2 Samuel 17:14
Strong's Lexicon
Then Absalom
אַבְשָׁלוֹם֙ (’aḇ·šā·lō·wm)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 53: Absalom or Abishalom = 'my father is peace' 1) father-in-law of Rehoboam 2) third son of David, killer of first-born son Amnon, also leader of revolt against his father-David

and all
וְכָל־ (wə·ḵāl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything

the men
אִ֣ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 376: 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)

of Israel
יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel = 'God prevails' 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile

said,
וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

“The advice
עֲצַת֙ (‘ă·ṣaṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 6098: 1) counsel, advice, purpose

of Hushai
חוּשַׁ֣י (ḥū·šay)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 2365: Hushai = 'hasting' 1) an Archite, a friend of David 2) the father of Baana, an officer of Solomon; probably the same as 1

the Archite
הָאַרְכִּ֔י (hā·’ar·kî)
Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 757: Archite or Archi = 'lengthy' 1) referring to the home city of Hushai

[is] better
טוֹבָ֗ה (ṭō·w·ḇāh)
Adjective - feminine singular
Strong's Hebrew 2896: adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) n m 2) a good thing, benefit, welfare 2a) welfare, prosperity, happiness 2b) good things (collective) 2c) good, benefit 2d) moral good n f 3) welfare, benefit, good things 3a) welfare, prosperity, happiness 3b) good things (collective) 3c) bounty

than [that]
מֵעֲצַ֖ת (mê·‘ă·ṣaṯ)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 6098: 1) counsel, advice, purpose

of Ahithophel.”
אֲחִיתֹ֑פֶל (’ă·ḥî·ṯō·p̄el)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 302: Ahithophel = 'my brother is foolish (folly)' 1) a counsellor of David, grandfather of Bathsheba (cf 2Sa 11:3, 23:34), who joined Absalom in revolt against David, and committed suicide when Absalom did not heed his counsel

For the LORD
וַיהוָ֣ה (Yah·weh)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

had purposed
צִוָּ֗ה (ṣiw·wāh)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6680: 1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order 1a)(Piel) 1a1) to lay charge upon 1a2) to give charge to, give command to 1a3) to give charge unto 1a4) to give charge over, appoint 1a5) to give charge, command 1a6) to charge, command 1a7) to charge, commission 1a8) to command, appoint, ordain (of divine act) 1b) (Pual) to be commanded

to thwart
לְהָפֵ֞ר (lə·hā·p̄êr)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's Hebrew 6565: 1) to break, frustrate 1a) (Hiphil) 1a1) to break, violate 1a2) to frustrate, make ineffectual 1b) (Hophal) 1b1) to be frustrated 1b2) to be broken 1b3) to break 1c) (Pilpel) to break to bits, shatter 2) to split, divide 2a) (Qal) to split, crack through 2b) (Poel) to break apart 2c) (Hithpoel) to be split, be cracked through

the good
הַטּוֹבָ֔ה (haṭ·ṭō·w·ḇāh)
Article | Adjective - feminine singular
Strong's Hebrew 2896: adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) n m 2) a good thing, benefit, welfare 2a) welfare, prosperity, happiness 2b) good things (collective) 2c) good, benefit 2d) moral good n f 3) welfare, benefit, good things 3a) welfare, prosperity, happiness 3b) good things (collective) 3c) bounty

counsel
עֲצַ֤ת (‘ă·ṣaṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 6098: 1) counsel, advice, purpose

of Ahithophel,
אֲחִיתֹ֙פֶל֙ (’ă·ḥî·ṯō·p̄el)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 302: Ahithophel = 'my brother is foolish (folly)' 1) a counsellor of David, grandfather of Bathsheba (cf 2Sa 11:3, 23:34), who joined Absalom in revolt against David, and committed suicide when Absalom did not heed his counsel

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

in order to
לְבַעֲב֗וּר (lə·ḇa·‘ă·ḇūr)
Preposition-l, Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5668: prep 1) for the sake of, on account of, because of, in order to conj 2) in order that

bring
הָבִ֧יא (hā·ḇî)
Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put

יְהוָ֛ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

disaster
הָרָעָֽה׃ (hā·rā·‘āh)
Article | Adjective - feminine singular
Strong's Hebrew 7451: adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind-land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions n m 2) evil, distress, misery, injury, calamity 2a) evil, distress, adversity 2b) evil, injury, wrong 2c) evil (ethical) n f 3) evil, misery, distress, injury 3a) evil, misery, distress 3b) evil, injury, wrong 3c) evil (ethical)

on
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

Absalom.
אַבְשָׁל֖וֹם (’aḇ·šā·lō·wm)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 53: Absalom or Abishalom = 'my father is peace' 1) father-in-law of Rehoboam 2) third son of David, killer of first-born son Amnon, also leader of revolt against his father-David

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then Absalom and all the men of Israel said, “The advice of Hushai the Archite is better than that of Ahithophel.” For the LORD had purposed to thwart the good counsel of Ahithophel in order to bring disaster on Absalom.

Young's Literal Translation
And Absalom saith—and all the men of Israel—‘Better [is] the counsel of Hushai the Archite than the counsel of Ahithophel;’ and Jehovah willed to make void the good counsel of Ahithophel for the sake of Jehovah’s bringing unto Absalom the evil.

