Genesis 34
ISV Parallel KJV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
International Standard VersionKing James Bible
1Some time later, Dinah, Leah's daughter whom she had borne to Jacob, went out to visit the women of the land. 1And Dinah the daughter of Leah, which she bare unto Jacob, went out to see the daughters of the land.
2When Hamor the Hivite's son Shechem, the regional leader, saw her, he grabbed her and raped her, humiliating her. 2And when Shechem the son of Hamor the Hivite, prince of the country, saw her, he took her, and lay with her, and defiled her.
3He was attached to Dinah, Jacob's daughter, since he loved the young woman and spoke tenderly to her.3And his soul clave unto Dinah the daughter of Jacob, and he loved the damsel, and spake kindly unto the damsel.
4Then Shechem told his father Hamor, "Get this young woman for me to be my wife."4And Shechem spake unto his father Hamor, saying, Get me this damsel to wife.
5Because Jacob learned that Shechem had dishonored his daughter Dinah while his sons were still out with their cattle on the open range, he remained silent until they returned. 5And Jacob heard that he had defiled Dinah his daughter: now his sons were with his cattle in the field: and Jacob held his peace until they were come.
6Meanwhile, Shechem's father Hamor arrived to talk to Jacob. 6And Hamor the father of Shechem went out unto Jacob to commune with him.
7Just then Jacob's sons arrived from the field. When they heard what had happened, they were distraught with grief and livid with anger toward Shechem, because he had committed a disgraceful deed in Israel by forcing Jacob's daughter to have sex, an act that never should have happened.7And the sons of Jacob came out of the field when they heard it: and the men were grieved, and they were very wroth, because he had wrought folly in Israel in lying with Jacob's daughter; which thing ought not to be done.
8But Hamor said this: "My son is deeply attracted to your daughter. Please give her to him as his wife. 8And Hamor communed with them, saying, The soul of my son Shechem longeth for your daughter: I pray you give her him to wife.
9Intermarry with us. Give your daughters to us and take our sons for yourselves. 9And make ye marriages with us, and give your daughters unto us, and take our daughters unto you.
10Live with us anywhere you want. Live, trade, and grow rich in it."10And ye shall dwell with us: and the land shall be before you; dwell and trade ye therein, and get you possessions therein.
11Shechem also addressed Dinah's father and brothers. He told them, "If you'll just approve me, I'll give whatever you ask of me. 11And Shechem said unto her father and unto her brethren, Let me find grace in your eyes, and what ye shall say unto me I will give.
12No matter how big or how extensive your demands are for a dowry and wedding presents from me, I'll provide whatever you ask. Only give me the young lady to be my wife."12Ask me never so much dowry and gift, and I will give according as ye shall say unto me: but give me the damsel to wife.
13But Jacob's sons answered Shechem and his father Hamor deceptively, because Shechem had dishonored their sister Dinah. 13And the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father deceitfully, and said, because he had defiled Dinah their sister:
14They told them, "We can't do this. We can't give our sister to a man who isn't circumcised, because that would be insulting to us. 14And they said unto them, We cannot do this thing, to give our sister to one that is uncircumcised; for that were a reproach unto us:
15But we'll agree to your request, only if you will become like us by circumcising every male among you. 15But in this will we consent unto you: If ye will be as we be, that every male of you be circumcised;
16Then we'll give our daughters to you and take your daughters for ourselves, live among you, and be as a united people. 16Then will we give our daughters unto you, and we will take your daughters to us, and we will dwell with you, and we will become one people.
17But if you won't listen to us, then we're going to take our daughter and leave." 17But if ye will not hearken unto us, to be circumcised; then will we take our daughter, and we will be gone.
18What they said pleased Hamor and his son Shechem, 18And their words pleased Hamor, and Shechem Hamor's son.
19so the young man did not delay the matter any further, since he was delighted with Jacob's daughter. Now Shechem was the most important person in his father's household. 19And the young man deferred not to do the thing, because he had delight in Jacob's daughter: and he was more honourable than all the house of his father.
20So Hamor and his son Shechem entered the gate of their city and addressed the men of their city. 20And Hamor and Shechem his son came unto the gate of their city, and communed with the men of their city, saying,
21"These men are at peace with us," they announced. "Therefore, let them live in the land and trade in it. Look! The land is large enough for them. Let's take their daughters as wives for ourselves and let's give our sons to them.21These men are peaceable with us; therefore let them dwell in the land, and trade therein; for the land, behold, it is large enough for them; let us take their daughters to us for wives, and let us give them our daughters.
22"However," they added, "only on this condition will the men consent to live with us and be united as a single people with us: every male among us will have to be circumcised just as they are. 22Only herein will the men consent unto us for to dwell with us, to be one people, if every male among us be circumcised, as they are circumcised.
23Shouldn't all their cattle, acquisitions, and animals belong to us? So, let's give our consent to them, and then they'll live with us."23Shall not their cattle and their substance and every beast of theirs be ours? only let us consent unto them, and they will dwell with us.
24All of the males who heard Hamor and his son Shechem, who had gone out to the city gate, were circumcised. 24And unto Hamor and unto Shechem his son hearkened all that went out of the gate of his city; and every male was circumcised, all that went out of the gate of his city.
25Three days later, while they were still in pain, Jacob's sons Simeon and Levi, two of Dinah's brothers, each grabbed a sword and entered the city unannounced, intending to kill all the males. 25And it came to pass on the third day, when they were sore, that two of the sons of Jacob, Simeon and Levi, Dinah's brethren, took each man his sword, and came upon the city boldly, and slew all the males.
26They killed Hamor and his son Shechem with their swords, took back Dinah from Shechem's house, and left. 26And they slew Hamor and Shechem his son with the edge of the sword, and took Dinah out of Shechem's house, and went out.
27Jacob's other sons came along afterward and plundered the city where their sister had been defiled, 27The sons of Jacob came upon the slain, and spoiled the city, because they had defiled their sister.
28seizing all of their flocks, herds, donkeys, and whatever else was in the city or had been left out in the field. 28They took their sheep, and their oxen, and their asses, and that which was in the city, and that which was in the field,
29They carried off all their wealth, their children, and their wives as captives, plundering everything that remained in the houses.29And all their wealth, and all their little ones, and their wives took they captive, and spoiled even all that was in the house.
30Then Jacob told Simeon and Levi, "You have certainly stirred up trouble for me! You've made me despised by the Canaanites and the Perizzites who live in this territory. Because I have only a few men with me, they're going to gather themselves together and attack me until I am totally destroyed, along with my entire household!"30And Jacob said to Simeon and Levi, Ye have troubled me to make me to stink among the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites: and I being few in number, they shall gather themselves together against me, and slay me; and I shall be destroyed, I and my house.
31"Should he have treated our sister like a whore?" they asked in response.31And they said, Should he deal with our sister as with an harlot?
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com.
Genesis 33
Top of Page
Top of Page