Genesis 43:33
Modern Translations
New International Version
The men had been seated before him in the order of their ages, from the firstborn to the youngest; and they looked at each other in astonishment.

New Living Translation
Joseph told each of his brothers where to sit, and to their amazement, he seated them according to age, from oldest to youngest.

English Standard Version
And they sat before him, the firstborn according to his birthright and the youngest according to his youth. And the men looked at one another in amazement.

Berean Study Bible
They were seated before Joseph in order by age, from the firstborn to the youngest, and the men looked at one another in astonishment.

New American Standard Bible
Now they were seated before him, from the firstborn according to his birthright to the youngest according to his youth, and the men looked at one another in astonishment.

NASB 1995
Now they were seated before him, the firstborn according to his birthright and the youngest according to his youth, and the men looked at one another in astonishment.

NASB 1977
Now they were seated before him, the first-born according to his birthright and the youngest according to his youth, and the men looked at one another in astonishment.

Amplified Bible
Now Joseph’s brothers were seated [by the steward] before him [in the order of their birth]—the firstborn according to his birthright and the youngest according to his youth; and the men looked at one another in astonishment [because so much was known about them].

Christian Standard Bible
They were seated before him in order by age, from the firstborn to the youngest. The men looked at each other in astonishment.

Holman Christian Standard Bible
They were seated before him in order by age, from the firstborn to the youngest. The men looked at each other in astonishment.

Contemporary English Version
To the surprise of Joseph's brothers, they were seated in front of him according to their ages, from the oldest to the youngest.

Good News Translation
The brothers had been seated at the table, facing Joseph, in the order of their age from the oldest to the youngest. When they saw how they had been seated, they looked at one another in amazement.

GOD'S WORD® Translation
The brothers were seated facing him according to their ages-from the oldest to the youngest. They looked at each other in amazement.

International Standard Version
Meanwhile, the brothers were seated in front of Joseph in birth order, from firstborn to youngest. The men stared at one another in astonishment.

NET Bible
They sat before him, arranged by order of birth, beginning with the firstborn and ending with the youngest. The men looked at each other in astonishment.
Classic Translations
King James Bible
And they sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth: and the men marvelled one at another.

New King James Version
And they sat before him, the firstborn according to his birthright and the youngest according to his youth; and the men looked in astonishment at one another.

King James 2000 Bible
And they sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth: and the men marveled one at another.

New Heart English Bible
And they sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth, and the men looked at each other with amazement.

World English Bible
They sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth, and the men marveled one with another.

American King James Version
And they sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth: and the men marveled one at another.

American Standard Version
And they sat before him, the first-born according to his birthright, and the youngest according to his youth: and the men marvelled one with another.

A Faithful Version
And they sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth. And the men marveled at one another.

Darby Bible Translation
And they sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth; and the men marvelled one at another.

English Revised Version
And they sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth: and the men marveled one with another.

Webster's Bible Translation
And they sat before him, the first-born according to his birth-right, and the youngest according to his youth: and the men wondered one at another.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
So they sate before him: the eldest according vnto his age, and the yongest according vnto his youth; the men marueiled among themselues.

Bishops' Bible of 1568
And they satte before hym the first borne, according to his age, & the youngest according to his youth: and the men merueyled among them selues.

Coverdale Bible of 1535
And they were set ouer agaynst him, the first borne acordinge to his first byrth, and the yongest after his youth. They marueled at it amonge them selues,

Tyndale Bible of 1526
And they satt before him: the eldest acordynge vnto his age and the yongest acordyng vnto his youth. And the men marveled amonge them selves.
Literal Translations
Literal Standard Version
And they sit before him, the firstborn according to his birthright, and the young one according to his youth, and the men wonder one at another;

Young's Literal Translation
And they sit before him, the first-born according to his birthright, and the young one according to his youth, and the men wonder one at another;

Smith's Literal Translation
And they will set before him, the first-born, according to his seniority, and the small according to his minority: and the men will wonder each at his friend.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
They sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his age. And they wondered very much:

Catholic Public Domain Version
they sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his state of life. And they wondered exceedingly,

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And they were seated before him, the elder according to his age, and the younger according to his youth; and the men marveled, each man with his fellow.

Lamsa Bible
And they sat before him, the first-born according to his birthright, and the youngest according to his youth; and the men looked at one another and marveled.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And they sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth; and the men marvelled one with another.

Brenton Septuagint Translation
And they sat before him, the first-born according to his seniority, and the younger according to his youth; and the men looked with amazement every one at his brother.
















Genesis 43:32
Top of Page
Top of Page