Jeremiah 37:8
Strong's Lexicon
Then the Chaldeans
הַכַּשְׂדִּ֔ים (hak·kaś·dîm)
Article | Noun - proper - masculine plural
Strong's Hebrew 3778: Chaldea or Chaldeans = 'clod-breakers' n pr loc 1) a territory in lower Mesopotamia bordering on the Persian Gulf n pr m 2) the inhabitants of Chaldea, living on the lower Euphrates and Tigris 3) those persons considered the wisest in the land (by extension)

will return
וְשָׁ֙בוּ֙ (wə·šā·ḇū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back

and fight
וְנִלְחֲמ֖וּ (wə·nil·ḥă·mū)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 3898: 1) to fight, do battle, make war 1a) (Qal) to fight, do battle 1b) (Niphal) to engage in battle, wage war 2) (Qal) to eat, use as food

against
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although

this
הַזֹּ֑את (haz·zōṯ)
Article | Pronoun - feminine singular
Strong's Hebrew 2063: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how

city.
הָעִ֣יר (hā·‘îr)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5892: 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town

They will capture
וּלְכָדֻ֖הָ (ū·lə·ḵā·ḏu·hā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural | third person feminine singular
Strong's Hebrew 3920: 1) to capture, take, seize 1a) (Qal) 1a1) to capture, seize 1a2) to capture (of men) (fig.) 1a3) to take (by lot) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be caught (of men in trap, snare) (fig.) 1c) (Hithpael) to grasp each other

it and burn it down
וּשְׂרָפֻ֥הָ (ū·śə·rā·p̄u·hā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural | third person feminine singular
Strong's Hebrew 8313: 1) to burn 1a) (Qal) to burn 1b) (Niphal) to be burned 1c) (Piel) burner, burning (participle) 1d) (Pual) to be burnt up, be burned

בָאֵֽשׁ׃ (ḇā·’êš)
Preposition-b, Article | Noun - common singular
Strong's Hebrew 784: 1) fire 1a) fire, flames 1b) supernatural fire (accompanying theophany) 1c) fire (for cooking, roasting, parching) 1d) altar-fire 1e) God's anger (fig.)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then the Chaldeans will return and fight against this city. They will capture it and burn it down.

Young's Literal Translation
and the Chaldeans have turned back, and fought against this city, and captured it, and burnt it with fire.

Holman Christian Standard Bible
The Chaldeans will then return and fight against this city. They will capture it and burn it down . 

New American Standard Bible
"The Chaldeans will also return and fight against this city, and they will capture it and burn it with fire."'

King James Bible
And the Chaldeans shall come again, and fight against this city, and take it, and burn it with fire.
Parallel Verses
New International Version
Then the Babylonians will return and attack this city; they will capture it and burn it down.'

New Living Translation
Then the Babylonians will come back and capture this city and burn it to the ground.'

English Standard Version
And the Chaldeans shall come back and fight against this city. They shall capture it and burn it with fire.

New American Standard Bible
"The Chaldeans will also return and fight against this city, and they will capture it and burn it with fire."'

King James Bible
And the Chaldeans shall come again, and fight against this city, and take it, and burn it with fire.

Holman Christian Standard Bible
The Chaldeans will then return and fight against this city. They will capture it and burn it down.

International Standard Version
and then the Chaldeans will come back to fight against this city, to capture it, and burn it with fire."'

NET Bible
Then the Babylonian forces will return. They will attack the city and will capture it and burn it down.

American Standard Version
And the Chaldeans shall come again, and fight against this city; and they shall take it, and burn it with fire.

English Revised Version
And the Chaldeans shall come again, and fight against this city; and they shall take it, and burn it with fire.

Young's Literal Translation
and the Chaldeans have turned back, and fought against this city, and captured it, and burnt it with fire.
















Cross References
Jeremiah 21:4
Thus saith the LORD God of Israel; Behold, I will turn back the weapons of war that are in your hands, wherewith ye fight against the king of Babylon, and against the Chaldeans, which besiege you without the walls, and I will assemble them into the midst of this city.

Jeremiah 32:29
And the Chaldeans, that fight against this city, shall come and set fire on this city, and burn it with the houses, upon whose roofs they have offered incense unto Baal, and poured out drink offerings unto other gods, to provoke me to anger.

Jeremiah 34:2
Thus saith the LORD, the God of Israel; Go and speak to Zedekiah king of Judah, and tell him, Thus saith the LORD; Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire:

Jeremiah 34:22
Behold, I will command, saith the LORD, and cause them to return to this city; and they shall fight against it, and take it, and burn it with fire: and I will make the cities of Judah a desolation without an inhabitant.

Jeremiah 37:10
For though ye had smitten the whole army of the Chaldeans that fight against you, and there remained but wounded men among them, yet should they rise up every man in his tent, and burn this city with fire.

Jeremiah 38:18
But if thou wilt not go forth to the king of Babylon's princes, then shall this city be given into the hand of the Chaldeans, and they shall burn it with fire, and thou shalt not escape out of their hand.

Jeremiah 38:23
So they shall bring out all thy wives and thy children to the Chaldeans: and thou shalt not escape out of their hand, but shalt be taken by the hand of the king of Babylon: and thou shalt cause this city to be burned with fire.

Jeremiah 39:2
And in the eleventh year of Zedekiah, in the fourth month, the ninth day of the month, the city was broken up.

Jeremiah 1:1
The words of Jeremiah the son of Hilkiah, of the priests that were in Anathoth in the land of Benjamin:

Jeremiah 37:7
Thus saith the LORD, the God of Israel; Thus shall ye say to the king of Judah, that sent you unto me to inquire of me; Behold, Pharaoh's army, which is come forth to help you, shall return to Egypt into their own land.

Jeremiah 37:6
Then came the word of the LORD unto the prophet Jeremiah, saying,
Jump to Previous
Attack Babylonians Burn Capture Captured Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans City Fight Fire Fought Turned War
Jump to Next
Attack Babylonians Burn Capture Captured Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans City Fight Fire Fought Turned War
Links
Jeremiah 37:8 NIV
Jeremiah 37:8 NLT
Jeremiah 37:8 ESV
Jeremiah 37:8 NASB
Jeremiah 37:8 KJV

Jeremiah 37:8 Bible Apps
Jeremiah 37:8 Parallel
Jeremiah 37:8 Biblia Paralela
Jeremiah 37:8 Chinese Bible
Jeremiah 37:8 French Bible
Jeremiah 37:8 German Bible

Jeremiah 37:8 Commentaries

Bible Hub
Jeremiah 37:7
Top of Page
Top of Page