Leviticus 14:52
Modern Translations
New International Version
He shall purify the house with the bird's blood, the fresh water, the live bird, the cedar wood, the hyssop and the scarlet yarn.

New Living Translation
When the priest has purified the house in exactly this way,

English Standard Version
Thus he shall cleanse the house with the blood of the bird and with the fresh water and with the live bird and with the cedarwood and hyssop and scarlet yarn.

Berean Study Bible
And he shall cleanse the house with the bird’s blood, the fresh water, the live bird, the cedar wood, the hyssop, and the scarlet yarn.

New American Standard Bible
So he shall cleanse the house with the blood of the bird and with the running water, along with the live bird, the cedar wood, the hyssop, and the scarlet string.

NASB 1995
"He shall thus cleanse the house with the blood of the bird and with the running water, along with the live bird and with the cedar wood and with the hyssop and with the scarlet string.

NASB 1977
“He shall thus cleanse the house with the blood of the bird and with the running water, along with the live bird and with the cedar wood and with the hyssop and with the scarlet string.

Amplified Bible
So he shall cleanse the house with the blood of the bird and with the running water, along with the live bird and the cedar wood and the hyssop and the scarlet string.

Christian Standard Bible
He will purify the house with the blood of the bird, the fresh water, the live bird, the cedar wood, the hyssop, and the scarlet yarn.

Holman Christian Standard Bible
He will purify the house with the blood of the bird, the fresh water, the live bird, the cedar wood, the hyssop, and the scarlet yarn.

Good News Translation
In this way he shall purify the house with the bird's blood, the fresh water, the live bird, the cedar wood, the hyssop, and the red cord.

GOD'S WORD® Translation
So he must use the bird's blood, the fresh water, the living bird, the cedar wood, the hyssop, and the red yarn to make the house clean.

International Standard Version
He is to clean the house with the blood of the bird over flowing water, including cleansing the live bird, the cedar wood, the hyssop, and the crimson thread.

NET Bible
So he is to decontaminate the house with the blood of the bird, the fresh water, the live bird, the piece of cedar wood, the twigs of hyssop, and the scrap of crimson fabric,
Classic Translations
King James Bible
And he shall cleanse the house with the blood of the bird, and with the running water, and with the living bird, and with the cedar wood, and with the hyssop, and with the scarlet:

New King James Version
And he shall cleanse the house with the blood of the bird and the running water and the living bird, with the cedar wood, the hyssop, and the scarlet.

King James 2000 Bible
And he shall cleanse the house with the blood of the bird, and with the running water, and with the living bird, and with the cedar wood, and with the hyssop, and with the scarlet:

New Heart English Bible
He shall cleanse the house with the blood of the bird, and with the running water, with the living bird, with the cedar wood, with the hyssop, and with the scarlet;

World English Bible
He shall cleanse the house with the blood of the bird, and with the running water, with the living bird, with the cedar wood, with the hyssop, and with the scarlet;

American King James Version
And he shall cleanse the house with the blood of the bird, and with the running water, and with the living bird, and with the cedar wood, and with the hyssop, and with the scarlet:

American Standard Version
and he shall cleanse the house with the blood of the bird, and with the running water, and with the living bird, and with the cedar wood, and with the hyssop, and with the scarlet:

A Faithful Version
And he shall cleanse the house with the blood of the bird, and with the running water, and with the living bird, and with the cedar wood, and with the hyssop, and with the scarlet.

Darby Bible Translation
and he shall purge the house from the defilement with the blood of the bird, and with the running water, and with the living bird, and with the cedar-wood, and with the hyssop, and with the scarlet;

English Revised Version
and he shall cleanse the house with the blood of the bird, and with the running water, and with the living bird, and with the cedar wood, and with the hyssop, and with the scarlet:

Webster's Bible Translation
And he shall cleanse the house with the blood of the bird, and with the running water, and with the living bird, and with the cedar wood, and with the hyssop, and with the scarlet:

Early Modern
Geneva Bible of 1587
So shall hee clense the house with ye blood of the sparowe, & with the pure water, and with the liue sparowe, and with the cedar wood, and with the hyssope, and with the skarlet lace.

Bishops' Bible of 1568
And he shall clense the house with the blood of ye birde, & with the running water, with the liuing birde, with the ceder wood, & the ysope, and the scarlet lase.

Coverdale Bible of 1535
and so shal he purifie the house with the bloude of the byrde, with the springinge water, with the lyuinge byrde, with the Ceder wodd, with the ysope, and with the purple woll.

Tyndale Bible of 1526
and clense the housse with the bloude of the byrde, and with the runninge water, ad with the lyuyng byrde, ad with the cypresse wodd, ad the ysope ad the purple clothe
Literal Translations
Literal Standard Version
And he has cleansed the house with the blood of the bird, and with the running water, and with the living bird, and with the cedar wood, and with the hyssop, and with the scarlet;

Young's Literal Translation
'And he hath cleansed the house with the blood of the bird, and with the running water, and with the living bird, and with the cedar wood, and with the hyssop, and with the scarlet;

Smith's Literal Translation
And he cleansed the house with the blood of the bird in living water, and with the living bird, and with the cedar wood, and with the double scarlet.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And shall purify it as well with the blood of the sparrow, as with the living water, and with the living sparrow, and with the cedar wood, and the hyssop, and the scarlet.

Catholic Public Domain Version
And he shall purify it as much with the blood of the sparrow as with the living water, and with the living sparrow, and the cedar wood, and the hyssop, and the vermillion.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And he shall cleanse the house with the blood of the bird and with living water and with the living bird and with the wood of cedar and with hyssop and with dye of scarlet:

Lamsa Bible
And he shall cleanse the house with the blood of the bird and with the running water and with the live bird and with the cedar wood and with hyssop and with the scarlet material;

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And he shall cleanse the house with the blood of the bird, and with the running water, and with the living bird, and with the cedar-wood, and with the hyssop, and with the scarlet.

Brenton Septuagint Translation
and he shall purify the house with the blood of the bird, and with the running water, and with the living bird, and with the cedar wood, and with the hyssop, and with the spun scarlet.
















Leviticus 14:51
Top of Page
Top of Page