2 Chronicles 33:12
Strong's Lexicon
And in his distress,
וּכְהָצֵ֣ר (ū·ḵə·hā·ṣêr)
Conjunctive waw, Preposition-k | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's Hebrew 6887: 1) to bind, be narrow, be in distress, make narrow, cause distress, besiege, be straitened, be bound 1a) (Qal) 1a1) to bind, tie up, shut up 1a2) to be scant, be cramped, be in straits 1b) (Pual) to be bound, be tied up 1c) (Hiphil) 1c1) to make narrow for, cause distress to, press hard upon 1c2) to suffer distress 2) to show hostility toward, vex 1a) (Qal) 1a1) to show hostility toward, treat with enmity, vex, harass 1a2) vexer, harasser (participle)

[Manasseh] sought
חִלָּ֕ה (ḥil·lāh)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 2470: 1) to be or become weak, be or become sick, be or become diseased, be or become grieved, be or become sorry 1a) (Qal) to be weak, be sick 1b) (Piel) 1b1) to be or become weak, feel weak 1b2) to become sick, become ill 1b3) (CLBL) to entreat, pray, beg 1c) (Niphal) 1c1) to make oneself sick 1c2) to be made sick 1c3) to be tired 1d) (Pual) to be made weak, become weak 1e) (Hithpael) to make oneself sick 1f) (Hiphil) 1f1) to make sore 1f2) to make sick 1f3) to show signs of sickness, become sick 1f4) to grieve 1g) (Hophal) 1g1) to be made sick 1g2) to be wounded

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

the favor
פְּנֵ֖י (pə·nê)
Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

of the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

his God
אֱלֹהָ֑יו (’ĕ·lō·hāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God

and earnestly
מְאֹ֔ד (mə·’ōḏ)
Adverb
Strong's Hebrew 3966: adv 1) exceedingly, much subst 2) might, force, abundance n m 3) muchness, force, abundance, exceedingly 3a) force, might 3b) exceedingly, greatly, very (idioms showing magnitude or degree) 3b1) exceedingly 3b2) up to abundance, to a great degree, exceedingly 3b3) with muchness, muchness

humbled himself
וַיִּכָּנַ֣ע (way·yik·kā·na‘)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3665: 1) to be humble, be humbled, be subdued, be brought down, be low, be under, be brought into subjection 1a) (Niphal) 1a1) to humble oneself 1a2) to be humbled, be subdued 1b) (Hiphil) 1b1) to humble 1b2) to subdue

before
מִלִּפְנֵ֖י (mil·lip̄·nê)
Preposition-m, Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

the God
אֱלֹהֵ֥י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God

of his fathers.
אֲבֹתָֽיו׃ (’ă·ḇō·ṯāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
And in his distress, Manasseh sought the favor of the LORD his God and earnestly humbled himself before the God of his fathers.

Young's Literal Translation
And when he is in distress he hath appeased the face of Jehovah his God, and is humbled exceedingly before the God of his fathers,

Holman Christian Standard Bible
When he was in distress, he sought the favor of Yahweh his God and earnestly humbled himself  before the God of his ancestors.

New American Standard Bible
When he was in distress, he entreated the LORD his God and humbled himself greatly before the God of his fathers.

King James Bible
And when he was in affliction, he besought the LORD his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers,
Parallel Verses
New International Version
In his distress he sought the favor of the LORD his God and humbled himself greatly before the God of his ancestors.

New Living Translation
But while in deep distress, Manasseh sought the LORD his God and sincerely humbled himself before the God of his ancestors.

English Standard Version
And when he was in distress, he entreated the favor of the LORD his God and humbled himself greatly before the God of his fathers.

New American Standard Bible
When he was in distress, he entreated the LORD his God and humbled himself greatly before the God of his fathers.

King James Bible
And when he was in affliction, he besought the LORD his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers,

Holman Christian Standard Bible
When he was in distress, he sought the favor of Yahweh his God and earnestly humbled himself before the God of his ancestors.

International Standard Version
But when he was in trouble, he sought the face of the LORD his God, humbled himself magnificently before the God of his ancestors,

NET Bible
In his pain Manasseh asked the LORD his God for mercy and truly humbled himself before the God of his ancestors.

American Standard Version
And when he was in distress, he besought Jehovah his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers.

English Revised Version
And when he was in distress, he besought the LORD his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers.

Young's Literal Translation
And when he is in distress he hath appeased the face of Jehovah his God, and is humbled exceedingly before the God of his fathers,
















Cross References
2 Chronicles 32:26
Notwithstanding Hezekiah humbled himself for the pride of his heart, both he and the inhabitants of Jerusalem, so that the wrath of the LORD came not upon them in the days of Hezekiah.

2 Chronicles 33:18
Now the rest of the acts of Manasseh, and his prayer unto his God, and the words of the seers that spake to him in the name of the LORD God of Israel, behold, they are written in the book of the kings of Israel.

2 Chronicles 33:23
And humbled not himself before the LORD, as Manasseh his father had humbled himself; but Amon trespassed more and more.

Psalm 118:5
I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place.

Psalm 120:1
In my distress I cried unto the LORD, and he heard me.

Psalm 130:1
Out of the depths have I cried unto thee, O LORD.

Psalm 130:2
Lord, hear my voice: let thine ears be attentive to the voice of my supplications.

Jeremiah 13:18
Say unto the king and to the queen, Humble yourselves, sit down: for your principalities shall come down, even the crown of your glory.

Jeremiah 36:7
It may be they will present their supplication before the LORD, and will return every one from his evil way: for great is the anger and the fury that the LORD hath pronounced against this people.

Daniel 4:36
At the same time my reason returned unto me; and for the glory of my kingdom, mine honour and brightness returned unto me; and my counsellers and my lords sought unto me; and I was established in my kingdom, and excellent majesty was added unto me.

2 Chronicles 1:1
And Solomon the son of David was strengthened in his kingdom, and the LORD his God was with him, and magnified him exceedingly.
Jump to Previous
Affliction Appeased Begged Besought Crying Distress Entreated Exceedingly Face Fathers Favor Greatly Humbled Low Sought Trouble
Jump to Next
Affliction Appeased Begged Besought Crying Distress Entreated Exceedingly Face Fathers Favor Greatly Humbled Low Sought Trouble
Links
2 Chronicles 33:12 NIV
2 Chronicles 33:12 NLT
2 Chronicles 33:12 ESV
2 Chronicles 33:12 NASB
2 Chronicles 33:12 KJV

2 Chronicles 33:12 Bible Apps
2 Chronicles 33:12 Parallel
2 Chronicles 33:12 Biblia Paralela
2 Chronicles 33:12 Chinese Bible
2 Chronicles 33:12 French Bible
2 Chronicles 33:12 German Bible

2 Chronicles 33:12 Commentaries

Bible Hub
2 Chronicles 33:11
Top of Page
Top of Page