Isaiah 10:17
Strong's Lexicon
And the Light
אֽוֹר־ (’ō·wr-)
Noun - common singular construct
Strong's Hebrew 216: 1) light 1a) light of day 1b) light of heavenly luminaries (moon, sun, stars) 1c) day-break, dawn, morning light 1d) daylight 1e) lightning 1f) light of lamp 1g) light of life 1h) light of prosperity 1i) light of instruction 1j) light of face (fig.) 1k) Jehovah as Israel's light

of Israel
יִשְׂרָאֵל֙ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel = 'God prevails' 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile

will become
וְהָיָ֤ה (wə·hā·yāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone

a fire,
לְאֵ֔שׁ (lə·’êš)
Preposition-l | Noun - common singular
Strong's Hebrew 784: 1) fire 1a) fire, flames 1b) supernatural fire (accompanying theophany) 1c) fire (for cooking, roasting, parching) 1d) altar-fire 1e) God's anger (fig.)

and its Holy One
וּקְדוֹשׁ֖וֹ (ū·qə·ḏō·wō·šōw)
Conjunctive waw | Adjective - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 6918: 1) sacred, holy, Holy One, saint, set apart

a flame.
לְלֶהָבָ֑ה (lə·le·hā·ḇāh)
Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 3852: 1) flame 2) tip of weapon, point, head of spear

In a single
אֶחָֽד׃ (’e·ḥāḏ)
Number - masculine singular
Strong's Hebrew 259: 1) one (number) 1a) one (number) 1b) each, every 1c) a certain 1d) an (indefinite article) 1e) only, once, once for all 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one 1g) first 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)

day
בְּי֥וֹם (bə·yō·wm)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow

it will burn
וּבָעֲרָ֗ה (ū·ḇā·‘ă·rāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1197: 1) to burn, consume, kindle, be kindled 1a) (Qal) 1a1) to begin to burn, be kindled, start burning 1a2) to burn, be burning 1a3) to burn, consume 1a4) Jehovah's wrath, human wrath (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to kindle, burn 1b2) to consume, remove (of guilt) (fig.) 1c) (Hiphil) 1c1) to kindle 1c2) to burn up 1c3) to consume (destroy) 1d) (Pual) to burn v denom 2) to be stupid, brutish, barbarous 2a) (Qal) to be stupid, dull-hearted, unreceptive 2b) (Niphal) to be stupid, dull-hearted 2c) (Piel) to feed, graze 2d) (Hiphil) to cause to be grazed over

and devour
וְאָֽכְלָ֛ה (wə·’ā·ḵə·lāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 398: 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume

Assyria’s thorns
שִׁית֥וֹ (šî·ṯōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7898: 1) thorn bushes

and thistles.
וּשְׁמִיר֖וֹ (ū·šə·mî·rōw)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 8068: 1) thorn(s), adamant, flint 1a) thorns, thorn-bushes 1b) adamant (as sharp) 1c) a sharp stone, flint 1c1) perhaps a diamond

Parallel Strong's
Berean Study Bible
And the Light of Israel will become a fire, and its Holy One a flame. In a single day it will burn and devour Assyria’s thorns and thistles.

Young's Literal Translation
And the light of Israel hath been for a fire, And his Holy One for a flame, And it hath burned, and devoured his thorn And his brier in one day.

Holman Christian Standard Bible
Israel’s Light will become a fire, and its Holy One, a flame. In one day it will burn up Assyria’s thorns and thistles.

New American Standard Bible
And the light of Israel will become a fire and his Holy One a flame, And it will burn and devour his thorns and his briars in a single day.

King James Bible
And the light of Israel shall be for a fire, and his Holy One for a flame: and it shall burn and devour his thorns and his briers in one day;
Parallel Verses
New International Version
The Light of Israel will become a fire, their Holy One a flame; in a single day it will burn and consume his thorns and his briers.

New Living Translation
The LORD, the Light of Israel, will be a fire; the Holy One will be a flame. He will devour the thorns and briers with fire, burning up the enemy in a single night.

