1 Corinthians 11
NKJV Parallel NASB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
New King James VersionNew American Standard Bible 1995
1Imitate me, just as I also imitate Christ.1Be imitators of me, just as I also am of Christ.
2Now I praise you, brethren, that you remember me in all things and keep the traditions just as I delivered them to you.2Now I praise you because you remember me in everything and hold firmly to the traditions, just as I delivered them to you.
3But I want you to know that the head of every man is Christ, the head of woman is man, and the head of Christ is God.3But I want you to understand that Christ is the head of every man, and the man is the head of a woman, and God is the head of Christ.
4Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonors his head.4Every man who has something on his head while praying or prophesying disgraces his head.
5But every woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head, for that is one and the same as if her head were shaved.5But every woman who has her head uncovered while praying or prophesying disgraces her head, for she is one and the same as the woman whose head is shaved.
6For if a woman is not covered, let her also be shorn. But if it is shameful for a woman to be shorn or shaved, let her be covered.6For if a woman does not cover her head, let her also have her hair cut off; but if it is disgraceful for a woman to have her hair cut off or her head shaved, let her cover her head.
7For a man indeed ought not to cover his head, since he is the image and glory of God; but woman is the glory of man.7For a man ought not to have his head covered, since he is the image and glory of God; but the woman is the glory of man.
8For man is not from woman, but woman from man.8For man does not originate from woman, but woman from man;
9Nor was man created for the woman, but woman for the man.9for indeed man was not created for the woman's sake, but woman for the man's sake.
10For this reason the woman ought to have a symbol of authority on her head, because of the angels.10Therefore the woman ought to have a symbol of authority on her head, because of the angels.
11Nevertheless, neither is man independent of woman, nor woman independent of man, in the Lord.11However, in the Lord, neither is woman independent of man, nor is man independent of woman.
12For as woman came from man, even so man also comes through woman; but all things are from God.12For as the woman originates from the man, so also the man has his birth through the woman; and all things originate from God.
13Judge among yourselves. Is it proper for a woman to pray to God with her head uncovered?13Judge for yourselves: is it proper for a woman to pray to God with her head uncovered?
14Does not even nature itself teach you that if a man has long hair, it is a dishonor to him?14Does not even nature itself teach you that if a man has long hair, it is a dishonor to him,
15But if a woman has long hair, it is a glory to her; for her hair is given to her for a covering.15but if a woman has long hair, it is a glory to her? For her hair is given to her for a covering.
16But if anyone seems to be contentious, we have no such custom, nor do the churches of God.16But if one is inclined to be contentious, we have no other practice, nor have the churches of God.
17Now in giving these instructions I do not praise you, since you come together not for the better but for the worse.17But in giving this instruction, I do not praise you, because you come together not for the better but for the worse.
18For first of all, when you come together as a church, I hear that there are divisions among you, and in part I believe it.18For, in the first place, when you come together as a church, I hear that divisions exist among you; and in part I believe it.
19For there must also be factions among you, that those who are approved may be recognized among you.19For there must also be factions among you, so that those who are approved may become evident among you.
20Therefore when you come together in one place, it is not to eat the Lord’s Supper.20Therefore when you meet together, it is not to eat the Lord's Supper,
21For in eating, each one takes his own supper ahead of others; and one is hungry and another is drunk.21for in your eating each one takes his own supper first; and one is hungry and another is drunk.
22What! Do you not have houses to eat and drink in? Or do you despise the church of God and shame those who have nothing? What shall I say to you? Shall I praise you in this? I do not praise you.22What! Do you not have houses in which to eat and drink? Or do you despise the church of God and shame those who have nothing? What shall I say to you? Shall I praise you? In this I will not praise you.
23For I received from the Lord that which I also delivered to you: that the Lord Jesus on the same night in which He was betrayed took bread;23For I received from the Lord that which I also delivered to you, that the Lord Jesus in the night in which He was betrayed took bread;
24and when He had given thanks, He broke it and said, “Take, eat; this is My body which is broken for you; do this in remembrance of Me.”24and when He had given thanks, He broke it and said, "This is My body, which is for you; do this in remembrance of Me."
25In the same manner He also took the cup after supper, saying, “This cup is the new covenant in My blood. This do, as often as you drink it, in remembrance of Me.”25In the same way He took the cup also after supper, saying, "This cup is the new covenant in My blood; do this, as often as you drink it, in remembrance of Me."
26For as often as you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord’s death till He comes.26For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord's death until He comes.
27Therefore whoever eats this bread or drinks this cup of the Lord in an unworthy manner will be guilty of the body and blood of the Lord.27Therefore whoever eats the bread or drinks the cup of the Lord in an unworthy manner, shall be guilty of the body and the blood of the Lord.
28But let a man examine himself, and so let him eat of the bread and drink of the cup.28But a man must examine himself, and in so doing he is to eat of the bread and drink of the cup.
29For he who eats and drinks in an unworthy manner eats and drinks judgment to himself, not discerning the Lord’s body.29For he who eats and drinks, eats and drinks judgment to himself if he does not judge the body rightly.
30For this reason many are weak and sick among you, and many sleep.30For this reason many among you are weak and sick, and a number sleep.
31For if we would judge ourselves, we would not be judged.31But if we judged ourselves rightly, we would not be judged.
32But when we are judged, we are chastened by the Lord, that we may not be condemned with the world.32But when we are judged, we are disciplined by the Lord so that we will not be condemned along with the world.
33Therefore, my brethren, when you come together to eat, wait for one another.33So then, my brethren, when you come together to eat, wait for one another.
34But if anyone is hungry, let him eat at home, lest you come together for judgment. And the rest I will set in order when I come.34If anyone is hungry, let him eat at home, so that you will not come together for judgment. The remaining matters I will arrange when I come.
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved.New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org
1 Corinthians 10
Top of Page
Top of Page