1 Samuel 16:19
Modern Translations
New International Version
Then Saul sent messengers to Jesse and said, "Send me your son David, who is with the sheep."

New Living Translation
So Saul sent messengers to Jesse to say, “Send me your son David, the shepherd.”

English Standard Version
Therefore Saul sent messengers to Jesse and said, “Send me David your son, who is with the sheep.”

Berean Study Bible
So Saul sent messengers to Jesse and said, “Send me your son David, who is with the sheep.”

New American Standard Bible
So Saul sent messengers to Jesse to say, “Send me your son David, who is with the flock.”

NASB 1995
So Saul sent messengers to Jesse and said, "Send me your son David who is with the flock."

NASB 1977
So Saul sent messengers to Jesse, and said, “Send me your son David who is with the flock.”

Amplified Bible
So Saul sent messengers to Jesse and said, “Send me David your son, who is with the flock.”

Christian Standard Bible
Then Saul dispatched messengers to Jesse and said, “Send me your son David, who is with the sheep.”

Holman Christian Standard Bible
Then Saul dispatched messengers to Jesse and said, "Send me your son David, who is with the sheep."

Contemporary English Version
Saul sent a message to Jesse: "Tell your son David to leave your sheep and come here to me."

Good News Translation
So Saul sent messengers to Jesse to say, "Send me your son David, the one who takes care of the sheep."

GOD'S WORD® Translation
Saul sent messengers to Jesse to say, "Send me your son David, who is with the sheep."

International Standard Version
So Saul sent messengers to Jesse and said, "Send me your son David, who is with the sheep."

NET Bible
So Saul sent messengers to Jesse and said, "Send me your son David, who is out with the sheep.
Classic Translations
King James Bible
Wherefore Saul sent messengers unto Jesse, and said, Send me David thy son, which is with the sheep.

New King James Version
Therefore Saul sent messengers to Jesse, and said, “Send me your son David, who is with the sheep.”

King James 2000 Bible
Therefore Saul sent messengers unto Jesse, and said, Send me David your son, who is with the sheep.

New Heart English Bible
Therefore Saul sent messengers to Jesse, and said, "Send me David your son, who is with the sheep."

World English Bible
Therefore Saul sent messengers to Jesse, and said, "Send me David your son, who is with the sheep."

American King James Version
Why Saul sent messengers to Jesse, and said, Send me David your son, which is with the sheep.

American Standard Version
Wherefore Saul sent messengers unto Jesse, and said, Send me David thy son, who is with the sheep.

A Faithful Version
And Saul sent messengers to Jesse and said, "Send me your son David, who is with the sheep.".

Darby Bible Translation
Then Saul sent messengers to Jesse and said, Send me David thy son, who is with the sheep.

English Revised Version
Wherefore Saul sent messengers unto Jesse, and said, Send me David thy son, which is with the sheep.

Webster's Bible Translation
Wherefore Saul sent messengers to Jesse, and said, Send to me David thy son, who is with the sheep.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Wherefore Saul sent messengers vnto Ishai, and said, Send me Dauid thy sonne which is with the sheepe.

Bishops' Bible of 1568
Wherefore Saul sent messengers vnto Isai, and said: Sende me Dauid thy sonne, which is with the sheepe.

Coverdale Bible of 1535
The Saul sent messaungers vnto Isai, sayege: Sende me Dauid yi sonne, which is with the shepe.
Literal Translations
Literal Standard Version
And Saul sends messengers to Jesse and says, “Send to me your son David, who [is] with the flock.”

Young's Literal Translation
And Saul sendeth messengers unto Jesse, and saith, 'Send unto me David thy son, who is with the flock.'

Smith's Literal Translation
And Saul will send messengers to Jesse, and he will say, Send to me David thy son who is with the sheep.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Then Saul sent messengers to Isai, saying: Send me David thy son, who is in the pastures.

Catholic Public Domain Version
Therefore, Saul sent messengers to Jesse, saying, “Send to me your son David, who is in the pastures.”

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And King Shaul sent to Iyshay and said to him: “Send me David your son. He is useful to me”

Lamsa Bible
Wherefore King Saul sent messengers to Jesse and said, Send me David your son; he will be useful to me.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Wherefore Saul sent messengers unto Jesse, and said: 'Send me David thy son, who is with the sheep.'

Brenton Septuagint Translation
And Saul sent messengers to Jessae, saying, Send to me thy son David who is with thy flock.








1 Samuel 16:18
Top of Page
Top of Page