Psalms 141 Parallel Bible Translations

Psalms 141
swipe to see more →
BSB_STRONGS
BSB with Strong's
ESV
English Standard Version
KJV
King James Version
NASB
New American Standard Bible
NIV
New International Version
1 A Psalm of David. I call upon You, O LORD; come quickly to me. Hear my voice when I call to You. O LORD, I call upon you; hasten to me! Give ear to my voice when I call to you! A Psalm of David. LORD, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee. A Psalm of David. LORD, I call upon You; hurry to me! Listen to my voice when I call to You! A psalm of David. I call to you, LORD, come quickly to me; hear me when I call to you.
2 May my prayer be set before You like incense, my uplifted hands like the evening offering. Let my prayer be counted as incense before you, and the lifting up of my hands as the evening sacrifice! Let my prayer be set forth before thee <i>as</i> incense; <i>and</i> the lifting up of my hands <i>as</i> the evening sacrifice. May my prayer be counted as incense before You; The raising of my hands as the evening offering. May my prayer be set before you like incense; may the lifting up of my hands be like the evening sacrifice.
3 Set a guard, O LORD, over my mouth; keep watch at the door of my lips. Set a guard, O LORD, over my mouth; keep watch over the door of my lips! Set a watch, O LORD, before my mouth; keep the door of my lips. Set a guard, LORD, over my mouth; Keep watch over the door of my lips. Set a guard over my mouth, LORD; keep watch over the door of my lips.
4 Do not let my heart be drawn to any evil thing or take part in works of wickedness with men who do iniquity; let me not feast on their delicacies. Do not let my heart incline to any evil, to busy myself with wicked deeds in company with men who work iniquity, and let me not eat of their delicacies! Incline not my heart to <i>any</i> evil thing, to practise wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties. Do not incline my heart to <i>any</i> evil thing, To practice deeds of wickedness With people who do wrong; And may I not taste their delicacies. Do not let my heart be drawn to what is evil so that I take part in wicked deeds along with those who are evildoers; do not let me eat their delicacies.
5 Let the righteous man strike me; let his rebuke be an act of loving devotion. It is oil for my head; let me not refuse it. For my prayer is ever against the deeds of the wicked. Let a righteous man strike me—it is a kindness; let him rebuke me—it is oil for my head; let my head not refuse it. Yet my prayer is continually against their evil deeds. Let the righteous smite me; <i>it shall be</i> a kindness: and let him reprove me; <i>it shall be</i> an excellent oil, <i>which</i> shall not break my head: for yet my prayer also <i>shall be</i> in their calamities. May the righteous strike me with mercy and discipline me; It is oil for the head; My head shall not refuse it, For my prayer is still against their evil deeds. Let a righteous man strike me—that is a kindness; let him rebuke me—that is oil on my head. My head will not refuse it, for my prayer will still be against the deeds of evildoers.
6 When their rulers are thrown down from the cliffs, the people will listen to my words, for they are pleasant. When their judges are thrown over the cliff, then they shall hear my words, for they are pleasant. When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet. Their judges are thrown down by the sides of the rock, And they hear my words, for they are pleasant. Their rulers will be thrown down from the cliffs, and the wicked will learn that my words were well spoken.
7 As when one plows and breaks up the soil, so our bones have been scattered at the mouth of Sheol. As when one plows and breaks up the earth, so shall our bones be scattered at the mouth of Sheol. Our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cutteth and cleaveth <i>wood</i> upon the earth. As when one plows and breaks open the earth, Our bones have been scattered at the mouth of Sheol. They will say, “As one plows and breaks up the earth, so our bones have been scattered at the mouth of the grave.”
8 But my eyes are fixed on You, O GOD the Lord. In You I seek refuge; do not leave my soul defenseless. But my eyes are toward you, O GOD, my Lord; in you I seek refuge; leave me not defenseless! But mine eyes <i>are</i> unto thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute. For my eyes are toward You, GOD, the Lord; In You I take refuge; do not leave me defenseless. But my eyes are fixed on you, Sovereign LORD; in you I take refuge—do not give me over to death.
9 Keep me from the snares they have laid for me, and from the lures of evildoers. Keep me from the trap that they have laid for me and from the snares of evildoers! Keep me from the snares <i>which</i> they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity. Keep me from the jaws of the trap which they have set for me, And from the snares of those who do wrong. Keep me safe from the traps set by evildoers, from the snares they have laid for me.
10 Let the wicked fall into their own nets, while I pass by in safety. Let the wicked fall into their own nets, while I pass by safely. Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape. May the wicked fall into their own nets, While I pass by safely. Let the wicked fall into their own nets, while I pass by in safety.
Previous chapter
Top of Page
Top of Page