Verse (Click for Chapter) New International Version Lead me, LORD, in your righteousness because of my enemies— make your way straight before me. New Living Translation Lead me in the right path, O LORD, or my enemies will conquer me. Make your way plain for me to follow. English Standard Version Lead me, O LORD, in your righteousness because of my enemies; make your way straight before me. Berean Standard Bible Lead me, O LORD, in Your righteousness because of my enemies; make straight Your way before me. King James Bible Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face. New King James Version Lead me, O LORD, in Your righteousness because of my enemies; Make Your way straight before my face. New American Standard Bible LORD, lead me in Your righteousness because of my enemies; Make Your way straight before me. NASB 1995 O LORD, lead me in Your righteousness because of my foes; Make Your way straight before me. NASB 1977 O LORD, lead me in Thy righteousness because of my foes; Make Thy way straight before me. Legacy Standard Bible O Yahweh, lead me in Your righteousness because of my foes; Make Your way straight before me. Amplified Bible O LORD, lead me in Your righteousness because of my enemies; Make Your way straight (direct, right) before me. Christian Standard Bible LORD, lead me in your righteousness because of my adversaries; make your way straight before me. Holman Christian Standard Bible LORD, lead me in Your righteousness because of my adversaries; make Your way straight before me. American Standard Version Lead me, O Jehovah, in thy righteousness because of mine enemies; Make thy way straight before my face. Aramaic Bible in Plain English In your awe, lead me, LORD JEHOVAH, and in your righteousness straighten your road in front of me, because of my enemies Brenton Septuagint Translation Lead me, O Lord, in thy righteousness because of mine enemies; make my way plain before thy face. Contemporary English Version You do what is right, and I ask you to guide me. Make your teaching clear because of my enemies. Douay-Rheims Bible Conduct me, O Lord, in thy justice: because of my enemies, direct my way in thy sight. English Revised Version Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way plain before my face. GOD'S WORD® Translation O LORD, lead me in your righteousness because of those who spy on me. Make your way in front of me smooth. Good News Translation LORD, I have so many enemies! Lead me to do your will; make your way plain for me to follow. International Standard Version LORD, lead me in your righteousness because of my enemies. Make your path straight before me. JPS Tanakh 1917 O LORD, lead me in Thy righteousness because of them that lie in wait for me; Make Thy way straight before my face. Literal Standard Version O YHWH, lead me in Your righteousness, | Because of those observing me, | Make Your way straight before me, Majority Standard Bible Lead me, O LORD, in Your righteousness because of my enemies; make straight Your way before me. New American Bible LORD, guide me in your justice because of my foes; make straight your way before me. NET Bible LORD, lead me in your righteousness because of those who wait to ambush me, remove the obstacles in the way in which you are guiding me! New Revised Standard Version Lead me, O LORD, in your righteousness because of my enemies; make your way straight before me. New Heart English Bible Lead me, LORD, in your righteousness because of my enemies. Make your way straight before me. Webster's Bible Translation Lead me, O LORD, in thy righteousness, because of my enemies; make thy way straight before my face. World English Bible Lead me, Yahweh, in your righteousness because of my enemies. Make your way straight before my face. Young's Literal Translation O Jehovah, lead me in Thy righteousness, Because of those observing me, Make straight before me Thy way, Additional Translations ... Context Give Ear to My Words…7But I will enter Your house by the abundance of Your loving devotion; in reverence I will bow down toward Your holy temple. 8Lead me, O LORD, in Your righteousness because of my enemies; make straight Your way before me. 9For not a word they speak can be trusted; destruction lies within them. Their throats are open graves; their tongues practice deceit.