Job 7
NET Parallel NASB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
NET BibleNew American Standard Bible 1995
1"Does not humanity have hard service on earth? Are not their days also like the days of a hired man? 1"Is not man forced to labor on earth, And are not his days like the days of a hired man?
2Like a servant longing for the evening shadow, and like a hired man looking for his wages, 2"As a slave who pants for the shade, And as a hired man who eagerly waits for his wages,
3thus I have been made to inherit months of futility, and nights of sorrow have been appointed to me. 3So am I allotted months of vanity, And nights of trouble are appointed me.
4If I lie down, I say, 'When will I arise?', and the night stretches on and I toss and turn restlessly until the day dawns. 4"When I lie down I say, 'When shall I arise?' But the night continues, And I am continually tossing until dawn.
5My body is clothed with worms and dirty scabs; my skin is broken and festering. 5"My flesh is clothed with worms and a crust of dirt, My skin hardens and runs.
6My days are swifter than a weaver's shuttle and they come to an end without hope. 6"My days are swifter than a weaver's shuttle, And come to an end without hope.
7Remember that my life is but a breath, that my eyes will never again see happiness. 7"Remember that my life is but breath; My eye will not again see good.
8The eye of him who sees me now will see me no more; your eyes will look for me, but I will be gone. 8"The eye of him who sees me will behold me no longer; Your eyes will be on me, but I will not be.
9As a cloud is dispersed and then disappears, so the one who goes down to the grave does not come up again. 9"When a cloud vanishes, it is gone, So he who goes down to Sheol does not come up.
10He returns no more to his house, nor does his place of residence know him any more. 10"He will not return again to his house, Nor will his place know him anymore.
11"Therefore, I will not refrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul. 11"Therefore I will not restrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit, I will complain in the bitterness of my soul.
12Am I the sea, or the creature of the deep, that you must put me under guard? 12"Am I the sea, or the sea monster, That You set a guard over me?
13If I say, "My bed will comfort me, my couch will ease my complaint," 13"If I say, 'My bed will comfort me, My couch will ease my complaint,'
14then you scare me with dreams and terrify me with visions, 14Then You frighten me with dreams And terrify me by visions;
15so that I would prefer strangling, and death more than life. 15So that my soul would choose suffocation, Death rather than my pains.
16I loathe it; I do not want to live forever; leave me alone, for my days are a vapor! 16"I waste away; I will not live forever. Leave me alone, for my days are but a breath.
17"What is mankind that you make so much of them, and that you pay attention to them? 17"What is man that You magnify him, And that You are concerned about him,
18And that you visit them every morning, and try them every moment? 18That You examine him every morning And try him every moment?
19Will you never look away from me, will you not let me alone long enough to swallow my spittle? 19"Will You never turn Your gaze away from me, Nor let me alone until I swallow my spittle?
20If I have sinned--what have I done to you, O watcher of men? Why have you set me as your target? Have I become a burden to you? 20"Have I sinned? What have I done to You, O watcher of men? Why have You set me as Your target, So that I am a burden to myself?
21And why do you not pardon my transgression, and take away my iniquity? For now I will lie down in the dust, and you will seek me diligently, but I will be gone." 21"Why then do You not pardon my transgression And take away my iniquity? For now I will lie down in the dust; And You will seek me, but I will not be."
NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. //netbible.com. Used by permission. All rights reserved.New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org
Job 6
Top of Page
Top of Page