New International Version
All the rich of the earth will feast and worship; all who go down to the dust will kneel before him-- those who cannot keep themselves alive.
King James Bible
All they that be fat upon earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him: and none can keep alive his own soul.
Darby Bible Translation
All the fat ones of the earth shall eat and worship; all they that go down to the dust shall bow before him, and he that cannot keep alive his own soul.
World English Bible
All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive.
Young's Literal Translation
And the fat ones of earth have eaten, And they bow themselves, Before Him bow do all going down to dust, And he who hath not revived his soul.
Psalm 22:29 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
All they that be fat upon earth - The rich, the great, the mighty, even princes, governors, and kings, shall embrace the Gospel. They shall count it their greatest honor to be called Christian; to join in the assemblies of his people, to commemorate his sacrificial death, to dispense the word of life, to discourage vice, and to encourage the profession and practice of pure and undefiled religion.
That go down to the dust - Every dying man shall put his trust in Christ, and shall expect glory only through the great Savior of mankind.
None can keep alive his own soul. The Vulgate has: Et anima mea illi vivet, et semen meum serviet ipsi; "and my soul shall live to him, and my seed shall serve him." And with this agree the Syriac, Septuagint, Ethiopic, Arabic, and Anglo-Saxon. The old Psalter follows them closely: And my saule sal lyf til him; and my sede hym sal serve. I believe this to be the true reading. Instead of נפשו naphsho, His soul, some MSS., in accordance with the above ancient versions, have נפשי naphshi, My soul. And instead of לא lo, not, two MSS., with the versions, have לו lo, to Him. And for חיה chiyah, shall vivify, some have יחיה yichyeh, shall live. The text, therefore, should be read, My soul (נפשי napshi) shall live (לו lo) to him: my seed (זרעי zari) shall serve him. These may be the words of David himself: "I will live to this Savior while I live; and my spiritual posterity shall serve him through all generations."
Treasury of Scripture Knowledge
all they that
LibraryFeasting on the Sacrifice
'The meek shall eat and be satisfied.'--PSALM xxii. 26. 'The flesh of the sacrifice of his peace-offering for thanksgiving shall be offered in the day of his oblation.' Such was the law for Israel. And the custom of sacrificial feasts, which it embodies, was common to many lands. To such a custom my text alludes; for the Psalmist has just been speaking of 'paying his vows' (that is, sacrifices which he had vowed in the time of his trouble), and to partake of these he invites the meek. The sacrificial …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture
Trials of the Christian
How is Christ, as the Life, to be Applied by a Soul that Misseth God's Favour and Countenance.
They close up their callous hearts, and their mouths speak with arrogance.
Of David. To you, LORD, I call; you are my Rock, do not turn a deaf ear to me. For if you remain silent, I will be like those who go down to the pit.
The city of Tyre will come with a gift, people of wealth will seek your favor.
so that they should live on forever and not see decay.
May the desert tribes bow before him and his enemies lick the dust.
Who can live and not see death, or who can escape the power of the grave?
But your dead will live, LORD; their bodies will rise-- let those who dwell in the dust wake up and shout for joy-- your dew is like the dew of the morning; the earth will give birth to her dead.
Jump to PreviousAlive Bow Dust Earth Eat Eaten Enough Fat Kneel Low Ones Prosperous Proud Revived Rich Soul Themselves Worship
Jump to NextAlive Bow Dust Earth Eat Eaten Enough Fat Kneel Low Ones Prosperous Proud Revived Rich Soul Themselves Worship
LinksPsalm 22:29 NIV
Psalm 22:29 NLT
Psalm 22:29 ESV
Psalm 22:29 NASB
Psalm 22:29 KJV
Psalm 22:29 Bible Apps
Psalm 22:29 Biblia Paralela
Psalm 22:29 Chinese Bible
Psalm 22:29 French Bible
Psalm 22:29 German Bible
Psalm 22:29 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.