Esther 2:21
Strong's Lexicon
In those
הָהֵ֔ם (hā·hêm)
Article | Pronoun - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1992: 1) they, these, the same, who

days,
בַּיָּמִ֣ים (bay·yā·mîm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow

while Mordecai
וּמָרְדֳּכַ֖י (ū·mā·rə·do·ḵay)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 4782: Mordecai = 'little man' or 'worshipper of Mars' 1) cousin and adoptive father of queen Esther; son of Jair of the tribe of Benjamin; deliverer under Divine providence of the children of Israel from the destruction plotted by Haman the chief minister of Ahasuerus; institutor of the feast of Purim 2) a Jew who returned from exile with Zerubbabel

was sitting
יֹשֵׁ֣ב (yō·šêḇ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell

at the King’s
הַמֶּ֑לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: 1) king

Gate,
בְּשַֽׁעַר־ (bə·ša·‘ar-)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 8179: 1) gate 1a) gate (of entrance) 1b) gate (of space inside gate, i.e. marketplace, public meeting place) 1b1) city, town 1c) gate (of palace, royal castle, temple, court of tabernacle) 1d) heaven

Bigthan
בִּגְתָ֨ן (biḡ·ṯān)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 904: Bigthan = 'in their wine-press' 1) a eunuch in king Ahasuerus' (Xerxes) court

and Teresh,
וָתֶ֜רֶשׁ (wā·ṯe·reš)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 8657: Teresh = 'strictness' 1) one of the 2 eunuchs who plotted to kill king Ahasuerus of Persia but whose plot was discovered by Mordecai

two
שְׁנֵֽי־ (šə·nê-)
Number - mdc
Strong's Hebrew 8147: 1) two 1a) two (the cardinal number) 1a1) two, both, double, twice 1b) second (the ordinal number) 1c) in combination with other numbers 1d) both (a dual number)

eunuchs
סָרִיסֵ֤י (sā·rî·sê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 5631: 1) official, eunuch

who guarded
מִשֹּׁמְרֵ֣י (miš·šō·mə·rê)
Preposition-m | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's Hebrew 8104: 1) to keep, guard, observe, give heed 1a) (Qal) 1a1) to keep, have charge of 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life 1a2a) watch, watchman (participle) 1a3) to watch for, wait for 1a4) to watch, observe 1a5) to keep, retain, treasure up (in memory) 1a6) to keep (within bounds), restrain 1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow) 1a8) to keep, preserve, protect 1a9) to keep, reserve 1b) (Niphal) 1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware 1b2) to keep oneself, refrain, abstain 1b3) to be kept, be guarded 1c) (Piel) to keep, pay heed 1d) (Hithpael) to keep oneself from

the king’s
הַמֶּ֙לֶךְ֙ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: 1) king

entrance,
הַסַּ֔ף (has·sap̄)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5592: 1) a spreading out, basin, goblet, bowl 1a) basin, goblet 2) threshold, sill 2a) threshold, sill, door-keeper

grew angry
קָצַף֩ (qā·ṣap̄)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7107: 1) to be displeased, be angry, fret oneself, be wroth 1a) (Qal) to be wroth, to be full of wrath, to be furious 1b) (Hiphil) to provoke to wrath or anger 1c) (Hithpael) to put oneself in a rage, anger oneself

and conspired
וַיְבַקְשׁוּ֙ (way·ḇaq·šū)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1245: 1) to seek, require, desire, exact, request 1a) (Piel) 1a1) to seek to find 1a2) to seek to secure 1a3) to seek the face 1a4) to desire, demand 1a5) to require, exact 1a6) to ask, request 1b) (Pual) to be sought

to assassinate
לִשְׁלֹ֣חַ (liš·lō·aḥ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 7971: 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send

יָ֔ד (yāḏ)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 3027: 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists

King
בַּמֶּ֖לֶךְ (bam·me·leḵ)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: 1) king

Xerxes.
אֲחַשְׁוֵֽרֹשׁ׃ (’ă·ḥaš·wê·rōš)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 325: Ahasuerus = 'I will be silent and poor' 1) title of the king of Persia, probably Xerxes

Parallel Strong's
Berean Study Bible
In those days, while Mordecai was sitting at the king’s gate, Bigthan and Teresh, two of the king’s eunuchs who guarded the entrance, grew angry and conspired to assassinate King Xerxes.

Young's Literal Translation
In those days, when Mordecai is sitting in the gate of the king, hath Bigthan been wroth, and Teresh, (two of the eunuchs of the king, the keepers of the threshold,) and they seek to put forth a hand on king Ahasuerus,

Holman Christian Standard Bible
During those days while Mordecai was sitting at the King’s Gate, Bigthan and Teresh, two eunuchs who guarded the king’s entrance, became infuriated and planned to assassinate King Ahasuerus.

New American Standard Bible
In those days, while Mordecai was sitting at the king's gate, Bigthan and Teresh, two of the king's officials from those who guarded the door, became angry and sought to lay hands on King Ahasuerus.

