1 Peter 1
KJV Parallel BSB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
King James BibleBerean Study Bible
1Peter, an apostle of Jesus Christ, to the strangers scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia,1Peter, an apostle of Jesus Christ, To the exiles of the Dispersion throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia, chosen
2Elect according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification of the Spirit, unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace unto you, and peace, be multiplied.2according to the foreknowledge of God the Father and sanctified by the Spirit for obedience to Jesus Christ and sprinkling by His blood: Grace and peace be yours in abundance.
3Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, which according to his abundant mercy hath begotten us again unto a lively hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead,3Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! By His great mercy He has given us new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,
4To an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fadeth not away, reserved in heaven for you,4and into an inheritance that is imperishable, undefiled, and unfading, reserved in heaven for you,
5Who are kept by the power of God through faith unto salvation ready to be revealed in the last time.5who through faith are shielded by God’s power for the salvation that is ready to be revealed in the last time.
6Wherein ye greatly rejoice, though now for a season, if need be, ye are in heaviness through manifold temptations:6In this you greatly rejoice, though now for a little while you may have had to suffer grief in various trials
7That the trial of your faith, being much more precious than of gold that perisheth, though it be tried with fire, might be found unto praise and honour and glory at the appearing of Jesus Christ:7so that the proven character of your faith—more precious than gold, which perishes even though refined by fire—may result in praise, glory, and honor at the revelation of Jesus Christ.
8Whom having not seen, ye love; in whom, though now ye see him not, yet believing, ye rejoice with joy unspeakable and full of glory:8Though you have not seen Him, you love Him; and though you do not see Him now, you believe in Him and rejoice with an inexpressible and glorious joy,
9Receiving the end of your faith, even the salvation of your souls.9now that you are receiving the goal of your faith, the salvation of your souls.
10Of which salvation the prophets have inquired and searched diligently, who prophesied of the grace that should come unto you:10Concerning this salvation, the prophets, who foretold the grace to come to you, searched and investigated carefully,
11Searching what, or what manner of time the Spirit of Christ which was in them did signify, when it testified beforehand the sufferings of Christ, and the glory that should follow.11trying to determine the time and setting to which the Spirit of Christ in them was pointing when He predicted the sufferings of Christ and the glories to follow.
12Unto whom it was revealed, that not unto themselves, but unto us they did minister the things, which are now reported unto you by them that have preached the gospel unto you with the Holy Ghost sent down from heaven; which things the angels desire to look into.12It was revealed to them that they were not serving themselves but you, when they foretold the things now announced by those who preached the gospel to you by the Holy Spirit sent from heaven. Even angels long to look into these things.
13Wherefore gird up the loins of your mind, be sober, and hope to the end for the grace that is to be brought unto you at the revelation of Jesus Christ;13Therefore prepare your minds for action. Be sober-minded. Set your hope fully on the grace to be given you at the revelation of Jesus Christ.
14As obedient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance:14As obedient children, do not conform to the passions of your former ignorance.
15But as he which hath called you is holy, so be ye holy in all manner of conversation;15But just as He who called you is holy, so be holy in all you do,
16Because it is written, Be ye holy; for I am holy.16for it is written: “Be holy, because I am holy.”
17And if ye call on the Father, who without respect of persons judgeth according to every man's work, pass the time of your sojourning here in fear:17Since you call on a Father who judges each one’s work impartially, conduct yourselves in reverent fear during your stay as foreigners.
18Forasmuch as ye know that ye were not redeemed with corruptible things, as silver and gold, from your vain conversation received by tradition from your fathers;18For you know that it was not with perishable things such as silver or gold that you were redeemed from the empty way of life you inherited from your forefathers,
19But with the precious blood of Christ, as of a lamb without blemish and without spot:19but with the precious blood of Christ, a lamb without blemish or spot.
20Who verily was foreordained before the foundation of the world, but was manifest in these last times for you,20He was known before the foundation of the world, but was revealed in the last times for your sake.
21Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God.21Through Him you believe in God, who raised Him from the dead and glorified Him; and so your faith and hope are in God.
22Seeing ye have purified your souls in obeying the truth through the Spirit unto unfeigned love of the brethren, see that ye love one another with a pure heart fervently:22Since you have purified your souls by obedience to the truth so that you have a genuine love for your brothers, love one another deeply, from a pure heart.
23Being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of God, which liveth and abideth for ever.23For you have been born again, not of perishable seed, but of imperishable, through the living and enduring word of God.
24For all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. The grass withereth, and the flower thereof falleth away:24For, “All flesh is like grass, and all its glory like the flowers of the field; the grass withers and the flowers fall,
25But the word of the Lord endureth for ever. And this is the word which by the gospel is preached unto you.25but the word of the Lord stands forever.” And this is the word that was proclaimed to you.
King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com.The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved.
James 5
Top of Page
Top of Page