New Living Translation
For in that day," says the LORD of Heaven's Armies, "I will break the yoke from their necks and snap their chains. Foreigners will no longer be their masters.
King James Bible
For it shall come to pass in that day, saith the LORD of hosts, that I will break his yoke from off thy neck, and will burst thy bonds, and strangers shall no more serve themselves of him:
Darby Bible Translation
And it shall come to pass in that day, saith Jehovah of hosts, I will break his yoke from off thy neck, and will burst thy bonds, and strangers shall no more reduce him to servitude.
World English Bible
It shall come to pass in that day, says Yahweh of Armies, that I will break his yoke from off your neck, and will burst your bonds; and strangers shall no more make him their bondservant;
Young's Literal Translation
And it hath come to pass, in that day, An affirmation of Jehovah of Hosts, I break his yoke from off thy neck, And thy bands I draw away, And lay no more service on him do strangers.
Jeremiah 30:8 Parallel
CommentaryWesley's Notes on the Bible
30:8 In that day - In the day when God should deliver the seed of Jacob out of trouble. His yoke - The yoke of the king of Babylon, that power of his, which for seventy years he exercised over the Jews. Of him - Of the Jews.
LibraryCovenanting Provided for in the Everlasting Covenant.
The duty of Covenanting is founded on the law of nature; but it also stands among the arrangements of Divine mercy made from everlasting. The promulgation of the law, enjoining it on man in innocence as a duty, was due to God's necessary dominion over the creatures of his power. The revelation of it as a service obligatory on men in a state of sin, arose from his unmerited grace. In the one display, we contemplate the authority of the righteous moral Governor of the universe; in the other, we see …
John Cunningham—The Ordinance of Covenanting
He led them from the darkness and deepest gloom; he snapped their chains.
For you will break the yoke of their slavery and lift the heavy burden from their shoulders. You will break the oppressor's rod, just as you did when you destroyed the army of Midian.
"Long ago I broke the yoke that oppressed you and tore away the chains of your slavery, but still you said, 'I will not serve you.' On every hill and under every green tree, you have prostituted yourselves by bowing down to idols.
This is what the LORD said to me: "Make a yoke, and fasten it on your neck with leather straps.
When I come to break the proud strength of Egypt, it will be a dark day for Tahpanhes, too. A dark cloud will cover Tahpanhes, and its daughters will be led away as captives.
The orchards and fields of my people will yield bumper crops, and everyone will live in safety. When I have broken their chains of slavery and rescued them from those who enslaved them, then they will know that I am the LORD.
Jump to PreviousAffirmation Almighty Armies Bands Bondman Bonds Bondservant Break Broken Burst Declares Draw Enslave Foreigners Hosts Longer Neck Necks Reduce Servants Serve Service Servitude Strange Strangers Subjection Tear Themselves Use Yoke
Jump to NextAffirmation Almighty Armies Bands Bondman Bonds Bondservant Break Broken Burst Declares Draw Enslave Foreigners Hosts Longer Neck Necks Reduce Servants Serve Service Servitude Strange Strangers Subjection Tear Themselves Use Yoke
LinksJeremiah 30:8 NIV
Jeremiah 30:8 NLT
Jeremiah 30:8 ESV
Jeremiah 30:8 NASB
Jeremiah 30:8 KJV
Jeremiah 30:8 Bible Apps
Jeremiah 30:8 Biblia Paralela
Jeremiah 30:8 Chinese Bible
Jeremiah 30:8 French Bible
Jeremiah 30:8 German Bible
Jeremiah 30:8 Commentaries