English Standard Version
The light of Israel will become a fire, and his Holy One a flame, and it will burn and devour his thorns and briers in one day.

New American Standard Bible
And the light of Israel will become a fire and his Holy One a flame, And it will burn and devour his thorns and his briars in a single day.

King James Bible
And the light of Israel shall be for a fire, and his Holy One for a flame: and it shall burn and devour his thorns and his briers in one day;

Holman Christian Standard Bible
Israel's Light will become a fire, and its Holy One, a flame. In one day it will burn up Assyria's thorns and thistles.

International Standard Version
"The light of Israel will become a fire, and its Holy One a flame, and it will burn and consume Assyria's thorns and briers in a single day.

NET Bible
The light of Israel will become a fire, their Holy One will become a flame; it will burn and consume the Assyrian king's briers and his thorns in one day.

American Standard Version
And the light of Israel will be for a fire, and his Holy One for a flame; and it will burn and devour his thorns and his briers in one day.

English Revised Version
And the light of Israel shall be for a fire, and his Holy One for a flame: and it shall burn and devour his thorns and his briers in one day.

Young's Literal Translation
And the light of Israel hath been for a fire, And his Holy One for a flame, And it hath burned, and devoured his thorn And his brier in one day.
















Cross References
Numbers 11:1
And when the people complained, it displeased the LORD: and the LORD heard it; and his anger was kindled; and the fire of the LORD burnt among them, and consumed them that were in the uttermost parts of the camp.

Isaiah 26:11
LORD, when thy hand is lifted up, they will not see: but they shall see, and be ashamed for their envy at the people; yea, the fire of thine enemies shall devour them.

Isaiah 27:4
Fury is not in me: who would set the briers and thorns against me in battle? I would go through them, I would burn them together.

Isaiah 27:7
Hath he smitten him, as he smote those that smote him? or is he slain according to the slaughter of them that are slain by him?

Isaiah 30:27
Behold, the name of the LORD cometh from far, burning with his anger, and the burden thereof is heavy: his lips are full of indignation, and his tongue as a devouring fire:

Isaiah 30:33
For Tophet is ordained of old; yea, for the king it is prepared; he hath made it deep and large: the pile thereof is fire and much wood; the breath of the LORD, like a stream of brimstone, doth kindle it.

Isaiah 31:1
Woe to them that go down to Egypt for help; and stay on horses, and trust in chariots, because they are many; and in horsemen, because they are very strong; but they look not unto the Holy One of Israel, neither seek the LORD!

Isaiah 31:9
And he shall pass over to his strong hold for fear, and his princes shall be afraid of the ensign, saith the LORD, whose fire is in Zion, and his furnace in Jerusalem.

Isaiah 33:12
And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire.

Isaiah 37:23
Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice, and lifted up thine eyes on high? even against the Holy One of Israel.

Isaiah 47:14
Behold, they shall be as stubble; the fire shall burn them; they shall not deliver themselves from the power of the flame: there shall not be a coal to warm at, nor fire to sit before it.
Jump to Previous
Briars Brier Briers Burn Burned Burning Consume Devour Devoured Fire Flame Holy Israel Light Single Thorn Thorns Wasting
Jump to Next
Briars Brier Briers Burn Burned Burning Consume Devour Devoured Fire Flame Holy Israel Light Single Thorn Thorns Wasting
Links
Isaiah 10:17 NIV
Isaiah 10:17 NLT
Isaiah 10:17 ESV
Isaiah 10:17 NASB
Isaiah 10:17 KJV

Isaiah 10:17 Bible Apps
Isaiah 10:17 Parallel
Isaiah 10:17 Biblia Paralela
Isaiah 10:17 Chinese Bible
Isaiah 10:17 French Bible
Isaiah 10:17 German Bible

Isaiah 10:17 Commentaries

Bible Hub
Isaiah 10:16
Top of Page
Top of Page