… Cross References 1 Kings 8:36 then may You hear from heaven and forgive the sin of Your servants, Your people Israel, so that You may teach them the good way in which they should walk. May You send rain on the land that You gave Your people as an inheritance. Psalm 23:3 He restores my soul; He guides me in the paths of righteousness for the sake of His name. Psalm 27:11 Teach me Your way, O LORD, and lead me on a level path, because of my oppressors. Psalm 31:1 In You, O LORD, I take refuge; let me never be put to shame; save me by Your righteousness. Psalm 31:3 For You are my rock and my fortress; lead me and guide me for the sake of Your name. Psalm 107:7 He led them on a straight path to reach a city where they could live. Psalm 139:24 See if there is any offensive way in me; lead me in the way everlasting. Treasury of Scripture Lead me, O LORD, in your righteousness because of my enemies; make your way straight before my face. Lead Psalm 25:4,5 Shew me thy ways, O LORD; teach me thy paths… Psalm 86:11 Teach me thy way, O LORD; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name. Psalm 119:10,64 With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments… mine. Psalm 27:11 Teach me thy way, O LORD, and lead me in a plain path, because of mine enemies. Psalm 54:5 He shall reward evil unto mine enemies: cut them off in thy truth. Psalm 59:10 The God of my mercy shall prevent me: God shall let me see my desire upon mine enemies. make Psalm 25:4 Shew me thy ways, O LORD; teach me thy paths. Psalm 27:11 Teach me thy way, O LORD, and lead me in a plain path, because of mine enemies. Proverbs 4:25 Let thine eyes look right on, and let thine eyelids look straight before thee. Jump to Previous Enemies Face Foes Guide Lead Observing Plain Righteousness Straight Wait Way WaysJump to Next Enemies Face Foes Guide Lead Observing Plain Righteousness Straight Wait Way WaysPsalm 5 1. David prays, and professes his study in prayer4. God favors not the wicked 7. David, professing his faith, prays to God to guide him 10. to destroy his enemies 11. and to preserve the godly (8) Enemies.--Literally, those watching for, or lying in wait. Aquila and Jerome both give "those lying in ambush." God's guidance and protection would enable the good man to avoid their snares, and to walk straight in the way of righteousness. To walk in God's way is to walk in safety.Verse 8. - Lead me, O Lord, in thy righteousness. Here at last we find what David prayed for. Previously, we have only heard him entreat that his prayer may be heard (vers. 1, 2), declare that he will pray early (ver. 3), and before the tabernacle (ver. 7); now we learn what his prayer is. It is that God will lead him in the path of his righteousness - that righteousness of which he is the pattern, and whereof he approves; and will "make his way plain for him," i.e. show it him clearly, so that he cannot mistake it. God is asked to do this, especially because of David's enemies, or of "those that lie in wait for him" (Revised Version margin), lest, if he were to make a false step, they should triumph over him, and so he should bring discredit upon the cause of God and of his saints. Make thy way straight (plain, Revised Version) before my face. Not so much "smooth my way," or "make it level" or "easy," as "put it plainly before me" (scrap. Psalm 25:5; and Psalm 27:11, '"Teach me thy way, O Lord, and lead me in a plain path, because of mine enemies"). Parallel Commentaries ... Hebrew Lead me,נְחֵ֬נִי (nə·ḥê·nî) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | first person common singular Strong's 5148: To guide, to transport O LORD, יְהוָ֤ה ׀ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel in Your righteousness בְצִדְקָתֶ֗ךָ (ḇə·ṣiḏ·qā·ṯe·ḵā) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 6666: Rightness, subjectively, objectively because of לְמַ֥עַן (lə·ma·‘an) Preposition Strong's 4616: Purpose -- intent my enemies; שׁוֹרְרָ֑י (šō·wr·rāy) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 8324: To be hostile make straight הַיְשַׁ֖ר (hay·šar) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular Strong's 3474: To be straight, even, to be, right, pleasant, prosperous Your way דַּרְכֶּֽךָ׃ (dar·ke·ḵā) Noun - common singular construct | second person masculine singular Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action before me. לְפָנַ֣י (lə·p̄ā·nay) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 6440: The face Links Psalm 5:8 NIVPsalm 5:8 NLT Psalm 5:8 ESV Psalm 5:8 NASB Psalm 5:8 KJV Psalm 5:8 BibleApps.com Psalm 5:8 Biblia Paralela Psalm 5:8 Chinese Bible Psalm 5:8 French Bible Psalm 5:8 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 5:8 Lead me Yahweh in your righteousness because (Psalm Ps Psa.) |