Matthew 25:19
Modern Translations
New International Version
"After a long time the master of those servants returned and settled accounts with them.

New Living Translation
“After a long time their master returned from his trip and called them to give an account of how they had used his money.

English Standard Version
Now after a long time the master of those servants came and settled accounts with them.

Berean Study Bible
After a long time the master of those servants returned to settle accounts with them.

New American Standard Bible
“Now after a long time the master of those slaves came and settled accounts with them.

NASB 1995
"Now after a long time the master of those slaves came and settled accounts with them.

NASB 1977
“Now after a long time the master of those slaves came and settled accounts with them.

Amplified Bible
“Now after a long time the master of those servants returned and settled accounts with them.

Christian Standard Bible
“After a long time the master of those servants came and settled accounts with them.

Holman Christian Standard Bible
"After a long time the master of those slaves came and settled accounts with them.

Contemporary English Version
Some time later the master of those servants returned. He called them in and asked what they had done with his money.

Good News Translation
"After a long time the master of those servants came back and settled accounts with them.

GOD'S WORD® Translation
"After a long time the master of those servants returned and settled accounts with them.

International Standard Version
"After a long time, the master of those servants returned and settled accounts with them.

NET Bible
After a long time, the master of those slaves came and settled his accounts with them.
Classic Translations
King James Bible
After a long time the lord of those servants cometh, and reckoneth with them.

New King James Version
After a long time the lord of those servants came and settled accounts with them.

King James 2000 Bible
After a long time the lord of those servants came, and settled accounts with them.

New Heart English Bible
"Now after a long time the lord of those servants came, and reconciled accounts with them.

World English Bible
"Now after a long time the lord of those servants came, and reconciled accounts with them.

American King James Version
After a long time the lord of those servants comes, and reckons with them.

American Standard Version
Now after a long time the lord of those servants cometh, and maketh a reckoning with them.

A Faithful Version
Now after a long time, the lord of those servants came to take account with them.

Darby Bible Translation
And after a long time the lord of those bondmen comes and reckons with them.

English Revised Version
Now after a long time the lord of those servants cometh, and maketh a reckoning with them.

Webster's Bible Translation
After a long time the lord of those servants cometh, and reckoneth with them.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
But after a long season, the master of those seruants came, and reckoned with them.

Bishops' Bible of 1568
After a long season, the Lorde of those seruauntes commeth, and reckeneth with them.

Coverdale Bible of 1535
After a longe season the lorde of those seruauntes came, and rekened with them.

Tyndale Bible of 1526
After a longe season ye lorde of those servauntes came and rekened with the.
Literal Translations
Literal Standard Version
And after a long time comes the lord of those servants, and takes reckoning with them;

Berean Literal Bible
And after much time, the master of those servants comes and takes account with them.

Young's Literal Translation
'And after a long time cometh the lord of those servants, and taketh reckoning with them;

Smith's Literal Translation
And after much time the lord of these servants comes, and lifts up the word with them.

Literal Emphasis Translation
And after much time, the lord of those bond-servants comes, and makes an account reckoning with them.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But after a long time the lord of those servants came, and reckoned with them.

Catholic Public Domain Version
Yet truly, after a long time, the lord of those servants returned and he settled accounts with them.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
After much time, the lord of the servants came and took an account of them.

Lamsa Bible
After a long time, the lord of those servants returned, and took an accounting from them.

NT Translations
Anderson New Testament
After a long time, the lord of those servants came and settled with them.

Godbey New Testament
And after a long time the lord of those servants comes, and makes a reckoning with them.

Haweis New Testament
Then after a long absence the master of these servants cometh, and maketh a reckoning with them.

Mace New Testament
after a long time the lord of those servants came, and reckoned with them.

Weymouth New Testament
"After a long lapse of time the master of those servants returned, and had a reckoning with them.

Worrell New Testament
And, after a long time, the lord of those servants comes, and makes a reckoning with them.

Worsley New Testament
and after some time the lord of those servants cometh and settleth his account with them.








Matthew 25:18
Top of Page
Top of Page