Holman Christian Standard Bible
Since the LORD had decreed that Ahithophel’s good advice be undermined in order to bring about Absalom’s ruin, Absalom and all the men of Israel said, “ The advice of Hushai the Archite is better than Ahithophel’s advice.”

New American Standard Bible
Then Absalom and all the men of Israel said, "The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel." For the LORD had ordained to thwart the good counsel of Ahithophel, so that the LORD might bring calamity on Absalom.

King James Bible
And Absalom and all the men of Israel said, The counsel of Hushai the Archite [is] better than the counsel of Ahithophel. For the LORD had appointed to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that the LORD might bring evil upon Absalom.
Parallel Verses
New International Version
Absalom and all the men of Israel said, "The advice of Hushai the Arkite is better than that of Ahithophel." For the LORD had determined to frustrate the good advice of Ahithophel in order to bring disaster on Absalom.

New Living Translation
Then Absalom and all the men of Israel said, "Hushai's advice is better than Ahithophel's." For the LORD had determined to defeat the counsel of Ahithophel, which really was the better plan, so that he could bring disaster on Absalom!

English Standard Version
And Absalom and all the men of Israel said, “The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel.” For the LORD had ordained to defeat the good counsel of Ahithophel, so that the LORD might bring harm upon Absalom.

New American Standard Bible
Then Absalom and all the men of Israel said, "The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel." For the LORD had ordained to thwart the good counsel of Ahithophel, so that the LORD might bring calamity on Absalom.

King James Bible
And Absalom and all the men of Israel said, The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel. For the LORD had appointed to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that the LORD might bring evil upon Absalom.

Holman Christian Standard Bible
Since the LORD had decreed that Ahithophel's good advice be undermined in order to bring about Absalom's ruin, Absalom and all the men of Israel said, "The advice of Hushai the Archite is better than Ahithophel's advice."

International Standard Version
Absalom and all of the Israelis replied, "The advice of Hushai the Archite is better than Ahithophel's!" But the LORD had planned to circumvent the sound advice of Ahithophel so the LORD could bring Absalom to destruction.

NET Bible
Then Absalom and all the men of Israel said, "The advice of Hushai the Arkite sounds better than the advice of Ahithophel." Now the LORD had decided to frustrate the sound advice of Ahithophel, so that the LORD could bring disaster on Absalom.

American Standard Version
And Absalom and all the men of Israel said, The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel. For Jehovah had ordained to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that Jehovah might bring evil upon Absalom.

English Revised Version
And Absalom and all the men of Israel said, The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel. For the LORD had ordained to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that the LORD might bring evil upon Absalom.

Young's Literal Translation
And Absalom saith -- and all the men of Israel -- 'Better is the counsel of Hushai the Archite than the counsel of Ahithophel;' and Jehovah willed to make void the good counsel of Ahithophel for the sake of Jehovah's bringing unto Absalom the evil.
















Cross References
2 Samuel 15:31
And one told David, saying, Ahithophel is among the conspirators with Absalom. And David said, O LORD, I pray thee, turn the counsel of Ahithophel into foolishness.

2 Samuel 15:34
But if thou return to the city, and say unto Absalom, I will be thy servant, O king; as I have been thy father's servant hitherto, so will I now also be thy servant: then mayest thou for me defeat the counsel of Ahithophel.

2 Samuel 16:23
And the counsel of Ahithophel, which he counselled in those days, was as if a man had inquired at the oracle of God: so was all the counsel of Ahithophel both with David and with Absalom.

2 Chronicles 10:8
But he forsook the counsel which the old men gave him, and took counsel with the young men that were brought up with him, that stood before him.

Nehemiah 4:15
And it came to pass, when our enemies heard that it was known unto us, and God had brought their counsel to nought, that we returned all of us to the wall, every one unto his work.

Psalm 9:15
The heathen are sunk down in the pit that they made: in the net which they hid is their own foot taken.

Psalm 9:16
The LORD is known by the judgment which he executeth: the wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah.

2 Samuel 1:1
Now it came to pass after the death of Saul, when David was returned from the slaughter of the Amalekites, and David had abode two days in Ziklag;

2 Samuel 17:13
Moreover, if he be gotten into a city, then shall all Israel bring ropes to that city, and we will draw it into the river, until there be not one small stone found there.

2 Samuel 17:12
So shall we come upon him in some place where he shall be found, and we will light upon him as the dew falleth on the ground: and of him and of all the men that are with him there shall not be left so much as one.

2 Samuel 17:11
Therefore I counsel that all Israel be generally gathered unto thee, from Dan even to Beersheba, as the sand that is by the sea for multitude; and that thou go to battle in thine own person.
Jump to Previous
Absalom Ahithophel Appointed Archite Better Counsel Defeat Evil Good Hushai Intent Israel Ordained
Jump to Next
Absalom Ahithophel Appointed Archite Better Counsel Defeat Evil Good Hushai Intent Israel Ordained
Links
2 Samuel 17:14 NIV
2 Samuel 17:14 NLT
2 Samuel 17:14 ESV
2 Samuel 17:14 NASB
2 Samuel 17:14 KJV

2 Samuel 17:14 Bible Apps
2 Samuel 17:14 Parallel
2 Samuel 17:14 Biblia Paralela
2 Samuel 17:14 Chinese Bible
2 Samuel 17:14 French Bible
2 Samuel 17:14 German Bible

2 Samuel 17:14 Commentaries

Bible Hub
2 Samuel 17:13
Top of Page
Top of Page