Verse (Click for Chapter) New International Version Teach me your way, LORD; lead me in a straight path because of my oppressors. New Living Translation Teach me how to live, O LORD. Lead me along the right path, for my enemies are waiting for me. English Standard Version Teach me your way, O LORD, and lead me on a level path because of my enemies. Berean Standard Bible Teach me Your way, O LORD, and lead me on a level path, because of my oppressors. King James Bible Teach me thy way, O LORD, and lead me in a plain path, because of mine enemies. New King James Version Teach me Your way, O LORD, And lead me in a smooth path, because of my enemies. New American Standard Bible Teach me Your way, LORD, And lead me on a level path Because of my enemies. NASB 1995 Teach me Your way, O LORD, And lead me in a level path Because of my foes. NASB 1977 Teach me Thy way, O LORD, And lead me in a level path, Because of my foes. Legacy Standard Bible Instruct me in Your way, O Yahweh, And lead me in a level path Because of my foes. Amplified Bible Teach me Your way, O LORD, And lead me on a level path Because of my enemies [who lie in wait]. Christian Standard Bible Because of my adversaries, show me your way, LORD, and lead me on a level path. Holman Christian Standard Bible Because of my adversaries, show me Your way, LORD, and lead me on a level path. American Standard Version Teach me thy way, O Jehovah; And lead me in a plain path, Because of mine enemies. Aramaic Bible in Plain English Teach me your way, LORD JEHOVAH, and lead me in your straight paths. Brenton Septuagint Translation Teach me, O Lord, in thy way, and guide me in a right path, because of mine enemies. Contemporary English Version Teach me to follow, LORD, and lead me on the right path because of my enemies. Douay-Rheims Bible Set me, O Lord, a law in thy way, and guide me in the right path, because of my enemies. English Revised Version Teach me thy way, O LORD; and lead me in a plain path, because of mine enemies. GOD'S WORD® Translation Teach me your way, O LORD. Lead me on a level path because I have enemies who spy on me. Good News Translation Teach me, LORD, what you want me to do, and lead me along a safe path, because I have many enemies. International Standard Version Teach me your way, LORD, and lead me on a level path because of my enemies. JPS Tanakh 1917 Teach me Thy way, O LORD; And lead me in an even path, Because of them that lie in wait for me. Literal Standard Version Show me, O YHWH, Your way, | And lead me in a path of uprightness, | For the sake of my beholders. Majority Standard Bible Teach me Your way, O LORD, and lead me on a level path, because of my oppressors. New American Bible LORD, show me your way; lead me on a level path because of my enemies. NET Bible Teach me how you want me to live; lead me along a level path because of those who wait to ambush me! New Revised Standard Version Teach me your way, O LORD, and lead me on a level path because of my enemies. New Heart English Bible Teach me your way, LORD. Lead me in a straight path, because of my enemies. Webster's Bible Translation Teach me thy way, O LORD, and lead me in a plain path, because of my enemies. World English Bible Teach me your way, Yahweh. Lead me in a straight path, because of my enemies. Young's Literal Translation Shew me, O Jehovah, Thy way, And lead me in a path of uprightness, For the sake of my beholders. Additional Translations ... Context The LORD is My Salvation…10Though my father and mother forsake me, the LORD will receive me. 11Teach me Your way, O LORD, and lead me on a level path, because of my oppressors. 12Do not hand me over to the will of my foes, for false witnesses rise up against me, breathing out violence.… Cross References Exodus 33:13 Now if indeed I have found favor in Your sight, please let me know Your ways, that I may know You and find favor in Your sight. Remember that this nation is Your people." 1 Kings 8:36 then may You hear from heaven and forgive the sin of Your servants, Your people Israel, so that You may teach them the good way in which they should walk. May You send rain on the land that You gave Your people as an inheritance. Psalm 5:8 Lead me, O LORD, in Your righteousness because of my enemies; make straight Your way before me. Psalm 25:4 Show me Your ways, O LORD; teach me Your paths. Psalm 25:9 He guides the humble in what is right and teaches them His way. Psalm 26:12 My feet stand on level ground; in the congregations I will bless the LORD. Psalm 86:11 Teach me Your way, O LORD, that I may walk in Your truth. Give me an undivided heart, that I may fear Your name. Treasury of Scripture Teach me your way, O LORD, and lead me in a plain path, because of my enemies. Teach Psalm 25:4,5,9,12 Shew me thy ways, O LORD; teach me thy paths… Psalm 86:11 Teach me thy way, O LORD; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name. Psalm 119:10 With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments. a plain path [heb. Psalm 26:12 My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the LORD. Proverbs 8:9 They are all plain to him that understandeth, and right to them that find knowledge. Proverbs 15:19 The way of the slothful man is as an hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain. mine enemies [heb. Psalm 5:8 Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face. Psalm 54:5 He shall reward evil unto mine enemies: cut them off in thy truth. Psalm 56:5,6 Every day they wrest my words: all their thoughts are against me for evil… Jump to Previous Beholders Clear Enemies Foes Guiding Lead Oppressors Path Plain Right Sake Shew Straight Teach Uprightness Wait WayJump to Next Beholders Clear Enemies Foes Guiding Lead Oppressors Path Plain Right Sake Shew Straight Teach Uprightness Wait WayPsalm 27 1. David sustains his faith by prayer(11) Enemies.--Comp. Psalm 56:2; Psalm 54:7; Psalm 59:10-11. Ewald, "malignant liers in wait"; so Aquila.Verse 11. - Teach me thy way, O Lord (comp. Psalm 25:3, and the comment ad loc.). And lead me in a plain path; literally, a level path - a path traversing a fiat and smooth country, not one where the ground is rugged and beset with rocks and precipices. Because of mine enemies. David's enemies are ever at hand, to swallow him up (Psalm 56:2). If his way be not plain and smooth, it will be to their advantage and to his detriment. Parallel Commentaries ... Hebrew Teach meה֤וֹרֵ֥נִי (hō·w·rê·nî) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | first person common singular Strong's 3384: To flow as water, to lay, throw, to point out, to teach Your way, דַּ֫רְכֶּ֥ךָ (dar·ke·ḵā) Noun - common singular construct | second person masculine singular Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action O LORD, יְהוָ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel and lead וּ֭נְחֵנִי (ū·nə·ḥê·nî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular | first person common singular Strong's 5148: To guide, to transport me on a level מִישׁ֑וֹר (mî·šō·wr) Noun - masculine singular Strong's 4334: A level, a plain, as a, straightness, justice path, בְּאֹ֣רַח (bə·’ō·raḥ) Preposition-b | Noun - common singular construct Strong's 734: A well-trodden road, a caravan because of לְ֝מַ֗עַן (lə·ma·‘an) Preposition Strong's 4616: Purpose -- intent my oppressors. שׁוֹרְרָֽי׃ (šō·wr·rāy) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 8324: To be hostile Links Psalm 27:11 NIVPsalm 27:11 NLT Psalm 27:11 ESV Psalm 27:11 NASB Psalm 27:11 KJV Psalm 27:11 BibleApps.com Psalm 27:11 Biblia Paralela Psalm 27:11 Chinese Bible Psalm 27:11 French Bible Psalm 27:11 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 27:11 Teach me your way Yahweh (Psalm Ps Psa.) |