Blessed is he that blesseth thee, and cursed is he that curseth thee.

Genesis 12:3
And I will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee: and in thee shall all families of the earth be blessed.

I wot

1 Kings 22:6,8,13
Then the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred men, and said unto them, Shall I go against Ramothgilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up; for the Lord shall deliver it into the hand of the king…

Psalm 109:28
Let them curse, but bless thou: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice.

Proverbs 26:2
As the bird by wandering, as the swallow by flying, so the curse causeless shall not come.







Lexicon
So please
נָּ֨א (nā)
Interjection
Strong's Hebrew 4994: I pray', 'now', 'then'

come
לְכָה־ (lə·ḵāh-)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

now
וְעַתָּה֩ (wə·‘at·tāh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's Hebrew 6258: At this time

and put a curse
אָֽרָה־ (’ā·rāh-)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 779: To execrate

on these
הַזֶּ֗ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: This, that

people,
הָעָ֣ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

because
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

they
הוּא֙ (hū)
Pronoun - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1931: He, self, the same, this, that, as, are

are too mighty
עָצ֥וּם (‘ā·ṣūm)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 6099: Powerful, numerous

for me.
מִמֶּ֔נִּי (mim·men·nî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 4480: A part of, from, out of

Perhaps I may
אוּלַ֤י (’ū·lay)
Adverb
Strong's Hebrew 194: Perhaps

be able
אוּכַל֙ (’ū·ḵal)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 3201: To be able, have power

to defeat
נַכֶּה־ (nak·keh-)
Verb - Piel - Infinitive construct
Strong's Hebrew 5221: To strike

them
בּ֔וֹ (bōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew

and drive them out
וַאֲגָרְשֶׁ֖נּוּ (wa·’ă·ḡā·rə·šen·nū)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect - first person common singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1644: To drive out from a, possession, to expatriate, divorce

of
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's Hebrew 4480: A part of, from, out of

the land;
הָאָ֑רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land

for
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

I know
יָדַ֗עְתִּי (yā·ḏa‘·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 3045: To know

that those
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

you bless
תְּבָרֵךְ֙ (tə·ḇā·rêḵ)
Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 1288: To kneel, to bless God, man, to curse

are blessed,
מְבֹרָ֔ךְ (mə·ḇō·rāḵ)
Verb - Pual - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 1288: To kneel, to bless God, man, to curse

and those
וַאֲשֶׁ֥ר (wa·’ă·šer)
Conjunctive waw | Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

you curse
תָּאֹ֖ר (tā·’ōr)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 779: To execrate

are cursed.?
יוּאָֽר׃ (yū·’ār)
Verb - Hofal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 779: To execrate
(6) Curse me this people.--Balak undoubtedly believed in the efficacy of Balaam's magical incantations. It is deserving of observation, moreover, that, as has been remarked by Keil (in loc.), "it is frequently celebrated as a great favour displayed towards Israel that the Lord did not hearken to Balaam, but turned the curse into a blessing" (Deuteronomy 23:5; Joshua 24:10; Nehemiah 13:2).

Verse 6. - I wot that he whom thou blessest is blessed, and he whom thou cursest is cursed. This was the language of flattery intended to secure the prophet's services. No doubt, however, Balak, like other heathens, had a profound though capricious belief in the real effect of curses and anathemas pronounced by men who had private intercourse and influence with the unseen powers. That error, like most superstitions, was the perversion of a truth; there are both benedictions and censures which, uttered by human lips, carry with them the sanction and enforcement of Heaven. The error of antiquity lay in ignorance or forgetfulness that, as water cannot rise higher than its source, so neither blessing nor cursing can possibly take any effect beyond the will and purpose of the Father of our souls. Balaam knew this, but it was perhaps his misfortune to have been trained from childhood to maintain his position and his wealth by trading upon the superstitions of his neighbours. 22:1-14 The king of Moab formed a plan to get the people of Israel cursed; that is, to set God against them, who had hitherto fought for them. He had a false notion, that if he could get some prophet to pray for evil upon them, and to pronounce a blessing upon himself and his forces, that then he should be able to deal with them. None had so great a reputation as Balaam; and Balak will employ him, though he send a great way for him. It is not known whether the Lord had ever spoken to Balaam, or by him, before this; though it is probable he had, and it is certain he did afterwards. Yet we have abundant proof that he lived and died a wicked man, an enemy to God and his people. And the curse shall not come upon us if there is not a cause, even though men utter it. To prevail with Balaam, they took the wages of unrighteousness, but God laid restraint upon Balaam, forbidding him to curse Israel. Balaam was no stranger to Israel's cause; so that he ought to have answered the messengers at once, that he would never curse a people whom God had blessed; but he takes a night's time to consider what he should do. When we parley with temptations, we are in great danger of being overcome. Balaam was not faithful in returning God's answer to the messengers. Those are a fair mark for Satan's temptation, who lessen Divine restraints; as if to go against God's law were only to go without his leave. The messengers also are not faithful in returning Balaam's answer to Balak. Thus many are abused by the flatteries of those about them, and are prevented from seeing their own faults and follies.
Jump to Previous
Able Bless Blessed Blessest Curse Cursed Defeat Drive Mighty Peradventure Perhaps Please Prevail Smite Strike Wot
Jump to Next
Able Bless Blessed Blessest Curse Cursed Defeat Drive Mighty Peradventure Perhaps Please Prevail Smite Strike Wot
Links
Numbers 22:6 NIV
Numbers 22:6 NLT
Numbers 22:6 ESV
Numbers 22:6 NASB
Numbers 22:6 KJV

Numbers 22:6 Bible Apps
Numbers 22:6 Biblia Paralela
Numbers 22:6 Chinese Bible
Numbers 22:6 French Bible
Numbers 22:6 German Bible

Alphabetical: a able and are be because bless blessed come country curse cursed defeat drive for he I is know land may me mighty Now of on out people Perhaps please powerful put since that the them then therefore these they this those to too whom will you

OT Law: Numbers 22:6 Please come now therefore curse me this (Nu Num.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Numbers 22:5
Top of Page
Top of Page