New Living Translation
Do not bother them, for I have given them all the hill country around Mount Seir as their property, and I will not give you even one square foot of their land.
King James Bible
Meddle not with them; for I will not give you of their land, no, not so much as a foot breadth; because I have given mount Seir unto Esau for a possession.
Darby Bible Translation
attack them not; for I will not give you of their land, no, not so much as a foot-breadth; for I have given mount Seir as a possession unto Esau.
World English Bible
don't contend with them; for I will not give you of their land, no, not so much as for the sole of the foot to tread on; because I have given Mount Seir to Esau for a possession.
Young's Literal Translation
ye do not strive with them, for I do not give to you of their land even the treading of the sole of a foot; for a possession to Esau I have given mount Seir.
Deuteronomy 2:5 Parallel
CommentaryDeuteronomy 2:5 Parallel Commentaries
So Esau (also known as Edom) settled in the hill country of Seir.
If you need food to eat or water to drink, pay them for it.
He had done the same for the descendants of Esau who lived in Seir, for he destroyed the Horites so they could settle there in their place. The descendants of Esau live there to this day.
To Isaac I gave Jacob and Esau. To Esau I gave the mountains of Seir, while Jacob and his children went down into Egypt.
Jump to PreviousAttack Breadth Contend Enough Esau Hill Little Meddle Mount Possession Provoke Seir Se'ir Sole Space Tread Treading War
Jump to NextAttack Breadth Contend Enough Esau Hill Little Meddle Mount Possession Provoke Seir Se'ir Sole Space Tread Treading War
LinksDeuteronomy 2:5 NIV
Deuteronomy 2:5 NLT
Deuteronomy 2:5 ESV
Deuteronomy 2:5 NASB
Deuteronomy 2:5 KJV
Deuteronomy 2:5 Bible Apps
Deuteronomy 2:5 Biblia Paralela
Deuteronomy 2:5 Chinese Bible
Deuteronomy 2:5 French Bible
Deuteronomy 2:5 German Bible
Deuteronomy 2:5 Commentaries