Ephesians 6
HCSB Parallel NASB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
Holman Christian Standard BibleNew American Standard Bible 1995
1Children, obey your parents as you would the Lord, because this is right. 1Children, obey your parents in the Lord, for this is right.
2Honor your father and mother, which is the first commandment with a promise, 2HONOR YOUR FATHER AND MOTHER (which is the first commandment with a promise),
3so that it may go well with you and that you may have a long life in the land.3SO THAT IT MAY BE WELL WITH YOU, AND THAT YOU MAY LIVE LONG ON THE EARTH.
4Fathers, don't stir up anger in your children, but bring them up in the training and instruction of the Lord. 4Fathers, do not provoke your children to anger, but bring them up in the discipline and instruction of the Lord.
5Slaves, obey your human masters with fear and trembling, in the sincerity of your heart, as to Christ. 5Slaves, be obedient to those who are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in the sincerity of your heart, as to Christ;
6Don't work only while being watched, in order to please men, but as slaves of Christ, do God's will from your heart.6not by way of eyeservice, as men-pleasers, but as slaves of Christ, doing the will of God from the heart.
7Serve with a good attitude, as to the Lord and not to men,7With good will render service, as to the Lord, and not to men,
8knowing that whatever good each one does, slave or free, he will receive this back from the Lord. 8knowing that whatever good thing each one does, this he will receive back from the Lord, whether slave or free.
9And masters, treat your slaves the same way, without threatening them, because you know that both their Master and yours is in heaven, and there is no favoritism with Him. 9And masters, do the same things to them, and give up threatening, knowing that both their Master and yours is in heaven, and there is no partiality with Him.
10Finally, be strengthened by the Lord and by His vast strength.10Finally, be strong in the Lord and in the strength of His might.
11Put on the full armor of God so that you can stand against the tactics of the Devil. 11Put on the full armor of God, so that you will be able to stand firm against the schemes of the devil.
12For our battle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the world powers of this darkness, against the spiritual forces of evil in the heavens.12For our struggle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the powers, against the world forces of this darkness, against the spiritual forces of wickedness in the heavenly places.
13This is why you must take up the full armor of God, so that you may be able to resist in the evil day, and having prepared everything, to take your stand. 13Therefore, take up the full armor of God, so that you will be able to resist in the evil day, and having done everything, to stand firm.
14Stand, therefore, with truth like a belt around your waist, righteousness like armor on your chest, 14Stand firm therefore, HAVING GIRDED YOUR LOINS WITH TRUTH, and HAVING PUT ON THE BREASTPLATE OF RIGHTEOUSNESS,
15and your feet sandaled with readiness for the gospel of peace. 15and having shod YOUR FEET WITH THE PREPARATION OF THE GOSPEL OF PEACE;
16In every situation take the shield of faith, and with it you will be able to extinguish all the flaming arrows of the evil one. 16in addition to all, taking up the shield of faith with which you will be able to extinguish all the flaming arrows of the evil one.
17Take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is God's word. 17And take THE HELMET OF SALVATION, and the sword of the Spirit, which is the word of God.
18Pray at all times in the Spirit with every prayer and request, and stay alert in this with all perseverance and intercession for all the saints. 18With all prayer and petition pray at all times in the Spirit, and with this in view, be on the alert with all perseverance and petition for all the saints,
19Pray also for me, that the message may be given to me when I open my mouth to make known with boldness the mystery of the gospel. 19and pray on my behalf, that utterance may be given to me in the opening of my mouth, to make known with boldness the mystery of the gospel,
20For this I am an ambassador in chains. Pray that I might be bold enough in Him to speak as I should. 20for which I am an ambassador in chains; that in proclaiming it I may speak boldly, as I ought to speak.
21Tychicus, our dearly loved brother and faithful servant in the Lord, will tell you all the news about me so that you may be informed. 21But that you also may know about my circumstances, how I am doing, Tychicus, the beloved brother and faithful minister in the Lord, will make everything known to you.
22I am sending him to you for this very reason, to let you know how we are and to encourage your hearts. 22I have sent him to you for this very purpose, so that you may know about us, and that he may comfort your hearts.
23Peace to the brothers, and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ. 23Peace be to the brethren, and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.
24Grace be with all who have undying love for our Lord Jesus Christ. 24Grace be with all those who love our Lord Jesus Christ with incorruptible love.
Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. Used by permission.New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org
Ephesians 5
Top of Page
Top of Page