Psalm 115:14
New International Version
May the LORD cause you to flourish, both you and your children.

New Living Translation
May the LORD richly bless both you and your children.

English Standard Version
May the LORD give you increase, you and your children!

Berean Study Bible
May the LORD give you increase, both you and your children.

New American Standard Bible
May the LORD give you increase, You and your children.

New King James Version
May the LORD give you increase more and more, You and your children.

King James Bible
The LORD shall increase you more and more, you and your children.

Christian Standard Bible
May the LORD add to your numbers, both yours and your children's.

Contemporary English Version
I pray that the LORD will let your family and your descendants always grow strong.

Good News Translation
May the LORD give you children--you and your descendants!

Holman Christian Standard Bible
May the LORD add to your numbers, both yours and your children's.

International Standard Version
May the LORD add to your numbers— to you and to your descendants.

NET Bible
May he increase your numbers, yours and your children's!

New Heart English Bible
May the LORD increase you more and more, you and your children.

Aramaic Bible in Plain English
Lord Jehovah will add to you, to you and to your children!

GOD'S WORD® Translation
May the LORD continue to bless you and your children.

JPS Tanakh 1917
The LORD increase you more and more, You and your children.

New American Standard 1977
May the LORD give you increase, You and your children.

Jubilee Bible 2000
The LORD shall increase his blessing upon you more and more, upon you and your sons.

King James 2000 Bible
The LORD shall increase you more and more, you and your children.

American King James Version
The LORD shall increase you more and more, you and your children.

American Standard Version
Jehovah increase you more and more, You and your children.

Brenton Septuagint Translation
The Lord add blessings to you and to your children.

Douay-Rheims Bible
May the Lord add blessings upon you: upon you, and upon your children.

Darby Bible Translation
Jehovah will add unto you more, unto you and unto your children.

English Revised Version
The LORD increase you more and more, you and your children.

Webster's Bible Translation
The LORD will increase you more and more, you and your children.

World English Bible
May Yahweh increase you more and more, you and your children.

Young's Literal Translation
Jehovah addeth to you, to you, and to your sons.
Study Bible
To Your Name Be the Glory
13He will bless those who fear the LORD—small and great alike. 14May the LORD give you increase, both you and your children. 15May you be blessed by the LORD, the Maker of heaven and earth.…
Cross References
Deuteronomy 1:11
May the LORD, the God of your fathers, increase you a thousand times over and bless you as He has promised.

Psalm 115:15
May you be blessed by the LORD, the Maker of heaven and earth.

Treasury of Scripture

The LORD shall increase you more and more, you and your children.

Lord

Genesis 13:16
And I will make thy seed as the dust of the earth: so that if a man can number the dust of the earth, then shall thy seed also be numbered.

2 Samuel 24:3
And Joab said unto the king, Now the LORD thy God add unto the people, how many soever they be, an hundredfold, and that the eyes of my lord the king may see it: but why doth my lord the king delight in this thing?

Isaiah 2:2,3
And it shall come to pass in the last days, that the mountain of the LORD'S house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it…

you

Genesis 17:7
And I will establish my covenant between me and thee and thy seed after thee in their generations for an everlasting covenant, to be a God unto thee, and to thy seed after thee.

Jeremiah 32:38,39
And they shall be my people, and I will be their God: …

Acts 2:39
For the promise is unto you, and to your children, and to all that are afar off, even as many as the Lord our God shall call.







Lexicon
May the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

give you increase,
יֹסֵ֣ף (yō·sêp̄)
Verb - Hifil - Imperfect Jussive - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3254: To add, augment

both you
עֲ֝לֵיכֶ֗ם (‘ă·lê·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

and
וְעַל־ (wə·‘al-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

your children.
בְּנֵיכֶֽם׃ (bə·nê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 1121: A son
(14) The Lord shall increase.--More literally,

"Jehovah shall heap blessings on you,

On you and on your children."

Verses 14-16. - Again the leader raises his voice and announces special - no longer general - blessings:

(1) increase of their numbers (ver. 14); and

(2) inheritance of the earth (ver. 16). Verse 14. - The Lord shall increase you more and more. This was the original blessing bestowed on Abraham (Genesis 13:16; Genesis 17:4-6), and continually reiterated (Genesis 18:18; Genesis 22:17; Genesis 28:14, etc.). It is much dwelt upon by Isaiah (Isaiah 49:8-12, 18-23; Isaiah 54:1-3; Isaiah 60:3-12, etc.). The main fulfillment of the promise was through the conversion of the Gentiles, who, when converted, became the true "Israel of God." But, even apart from this, the lineal descendants of Abraham have "increased more and more," to an extent which is most extraordinary. You and your children. You yourselves shall increase; but your children shall yet more increase. The multiplying would begin at once, but would be greater and more striking afterwards. 115:9-18 It is folly to trust in dead images, but it is wisdom to trust in the living God, for he is a help and a shield to those that trust in him. Wherever there is right fear of God, there may be cheerful faith in him; those who reverence his word, may rely upon it. He is ever found faithful. The greatest need his blessing, and it shall not be denied to the meanest that fear him. God's blessing gives an increase, especially in spiritual blessings. And the Lord is to be praised: his goodness is large, for he has given the earth to the children of men for their use. The souls of the faithful, after they are delivered from the burdens of the flesh, are still praising him; but the dead body cannot praise God: death puts an end to our glorifying him in this world of trial and conflict. Others are dead, and an end is thereby put to their service, therefore we will seek to do the more for God. We will not only do it ourselves, but will engage others to do it; to praise him when we are gone. Lord, thou art the only object for faith and love. Help us to praise thee while living and when dying, that thy name may be the first and last upon our lips: and let the sweet savour of thy name refresh our souls for ever.
Jump to Previous
Add Addeth Children Greater Increase
Jump to Next
Add Addeth Children Greater Increase
Links
Psalm 115:14 NIV
Psalm 115:14 NLT
Psalm 115:14 ESV
Psalm 115:14 NASB
Psalm 115:14 KJV

Psalm 115:14 Bible Apps
Psalm 115:14 Biblia Paralela
Psalm 115:14 Chinese Bible
Psalm 115:14 French Bible
Psalm 115:14 German Bible

Alphabetical: and both children give increase LORD make May the you your

OT Poetry: Psalm 115:14 May Yahweh increase you more and more (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 115:13
Top of Page
Top of Page