2 Samuel 1
ISV Parallel NASB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
International Standard VersionNew American Standard Bible 1995
1Shortly after Saul had died, David returned from defeating the Amalekites and remained in Ziklag for two days. 1Now it came about after the death of Saul, when David had returned from the slaughter of the Amalekites, that David remained two days in Ziklag.
2The next day, a man escaped from Saul's camp! With torn clothes and dirty hair, he approached David, fell to the ground, and bowed down to him.2On the third day, behold, a man came out of the camp from Saul, with his clothes torn and dust on his head. And it came about when he came to David that he fell to the ground and prostrated himself.
3David asked him, "Where did you come from? He answered him, "I just escaped from Israel's encampment."3Then David said to him, "From where do you come?" And he said to him, "I have escaped from the camp of Israel."
4David continued questioning him, "How did things go? Please tell me!" He replied, "The army has fled the battlefield, many of the army are wounded or have died, and Saul and his son Jonathan are also dead."4David said to him, "How did things go? Please tell me." And he said, "The people have fled from the battle, and also many of the people have fallen and are dead; and Saul and Jonathan his son are dead also."
5David asked the young man who related the story, "How do you know that Saul and his son Jonathan are dead?"5So David said to the young man who told him, "How do you know that Saul and his son Jonathan are dead?"
6The young man who had been relating the story answered, "I happened to be on Mount Gilboa and there was Saul, leaning on his spear! Meanwhile, the chariots and horsemen were rapidly drawing near. 6The young man who told him said, "By chance I happened to be on Mount Gilboa, and behold, Saul was leaning on his spear. And behold, the chariots and the horsemen pursued him closely.
7Saul glanced behind him, saw me, and called out to me, so I replied, 'Here I am!' 7"When he looked behind him, he saw me and called to me. And I said, 'Here I am.'
8He asked me, 'Who are you?' So I answered him, 'I'm an Amalekite!' 8"He said to me, 'Who are you?' And I answered him, 'I am an Amalekite.'
9He begged me, 'Please—come stand here next to me and kill me, because I'm still alive.' 9"Then he said to me, 'Please stand beside me and kill me, for agony has seized me because my life still lingers in me.'
10So I stood next to him and killed him, because I knew that he wouldn't live after he had fallen. I took the crown that had been on his head, along with the bracelet that had been on his arm, and I have brought them to your majesty." 10"So I stood beside him and killed him, because I knew that he could not live after he had fallen. And I took the crown which was on his head and the bracelet which was on his arm, and I have brought them here to my lord."
11On hearing this, David grabbed his clothes and tore them, as did all the men who were attending to him. 11Then David took hold of his clothes and tore them, and so also did all the men who were with him.
12They mourned and wept, and then decided to fast until dusk for Saul, for his son Jonathan, for the army of the LORD, and for the house of Israel, because they had fallen in battle. 12They mourned and wept and fasted until evening for Saul and his son Jonathan and for the people of the LORD and the house of Israel, because they had fallen by the sword.
13Meanwhile, David asked the young man who had told him the story, "Where are you from?" He answered, "I'm an Amalekite, the son of a foreign man."13David said to the young man who told him, "Where are you from?" And he answered, "I am the son of an alien, an Amalekite."
14At this David asked him, "How is it that you weren't afraid to raise your hand to strike the LORD's anointed?"14Then David said to him, "How is it you were not afraid to stretch out your hand to destroy the LORD'S anointed?"
15Then David called out to one of his young men and ordered him, "Go up to him and cut him down!" So he attacked him and killed him.15And David called one of the young men and said, "Go, cut him down." So he struck him and he died.
16David told him, "Your blood is on your own head, because your own words testified against you! After all, you said, 'I myself have killed the LORD's anointed!'"16David said to him, "Your blood is on your head, for your mouth has testified against you, saying, 'I have killed the LORD'S anointed.'"
17So David intoned this song of lament about Saul and his son Jonathan, 17Then David chanted with this lament over Saul and Jonathan his son,
18and he gave orders to teach the descendants of Judah the art of warfare, as is recorded in the Book of Jashar: 18and he told them to teach the sons of Judah the song of the bow; behold, it is written in the book of Jashar.
19"Your beauty, Israel, lies slain on your high places! O, how the valiant have fallen!19"Your beauty, O Israel, is slain on your high places! How have the mighty fallen!
20Don't make it known in Gath! Don't declare it in the avenues of Ashkelon! Otherwise, the daughters of Philistia will rejoice; and the daughters of the uncircumcised will triumph.20"Tell it not in Gath, Proclaim it not in the streets of Ashkelon, Or the daughters of the Philistines will rejoice, The daughters of the uncircumcised will exult.
21Mountains of Gilboa, let no dew or rain fall on you, and may none of your fields be filled with plenty, because in that place the shield of the valiant ones was defiled, the shield of Saul without an anointing with oil.21"O mountains of Gilboa, Let not dew or rain be on you, nor fields of offerings; For there the shield of the mighty was defiled, The shield of Saul, not anointed with oil.
22From the blood of the slain, from the blood of the valiant, Jonathan's bow would not retreat nor would Saul's sword return empty.22"From the blood of the slain, from the fat of the mighty, The bow of Jonathan did not turn back, And the sword of Saul did not return empty.
23Saul and Jonathan, loved and handsome in life, in death were not separated. Swifter than eagles they were, and more valiant than lions.23"Saul and Jonathan, beloved and pleasant in their life, And in their death they were not parted; They were swifter than eagles, They were stronger than lions.
24Daughters of Israel, weep over Saul! He clothed you in scarlet luxury and decorated your garments with gold.24"O daughters of Israel, weep over Saul, Who clothed you luxuriously in scarlet, Who put ornaments of gold on your apparel.
25How have the valiant fallen in the tumult of battle! Jonathan lies slain on your high places.25"How have the mighty fallen in the midst of the battle! Jonathan is slain on your high places.
26I am in distress for you, my brother Jonathan. You have been most kind to me. Your love for me was extraordinary — beyond love from women.26"I am distressed for you, my brother Jonathan; You have been very pleasant to me. Your love to me was more wonderful Than the love of women.
27How the valiant have fallen! How the weapons of war are destroyed!"27"How have the mighty fallen, And the weapons of war perished!"
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org
1 Samuel 31
Top of Page
Top of Page