Verse (Click for Chapter) New International Version Strike them with terror, LORD; let the nations know they are only mortal. New Living Translation Make them tremble in fear, O LORD. Let the nations know they are merely human. Interlude English Standard Version Put them in fear, O LORD! Let the nations know that they are but men! Selah Berean Standard Bible Lay terror upon them, O LORD; let the nations know they are but men. Selah King James Bible Put them in fear, O LORD: that the nations may know themselves to be but men. Selah. New King James Version Put them in fear, O LORD, That the nations may know themselves to be but men. Selah New American Standard Bible Put them in fear, LORD; Let the nations know that they are merely human. Selah NASB 1995 Put them in fear, O LORD; Let the nations know that they are but men. Selah. NASB 1977 Put them in fear, O LORD; Let the nations know that they are but men. Selah. Legacy Standard Bible Put them in fear, O Yahweh; Let the nations know that they are but men. Selah. Amplified Bible Put them in [reverent] fear of You, O LORD, So that the nations may know they are but [frail and mortal] men. Selah. Christian Standard Bible Put terror in them, LORD; let the nations know they are only humans. Selah Holman Christian Standard Bible Put terror in them, LORD; let the nations know they are only men. Selah American Standard Version Put them in fear, O Jehovah: Let the nations know themselves to be but men. [Selah. Aramaic Bible in Plain English Establish a lawgiver for them, who shall instruct the nations that they are children of men. Brenton Septuagint Translation Appoint, O Lord, a lawgiver over them: let the heathen know that they are men. Pause. Contemporary English Version Make the nations afraid and let them all discover just how weak they are. Douay-Rheims Bible Appoint, O Lord, a lawgiver over them: that the Gentiles may know themselves to be but men. English Revised Version Put them in fear, O LORD: let the nations know themselves to be but men. Selah GOD'S WORD® Translation Strike them with terror, O LORD. Let the nations know that they are [only] mortal. [Selah] Good News Translation Make them afraid, O LORD; make them know that they are only mortal beings. International Standard Version Make them afraid, LORD, Let the nations know that they are only human. Interlude JPS Tanakh 1917 Set terror over them, O LORD; Let the nations know they are but men. Selah Literal Standard Version Appoint them to fear, O YHWH, | Let nations know they [are] men! Selah. Majority Standard Bible Lay terror upon them, O LORD; let the nations know they are but men. Selah New American Bible Strike them with terror, LORD; show the nations they are only human. Selah NET Bible Terrify them, LORD! Let the nations know they are mere mortals! (Selah) New Revised Standard Version Put them in fear, O LORD; let the nations know that they are only human. Selah New Heart English Bible Terrify them, LORD. Let the nations know that they are only human. Selah. Webster's Bible Translation Put them in fear, O LORD: that the nations may know themselves to be but men. Selah. World English Bible Put them in fear, Yahweh. Let the nations know that they are only men. Selah. Young's Literal Translation Appoint, O Jehovah, a director to them, Let nations know they are men! Selah. Additional Translations ... Audio Bible Context I Will Give Thanks to the LORD…19Rise up, O LORD, do not let man prevail; let the nations be judged in Your presence. 20Lay terror upon them, O LORD; let the nations know they are but men. Selah Cross References Psalm 14:5 There they are, overwhelmed with dread, for God is in the company of the righteous. Psalm 62:9 Lowborn men are but a vapor, the exalted but a lie. Weighed on the scale, they go up; together they are but a vapor. Ezekiel 28:2 "Son of man, tell the ruler of Tyre that this is what the Lord GOD says: Your heart is proud, and you have said, 'I am a god; I sit in the seat of gods in the heart of the sea.' Yet you are a man and not a god, though you have regarded your heart as that of a god. Treasury of Scripture Put them in fear, O LORD: that the nations may know themselves to be but men. Selah. Put Psalm 76:12 He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth. Exodus 15:16 Fear and dread shall fall upon them; by the greatness of thine arm they shall be as still as a stone; till thy people pass over, O LORD, till the people pass over, which thou hast purchased. Exodus 23:27 I will send my fear before thee, and will destroy all the people to whom thou shalt come, and I will make all thine enemies turn their backs unto thee. may Psalm 82:6,7 I have said, Ye are gods; and all of you are children of the most High… Isaiah 31:3 Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When the LORD shall stretch out his hand, both he that helpeth shall fall, and he that is holpen shall fall down, and they all shall fail together. Ezekiel 28:2,9 Son of man, say unto the prince of Tyrus, Thus saith the Lord GOD; Because thine heart is lifted up, and thou hast said, I am a God, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet thou art a man, and not God, though thou set thine heart as the heart of God: … Jump to Previous Appoint Director Fear Nations Selah Strike Terror ThemselvesJump to Next Appoint Director Fear Nations Selah Strike Terror ThemselvesPsalm 9 1. David praises God for executing judgment11. He incites others to praise him 13. He prays that he may have cause to praise him (20) Put them in fear.--There is a difficulty about the reading. The LXX., Vulg., and Syriac read "place a lawgiver or master over them." So Syriac, "law." Hitzig conjectures, "set a guard upon them." With the present reading apparently the rendering should be, put a terror upon them: i.e., "give such a proof of power as to trouble and subdue them."Verse 20. - Put them in fear, O Lord; literally, set fear to them; i.e. "make them afraid," either by striking a panic terror into them, as into the Syrians when they had brought Samaria to the last gasp (2 Kings 7:6, 7), or by causing them calmly to review the situation, and to see how dangerous it was to assail God's people (2 Kings 6:23). That the nations may know themselves to be but men. May recognize, i.e., their weakness; may remember that they are enosh - mere weak, frail, sickly, perishing mortals. Selah. Here this word occurs for the second time at the end of a psalm (see above, Psalm 3:8) - a position which militates against the idea of its signifying "a pause," since there must always have been a pause at the end of every psalm.
Hebrew Layשִׁ֘יתָ֤ה (šî·ṯāh) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 7896: To put, set terror מוֹרָ֗ה (mō·w·rāh) Noun - masculine singular Strong's 4172: Fear, a fearful thing, deed upon them, [O LORD]; יְהוָ֨ה ׀ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH let the nations גוֹיִ֑ם (ḡō·w·yim) Noun - masculine plural Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts know יֵדְע֥וּ (yê·ḏə·‘ū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 3045: To know they לָ֫הֶ֥ם (lā·hem) Preposition-l | Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They are but men. אֱנ֖וֹשׁ (’ĕ·nō·wōš) Noun - masculine singular Strong's 582: Man, mankind Selah סֶּֽלָה׃ (se·lāh) Interjection Strong's 5542: Suspension, pause Links Psalm 9:20 NIVPsalm 9:20 NLT Psalm 9:20 ESV Psalm 9:20 NASB Psalm 9:20 KJV Psalm 9:20 BibleApps.com Psalm 9:20 Biblia Paralela Psalm 9:20 Chinese Bible Psalm 9:20 French Bible Psalm 9:20 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 9:20 Put them in fear Yahweh (Psalm Ps Psa.) |