Jonah 1:11
Strong's Lexicon
Now
כִּ֥י ()
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore

the sea
הַיָּ֖ם (hay·yām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3220: 1) sea 1a) Mediterranean Sea 1b) Red Sea 1c) Dead Sea 1d) Sea of Galilee 1e) sea (general) 1f) mighty river (Nile) 1g) the sea (the great basin in the temple court) 1h) seaward, west, westward

was growing worse
הוֹלֵ֥ךְ (hō·w·lêḵ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk

and worse,
וְסֹעֵֽר׃ (wə·sō·‘êr)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 5590: 1) to storm, rage 1a) (Qal) 1a1) to storm 1a2) stormy, growing storm (participle) 1b) (Niphal) to be enraged 1c) (Piel) to storm away 1d) (Pual) to be driven by storm

so they said
וַיֹּאמְר֤וּ (way·yō·mə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

to [Jonah],
אֵלָיו֙ (’ê·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

“What
מַה־ (mah-)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may

must we do
נַּ֣עֲשֶׂה (na·‘ă·śeh)
Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze

to you
לָּ֔ךְ (lāḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's Hebrew :

to calm
וְיִשְׁתֹּ֥ק (wə·yiš·tōq)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 8367: 1) (Qal) to be quiet, be silent

this sea
הַיָּ֖ם (hay·yām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3220: 1) sea 1a) Mediterranean Sea 1b) Red Sea 1c) Dead Sea 1d) Sea of Galilee 1e) sea (general) 1f) mighty river (Nile) 1g) the sea (the great basin in the temple court) 1h) seaward, west, westward

for us ?”
מֵֽעָלֵ֑ינוּ (mê·‘ā·lê·nū)
Preposition-m | first person common plural
Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Now the sea was growing worse and worse, so they said to Jonah, “What must we do to you to calm this sea for us?”

Young's Literal Translation
And they say unto him, ‘What do we do to thee that the sea may cease from us, for the sea is more and more tempestuous?’

Holman Christian Standard Bible
So they said to him, “ What should we do to you to calm this sea that’s against us ? ” For the sea was getting worse and worse.

New American Standard Bible
So they said to him, "What should we do to you that the sea may become calm for us?"-- for the sea was becoming increasingly stormy.

King James Bible
Then said they unto him, What shall we do unto thee, that the sea may be calm unto us? for the sea wrought, and was tempestuous.
Parallel Verses
New International Version
The sea was getting rougher and rougher. So they asked him, "What should we do to you to make the sea calm down for us?"

New Living Translation
And since the storm was getting worse all the time, they asked him, "What should we do to you to stop this storm?"

English Standard Version
Then they said to him, “What shall we do to you, that the sea may quiet down for us?” For the sea grew more and more tempestuous.

New American Standard Bible
So they said to him, "What should we do to you that the sea may become calm for us?"-- for the sea was becoming increasingly stormy.

King James Bible
Then said they unto him, What shall we do unto thee, that the sea may be calm unto us? for the sea wrought, and was tempestuous.

Holman Christian Standard Bible
So they said to him, "What should we do to you to calm this sea that's against us?" For the sea was getting worse and worse.

International Standard Version
Because the sea was growing more and more stormy, they asked him, "What do we have to do to you so the sea will calm down for us?"

NET Bible
Because the storm was growing worse and worse, they said to him, "What should we do to you to make the sea calm down for us?"

American Standard Version
Then said they unto him, What shall we do unto thee, that the sea may be calm unto us? for the sea grew more and more tempestuous.

English Revised Version
Then said they unto him, What shall we do unto thee, that the sea may be calm unto us? for the sea grew more and more tempestuous.

Young's Literal Translation
And they say unto him, 'What do we do to thee that the sea may cease from us, for the sea is more and more tempestuous?'
















Cross References
Jonah 1:10
Then were the men exceedingly afraid, and said unto him, Why hast thou done this? For the men knew that he fled from the presence of the LORD, because he had told them.

Jonah 1:12
And he said unto them, Take me up, and cast me forth into the sea; so shall the sea be calm unto you: for I know that for my sake this great tempest is upon you.

Jonah 1:1
Now the word of the LORD came unto Jonah the son of Amittai, saying,

Jonah 1:9
And he said unto them, I am an Hebrew; and I fear the LORD, the God of heaven, which hath made the sea and the dry land.

Jonah 1:8
Then said they unto him, Tell us, we pray thee, for whose cause this evil is upon us; What is thine occupation? and whence comest thou? what is thy country? and of what people art thou?

Jonah 1:13
Nevertheless the men rowed hard to bring it to the land; but they could not: for the sea wrought, and was tempestuous against them.

Jonah 1:14
Wherefore they cried unto the LORD, and said, We beseech thee, O LORD, we beseech thee, let us not perish for this man's life, and lay not upon us innocent blood: for thou, O LORD, hast done as it pleased thee.
Jump to Previous
Calm Cease Getting Grew Increasingly Quiet Rougher Sea Stormy Tempestuous Us-For Wrought
Jump to Next
Calm Cease Getting Grew Increasingly Quiet Rougher Sea Stormy Tempestuous Us-For Wrought
Links
Jonah 1:11 NIV
Jonah 1:11 NLT
Jonah 1:11 ESV
Jonah 1:11 NASB
Jonah 1:11 KJV

Jonah 1:11 Bible Apps
Jonah 1:11 Parallel
Jonah 1:11 Biblia Paralela
Jonah 1:11 Chinese Bible
Jonah 1:11 French Bible
Jonah 1:11 German Bible

Jonah 1:11 Commentaries

Bible Hub
Jonah 1:10
Top of Page
Top of Page