Numbers 33
KJV Parallel ISV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
King James BibleInternational Standard Version
1These are the journeys of the children of Israel, which went forth out of the land of Egypt with their armies under the hand of Moses and Aaron.1Here's the travel itinerary for the Israelis after they left the land of Egypt in groups under the authority of Moses and Aaron.
2And Moses wrote their goings out according to their journeys by the commandment of the LORD: and these are their journeys according to their goings out.2Moses recorded their departures in their travels after being commanded to do so by the LORD. Here's a list of their travels based on their departures:
3And they departed from Rameses in the first month, on the fifteenth day of the first month; on the morrow after the passover the children of Israel went out with an high hand in the sight of all the Egyptians.3They departed from Rameses in the first month, on the fifteenth day of that first month. The day after the Passover, the Israelis came out confidently, and all the Egyptians watched them leave,
4For the Egyptians buried all their firstborn, which the LORD had smitten among them: upon their gods also the LORD executed judgments.4while they were burying their firstborn, whom the LORD had killed among them. The LORD also executed justice against their gods.
5And the children of Israel removed from Rameses, and pitched in Succoth.5Then the Israelis traveled from Rameses and rested in Succoth.
6And they departed from Succoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wilderness.6They traveled from Succoth, then rested in Etham, which is at the outskirts of the wilderness.
7And they removed from Etham, and turned again unto Pihahiroth, which is before Baalzephon: and they pitched before Migdol.7They traveled from Etham but turned back to Pi-hahiroth, which is outside of Baal-zephon. They rested outside of Migdol.
8And they departed from before Pihahiroth, and passed through the midst of the sea into the wilderness, and went three days' journey in the wilderness of Etham, and pitched in Marah.8They traveled from Hahiroth and passed through the midst of the sea to the wilderness. They were on the road three days in the wilderness of Etham, then rested in Marah.
9And they removed from Marah, and came unto Elim: and in Elim were twelve fountains of water, and threescore and ten palm trees; and they pitched there.9They traveled from Marah and arrived at Elim. In Elim there were twelve wells of water and 70 palm trees, so they rested there.
10And they removed from Elim, and encamped by the Red sea.10They traveled from Elim, then rested by the Reed Sea.
11And they removed from the Red sea, and encamped in the wilderness of Sin.11They traveled from the Reed Sea, then rested in the Wilderness of Zin.
12And they took their journey out of the wilderness of Sin, and encamped in Dophkah.12They traveled from the Wilderness of Zin, then rested in Dophkah.
13And they departed from Dophkah, and encamped in Alush.13They traveled from Dophkah, then rested in Alush.
14And they removed from Alush, and encamped at Rephidim, where was no water for the people to drink.14They traveled from Alush, then rested in Rephidim, but there was no water there for the people to drink.
15And they departed from Rephidim, and pitched in the wilderness of Sinai.15They traveled from Rephidim, then rested in the Wilderness of Sinai.
16And they removed from the desert of Sinai, and pitched at Kibrothhattaavah.16They traveled from the Wilderness of Sinai, then rested in Kibroth-hattaavah.
17And they departed from Kibrothhattaavah, and encamped at Hazeroth.17They traveled from Kibroth-hattaavah, then rested in Hazeroth.
18And they departed from Hazeroth, and pitched in Rithmah.18They traveled from Hazeroth, then rested in Rithmah.
19And they departed from Rithmah, and pitched at Rimmonparez.19They traveled from Rithmah, then rested in Rimmon-perez.
20And they departed from Rimmonparez, and pitched in Libnah.20They traveled from Rimmon-perez, then rested in Libnah.
21And they removed from Libnah, and pitched at Rissah.21They traveled from Libnah, then rested in Rissah.
22And they journeyed from Rissah, and pitched in Kehelathah.22They traveled from Rissah, then rested in Kehelathah.
23And they went from Kehelathah, and pitched in mount Shapher.23They traveled from Kehelathah, then rested at Mount Shepher.
24And they removed from mount Shapher, and encamped in Haradah.24They traveled from Mount Shepher, then rested in Haradah.
25And they removed from Haradah, and pitched in Makheloth.25They traveled from Haradah, then rested in Makheloth.
26And they removed from Makheloth, and encamped at Tahath.26They traveled from Makheloth, then rested in Tahath.
27And they departed from Tahath, and pitched at Tarah.27They traveled from Tahath, then rested in Terah.
28And they removed from Tarah, and pitched in Mithcah.28They traveled from Terah, then rested in Mithkah.
29And they went from Mithcah, and pitched in Hashmonah.29They traveled from Mithkah, then rested in Hashmonah.
30And they departed from Hashmonah, and encamped at Moseroth.30They traveled from Hashmonah, then rested in Moseroth.
31And they departed from Moseroth, and pitched in Benejaakan.31They traveled from Moseroth, then rested in Bene-jaakan.