King James Bible
In those days, while Mordecai sat in the king's gate, two of the king's chamberlains, Bigthan and Teresh, of those which kept the door, were wroth, and sought to lay hand on the king Ahasuerus.
Parallel Verses
New International Version
During the time Mordecai was sitting at the king's gate, Bigthana and Teresh, two of the king's officers who guarded the doorway, became angry and conspired to assassinate King Xerxes.

New Living Translation
One day as Mordecai was on duty at the king's gate, two of the king's eunuchs, Bigthana and Teresh--who were guards at the door of the king's private quarters--became angry at King Xerxes and plotted to assassinate him.

English Standard Version
In those days, as Mordecai was sitting at the king’s gate, Bigthan and Teresh, two of the king’s eunuchs, who guarded the threshold, became angry and sought to lay hands on King Ahasuerus.

New American Standard Bible
In those days, while Mordecai was sitting at the king's gate, Bigthan and Teresh, two of the king's officials from those who guarded the door, became angry and sought to lay hands on King Ahasuerus.

King James Bible
In those days, while Mordecai sat in the king's gate, two of the king's chamberlains, Bigthan and Teresh, of those which kept the door, were wroth, and sought to lay hand on the king Ahasuerus.

Holman Christian Standard Bible
During those days while Mordecai was sitting at the King's Gate, Bigthan and Teresh, two eunuchs who guarded the king's entrance, became infuriated and planned to assassinate King Ahasuerus.

International Standard Version
At that time when Mordecai was sitting in the king's gate, Bigthan and Teresh, two of the king's eunuchs among those who guarded the threshold, became angry and conspired to assassinate King Ahasuerus.

NET Bible
In those days while Mordecai was sitting at the king's gate, Bigthan and Teresh, two of the king's eunuchs who protected the entrance, became angry and plotted to assassinate King Ahasuerus.

American Standard Version
In those days, while Mordecai was sitting in the king's gate, two of the king's chamberlains, Bigthan and Teresh, of those that kept the threshold, were wroth, and sought to lay hands on the king Ahasuerus.

English Revised Version
In those days, while Mordecai sat in the king's gate, two of the king's chamberlains, Bigthan and Teresh, of those which kept the door, were wroth, and sought to lay hands on the king Ahasuerus.

Young's Literal Translation
In those days, when Mordecai is sitting in the gate of the king, hath Bigthan been wroth, and Teresh, (two of the eunuchs of the king, the keepers of the threshold,) and they seek to put forth a hand on king Ahasuerus,
















Cross References
Ezra 4:6
And in the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, wrote they unto him an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem.

Esther 2:19
And when the virgins were gathered together the second time, then Mordecai sat in the king's gate.

Esther 6:2
And it was found written, that Mordecai had told of Bigthana and Teresh, two of the king's chamberlains, the keepers of the door, who sought to lay hand on the king Ahasuerus.

Daniel 2:49
Then Daniel requested of the king, and he set Shadrach, Meshach, and Abednego, over the affairs of the province of Babylon: but Daniel sat in the gate of the king.

Esther 1:1
Now it came to pass in the days of Ahasuerus, (this is Ahasuerus which reigned, from India even unto Ethiopia, over an hundred and seven and twenty provinces:)

Esther 2:20
Esther had not yet shewed her kindred nor her people; as Mordecai had charged her: for Esther did the commandment of Mordecai, like as when she was brought up with him.

Esther 2:18
Then the king made a great feast unto all his princes and his servants, even Esther's feast; and he made a release to the provinces, and gave gifts, according to the state of the king.

Esther 2:22
And the thing was known to Mordecai, who told it unto Esther the queen; and Esther certified the king thereof in Mordecai's name.

Esther 2:23
And when inquisition was made of the matter, it was found out; therefore they were both hanged on a tree: and it was written in the book of the chronicles before the king.

Esther 3:1
After these things did king Ahasuerus promote Haman the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him, and set his seat above all the princes that were with him.
Jump to Previous
Ahasuerus Angry Chamberlains Door Doorkeepers Eunuchs Gate Guarded Hands Kept King's Lay Mordecai Mor'decai Officials Sat Sitting Sought Teresh Wroth
Jump to Next
Ahasuerus Angry Chamberlains Door Doorkeepers Eunuchs Gate Guarded Hands Kept King's Lay Mordecai Mor'decai Officials Sat Sitting Sought Teresh Wroth
Links
Esther 2:21 NIV
Esther 2:21 NLT
Esther 2:21 ESV
Esther 2:21 NASB
Esther 2:21 KJV

Esther 2:21 Bible Apps
Esther 2:21 Parallel
Esther 2:21 Biblia Paralela
Esther 2:21 Chinese Bible
Esther 2:21 French Bible
Esther 2:21 German Bible

Esther 2:21 Commentaries

Bible Hub
Esther 2:20
Top of Page
Top of Page