Nehemiah 6:8
Modern Translations
New International Version
I sent him this reply: "Nothing like what you are saying is happening; you are just making it up out of your head."

New Living Translation
I replied, “There is no truth in any part of your story. You are making up the whole thing.”

English Standard Version
Then I sent to him, saying, “No such things as you say have been done, for you are inventing them out of your own mind.”

Berean Study Bible
Then I sent him this reply: “There is nothing to these rumors you are spreading; you are inventing them in your own mind.”

New American Standard Bible
Then I sent a message to him saying, “Nothing like these things that you are saying has been done, but you are inventing them in your own mind.”

NASB 1995
Then I sent a message to him saying, "Such things as you are saying have not been done, but you are inventing them in your own mind."

NASB 1977
Then I sent a message to him saying, “Such things as you are saying have not been done, but you are inventing them in your own mind.”

Amplified Bible
I sent a message to him, saying, “Such things as you are saying have not been done; you are inventing them in your own mind.”

Christian Standard Bible
Then I replied to him, “There is nothing to these rumors you are spreading; you are inventing them in your own mind.”

Holman Christian Standard Bible
Then I replied to him, "There is nothing to these rumors you are spreading; you are inventing them in your own mind."

Contemporary English Version
I sent a message back to Sanballat, saying, "None of this is true! You are making it all up."

Good News Translation
I sent a reply to him: "Nothing of what you are saying is true. You have made it all up yourself."

GOD'S WORD® Translation
Then I sent someone to tell him, "None of your accusations are true. You are making them up out of your own imagination."

International Standard Version
I sent word back to him, "Nothing has happened as you've claimed. You're making up these charges in your imagination."

NET Bible
I sent word back to him, "We are not engaged in these activities you are describing. All of this is a figment of your imagination."
Classic Translations
King James Bible
Then I sent unto him, saying, There are no such things done as thou sayest, but thou feignest them out of thine own heart.

New King James Version
Then I sent to him, saying, “No such things as you say are being done, but you invent them in your own heart.”

King James 2000 Bible
Then I sent unto him, saying, There are no such things done as you say, but you invent them out of your own heart.

New Heart English Bible
Then I sent to him, saying, "There are no such things done as you say, but you imagine them out of your own heart."

World English Bible
Then I sent to him, saying, "There are no such things done as you say, but you imagine them out of your own heart."

American King James Version
Then I sent to him, saying, There are no such things done as you say, but you feign them out of your own heart.

American Standard Version
Then I sent unto him, saying, There are no such things done as thou sayest, but thou feignest them out of thine own heart.

A Faithful Version
And I sent to him saying, "There are no such things done as you say, but you are inventing them in your own mind,"

Darby Bible Translation
And I sent to him, saying, There are no such things done as thou sayest, but thou feignest them out of thine own heart.

English Revised Version
Then I sent unto him, saying, There are no such things done as thou sayest, but thou feignest them out of thine own heart.

Webster's Bible Translation
Then I sent to him, saying, There are no such things done as thou sayest, but thou feignest them out of thy own heart.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then I sent vnto him, saying, It is not done according to these wordes that thou sayest: for thou feynest them of thine owne heart.

Bishops' Bible of 1568
And I sent vnto him, saying: There is no such thing done as thou sayest, for thou fainest them out of thyne owne heart.

Coverdale Bible of 1535
Neuertheles I sent vnto him, sayenge: There is no soch thinge done as thou sayest: thou hast fayned it out of thine owne hert.
Literal Translations
Literal Standard Version
And I send to him, saying, “It has not been according to these words that you are saying, for from your own heart you are devising them”;

Young's Literal Translation
And I send unto him, saying, 'It hath not been according to these words that thou art saying, for from thine own heart thou art devising them;'

Smith's Literal Translation
And I shall send to him saying, It was not according to these words which thou sayest, for from thy heart thou feignest them.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And I sent to them, saying: There is no such thing done as thou sayest: but thou feignest these things out of thy own heart.

Catholic Public Domain Version
And I sent to them, saying: “There has been nothing done according to these words, which you have spoken. For you are inventing these things from your own heart.”

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And I sent to him and I said to him: “It is not good that these matters would be according to what you speak, for from your heart you have spoken these things.”

Lamsa Bible
Then I sent to him, saying, There is no truth in such words as these which you say; you are saying them out of your own heart.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Then I sent unto him, saying: 'There are no such things done as thou sayest, but thou feignest them out of thine own heart.'

Brenton Septuagint Translation
And I sent to him, saying, It has not happened according to these words, even as thou sayest, for thou framest them falsely out of thy heart.
















Nehemiah 6:7
Top of Page
Top of Page