Psalm 69
NLT Parallel NIV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New Living TranslationNew International Version
1Save me, O God, for the floodwaters are up to my neck.1For the director of music. To the tune of "Lilies." Of David. Save me, O God, for the waters have come up to my neck.
2Deeper and deeper I sink into the mire; I can’t find a foothold. I am in deep water, and the floods overwhelm me.2I sink in the miry depths, where there is no foothold. I have come into the deep waters; the floods engulf me.
3I am exhausted from crying for help; my throat is parched. My eyes are swollen with weeping, waiting for my God to help me.3I am worn out calling for help; my throat is parched. My eyes fail, looking for my God.
4Those who hate me without cause outnumber the hairs on my head. Many enemies try to destroy me with lies, demanding that I give back what I didn’t steal.4Those who hate me without reason outnumber the hairs of my head; many are my enemies without cause, those who seek to destroy me. I am forced to restore what I did not steal.
5O God, you know how foolish I am; my sins cannot be hidden from you.5You, God, know my folly; my guilt is not hidden from you.
6Don’t let those who trust in you be ashamed because of me, O Sovereign LORD of Heaven’s Armies. Don’t let me cause them to be humiliated, O God of Israel.6Lord, the LORD Almighty, may those who hope in you not be disgraced because of me; God of Israel, may those who seek you not be put to shame because of me.
7For I endure insults for your sake; humiliation is written all over my face.7For I endure scorn for your sake, and shame covers my face.
8Even my own brothers pretend they don’t know me; they treat me like a stranger.8I am a foreigner to my own family, a stranger to my own mother's children;
9Passion for your house has consumed me, and the insults of those who insult you have fallen on me.9for zeal for your house consumes me, and the insults of those who insult you fall on me.
10When I weep and fast, they scoff at me.10When I weep and fast, I must endure scorn;
11When I dress in burlap to show sorrow, they make fun of me.11when I put on sackcloth, people make sport of me.
12I am the favorite topic of town gossip, and all the drunks sing about me.12Those who sit at the gate mock me, and I am the song of the drunkards.
13But I keep praying to you, LORD, hoping this time you will show me favor. In your unfailing love, O God, answer my prayer with your sure salvation.13But I pray to you, LORD, in the time of your favor; in your great love, O God, answer me with your sure salvation.
14Rescue me from the mud; don’t let me sink any deeper! Save me from those who hate me, and pull me from these deep waters.14Rescue me from the mire, do not let me sink; deliver me from those who hate me, from the deep waters.
15Don’t let the floods overwhelm me, or the deep waters swallow me, or the pit of death devour me.15Do not let the floodwaters engulf me or the depths swallow me up or the pit close its mouth over me.
16Answer my prayers, O LORD, for your unfailing love is wonderful. Take care of me, for your mercy is so plentiful.16Answer me, LORD, out of the goodness of your love; in your great mercy turn to me.
17Don’t hide from your servant; answer me quickly, for I am in deep trouble!17Do not hide your face from your servant; answer me quickly, for I am in trouble.
18Come and redeem me; free me from my enemies.18Come near and rescue me; deliver me because of my foes.
19You know of my shame, scorn, and disgrace. You see all that my enemies are doing.19You know how I am scorned, disgraced and shamed; all my enemies are before you.
20Their insults have broken my heart, and I am in despair. If only one person would show some pity; if only one would turn and comfort me.20Scorn has broken my heart and has left me helpless; I looked for sympathy, but there was none, for comforters, but I found none.
21But instead, they give me poison for food; they offer me sour wine for my thirst.21They put gall in my food and gave me vinegar for my thirst.
22Let the bountiful table set before them become a snare and their prosperity become a trap.22May the table set before them become a snare; may it become retribution and a trap.
23Let their eyes go blind so they cannot see, and make their bodies shake continually.23May their eyes be darkened so they cannot see, and their backs be bent forever.
24Pour out your fury on them; consume them with your burning anger.24Pour out your wrath on them; let your fierce anger overtake them.
25Let their homes become desolate and their tents be deserted.25May their place be deserted; let there be no one to dwell in their tents.
26To the one you have punished, they add insult to injury; they add to the pain of those you have hurt.26For they persecute those you wound and talk about the pain of those you hurt.
27Pile their sins up high, and don’t let them go free.27Charge them with crime upon crime; do not let them share in your salvation.
28Erase their names from the Book of Life; don’t let them be counted among the righteous.28May they be blotted out of the book of life and not be listed with the righteous.
29I am suffering and in pain. Rescue me, O God, by your saving power.29But as for me, afflicted and in pain-- may your salvation, God, protect me.
30Then I will praise God’s name with singing, and I will honor him with thanksgiving.30I will praise God's name in song and glorify him with thanksgiving.
31For this will please the LORD more than sacrificing cattle, more than presenting a bull with its horns and hooves.31This will please the LORD more than an ox, more than a bull with its horns and hooves.
32The humble will see their God at work and be glad. Let all who seek God’s help be encouraged.32The poor will see and be glad-- you who seek God, may your hearts live!
33For the LORD hears the cries of the needy; he does not despise his imprisoned people.33The LORD hears the needy and does not despise his captive people.
34Praise him, O heaven and earth, the seas and all that move in them.34Let heaven and earth praise him, the seas and all that move in them,
35For God will save Jerusalem and rebuild the towns of Judah. His people will live there and settle in their own land.35for God will save Zion and rebuild the cities of Judah. Then people will settle there and possess it;
36The descendants of those who obey him will inherit the land, and those who love him will live there in safety.36the children of his servants will inherit it, and those who love his name will dwell there.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

Psalm 68
Top of Page
Top of Page