Psalms 32 Parallel Bible Translations

Psalms 32
swipe to see more →
BSB_STRONGS
BSB with Strong's
ESV
English Standard Version
KJV
King James Version
NASB
New American Standard Bible
NIV
New International Version
1 Of David. A Maskil. Blessed is he whose transgressions are forgiven, whose sins are covered. Blessed is the one whose transgression is forgiven, whose sin is covered. <i>A Psalm</i> of David, Maschil. Blessed <i>is he whose</i> transgression <i>is</i> forgiven, <i>whose</i> sin <i>is</i> covered. <i>A Psalm</i> of David. A Maskil. How blessed is he whose wrongdoing is forgiven, Whose sin is covered! Of David. A maskil. Blessed is the one whose transgressions are forgiven, whose sins are covered.
2 Blessed is the man whose iniquity the LORD does not count against him, in whose spirit there is no deceit. Blessed is the man against whom the LORD counts no iniquity, and in whose spirit there is no deceit. Blessed <i>is</i> the man unto whom the LORD imputeth not iniquity, and in whose spirit <i>there is</i> no guile. How blessed is a person whose guilt the LORD does not take into account, And in whose spirit there is no deceit! Blessed is the one whose sin the LORD does not count against them and in whose spirit is no deceit.
3 When I kept silent, my bones became brittle from my groaning all day long. For when I kept silent, my bones wasted away through my groaning all day long. When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long. When I kept silent <i>about my sin,</i> my body wasted away Through my groaning all day long. When I kept silent, my bones wasted away through my groaning all day long.
4 For day and night Your hand was heavy upon me; my strength was drained as in the summer heat. Selah For day and night your hand was heavy upon me; my strength was dried up as by the heat of summer. Selah For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drought of summer. Selah. For day and night Your hand was heavy upon me; My vitality failed <i>as</i> with the dry heat of summer. Selah For day and night your hand was heavy on me; my strength was sapped as in the heat of summer.
5 Then I acknowledged my sin to You and did not hide my iniquity. I said, “I will confess my transgressions to the LORD,” and You forgave the guilt of my sin. Selah I acknowledged my sin to you, and I did not cover my iniquity; I said, “I will confess my transgressions to the LORD,” and you forgave the iniquity of my sin. Selah I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions unto the LORD; and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah. I acknowledged my sin to You, And I did not hide my guilt; I said, “I will confess my wrongdoings to the LORD”; And You forgave the guilt of my sin. Selah Then I acknowledged my sin to you and did not cover up my iniquity. I said, “I will confess my transgressions to the LORD.” And you forgave the guilt of my sin.
6 Therefore let all the godly pray to You while You may be found. Surely when great waters rise, they will not come near. Therefore let everyone who is godly offer prayer to you at a time when you may be found; surely in the rush of great waters, they shall not reach him. For this shall every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they shall not come nigh unto him. Therefore, let everyone who is godly pray to You in a time when You may be found; Certainly in a flood of great waters, they will not reach him. Therefore let all the faithful pray to you while you may be found; surely the rising of the mighty waters will not reach them.
7 You are my hiding place. You protect me from trouble; You surround me with songs of deliverance. Selah You are a hiding place for me; you preserve me from trouble; you surround me with shouts of deliverance. Selah Thou <i>art</i> my hiding place; thou shalt preserve me from trouble; thou shalt compass me about with songs of deliverance. Selah. You are my hiding place; You keep me from trouble; You surround me with songs of deliverance. Selah You are my hiding place; you will protect me from trouble and surround me with songs of deliverance.
8 I will instruct you and teach you the way you should go; I will give you counsel and watch over you. I will instruct you and teach you in the way you should go; I will counsel you with my eye upon you. I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will guide thee with mine eye. I will instruct you and teach you in the way which you should go; I will advise you with My eye upon you. I will instruct you and teach you in the way you should go; I will counsel you with my loving eye on you.
9 Do not be like the horse or mule, which have no understanding; they must be controlled with bit and bridle to make them come to you. Be not like a horse or a mule, without understanding, which must be curbed with bit and bridle, or it will not stay near you. Be ye not as the horse, <i>or</i> as the mule, <i>which</i> have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, lest they come near unto thee. Do not be like the horse or like the mule, which have no understanding, Whose trappings include bit and bridle to hold them in check, <i>Otherwise</i> they will not come near to you. Do not be like the horse or the mule, which have no understanding but must be controlled by bit and bridle or they will not come to you.
10 Many are the sorrows of the wicked, but loving devotion surrounds him who trusts in the LORD. Many are the sorrows of the wicked, but steadfast love surrounds the one who trusts in the LORD. Many sorrows <i>shall be</i> to the wicked: but he that trusteth in the LORD, mercy shall compass him about. The sorrows of the wicked are many, But the one who trusts in the LORD, goodness will surround him. Many are the woes of the wicked, but the LORD’s unfailing love surrounds the one who trusts in him.
11 Be glad in the LORD and rejoice, O righteous ones; shout for joy, all you upright in heart. Be glad in the LORD, and rejoice, O righteous, and shout for joy, all you upright in heart! Be glad in the LORD, and rejoice, ye righteous: and shout for joy, all <i>ye that are</i> upright in heart. Be glad in the LORD and rejoice, you righteous ones; And shout for joy, all you who are upright in heart. Rejoice in the LORD and be glad, you righteous; sing, all you who are upright in heart!
Previous chapter
Top of Page
Top of Page