32And they removed from Benejaakan, and encamped at Horhagidgad.32They traveled from Bene-jaakan, then rested in Hor-haggidgad.
33And they went from Horhagidgad, and pitched in Jotbathah.33They traveled from Hor-haggidgad, then rested in Jotbathah.
34And they removed from Jotbathah, and encamped at Ebronah.34They traveled from Jotbathah, then rested in Abronah.
35And they departed from Ebronah, and encamped at Eziongaber.35They traveled from Abronah, then rested in Ezion-geber.
36And they removed from Eziongaber, and pitched in the wilderness of Zin, which is Kadesh.36They traveled from Ezion-geber, then rested in the Wilderness of Zin, which is also known as Kadesh.
37And they removed from Kadesh, and pitched in mount Hor, in the edge of the land of Edom.37They traveled from Kadesh, then rested in Mount Hor at the outskirts of the land of Edom.
38And Aaron the priest went up into mount Hor at the commandment of the LORD, and died there, in the fortieth year after the children of Israel were come out of the land of Egypt, in the first day of the fifth month.38Then Aaron the priest ascended Mount Hor in obedience to the LORD's command and died there, in the fortieth year after the Israelis had come out of the land of Egypt, on the first day of the fifth month.
39And Aaron was an hundred and twenty and three years old when he died in mount Hor.39Aaron was 123 years old when he died on Mount Hor.
40And king Arad the Canaanite, which dwelt in the south in the land of Canaan, heard of the coming of the children of Israel.40Meanwhile, the Canaanite king of Arad, who lived in the Negev in the land of Canaan, heard of the approach of the Israelis,
41And they departed from mount Hor, and pitched in Zalmonah.41who had traveled from Mount Hor and then rested in Zalmonah.
42And they departed from Zalmonah, and pitched in Punon.42They traveled from Zalmonah, then rested in Punon.
43And they departed from Punon, and pitched in Oboth.43They traveled from Punon, then rested in Oboth.
44And they departed from Oboth, and pitched in Ijeabarim, in the border of Moab.44They traveled from Oboth, then rested in Iye-abarim at the outskirts of Moab.
45And they departed from Iim, and pitched in Dibongad.45They traveled from Iyim, then rested in Dibon-gad.
46And they removed from Dibongad, and encamped in Almondiblathaim.46They traveled from Dibon-gad, then rested in Almon-diblathaim.
47And they removed from Almondiblathaim, and pitched in the mountains of Abarim, before Nebo.47They traveled from Almon-diblathaim, then rested in the mountains of Abarim, facing Nebo.
48And they departed from the mountains of Abarim, and pitched in the plains of Moab by Jordan near Jericho.48They traveled from the mountains of Abarim, then rested in the plains of Moab by the Jordan River, across from Jericho.
49And they pitched by Jordan, from Bethjesimoth even unto Abelshittim in the plains of Moab.49They rested by the Jordan River in the area from Beth-jeshimoth to Abel-shittim in the plains of Moab.
50And the LORD spake unto Moses in the plains of Moab by Jordan near Jericho, saying,50Then the LORD told Moses in the plains of Moab by the Jordan River, across from Jericho,
51Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye are passed over Jordan into the land of Canaan;51"Tell the Israelis that when they have crossed the Jordan River to the land of Canaan,
52Then ye shall drive out all the inhabitants of the land from before you, and destroy all their pictures, and destroy all their molten images, and quite pluck down all their high places:52they are to drive out all the inhabitants of the land and destroy all their idols and their molten images. You are to demolish all their high places,
53And ye shall dispossess the inhabitants of the land, and dwell therein: for I have given you the land to possess it.53take possession of the land, and live in it, because I've given you the land to inherit.
54And ye shall divide the land by lot for an inheritance among your families: and to the more ye shall give the more inheritance, and to the fewer ye shall give the less inheritance: every man's inheritance shall be in the place where his lot falleth; according to the tribes of your fathers ye shall inherit.54You are to divide the land among yourselves by lot according to your families. The larger the families are in number, the larger their inheritance is to be. The fewer the families are in number, the lesser their inheritance is to be. To whomever the lot falls, that inheritance goes to him. Divide it according to your ancestral tribes.
55But if ye will not drive out the inhabitants of the land from before you; then it shall come to pass, that those which ye let remain of them shall be pricks in your eyes, and thorns in your sides, and shall vex you in the land wherein ye dwell.55But if you fail to drive out the inhabitants of the land before you, their survivors will become irritants in your eyes and thorns in your sides, to prick your sides and afflict you in the very land in which you'll be living.
56Moreover it shall come to pass, that I shall do unto you, as I thought to do unto them.56Then, what I had planned to do to them, I'll start to do to you."
King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com.The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
Numbers 32
Top of Page
Top of Page