Leviticus 16:4
Strong's Lexicon
He is to wear
יִלְבָּ֗שׁ (yil·bāš)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3847: 1) to dress, wear, clothe, put on clothing, be clothed 1a) (Qal) 1a1) to put on clothes, be clothed, wear 1a2) to put on, be clothed with (fig.) 1b) (Pual) to be fully clothed 1c) (Hiphil) to clothe, array with, dress

the sacred
קֹ֜דֶשׁ (qō·ḏeš)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6944: 1) apartness, holiness, sacredness, separateness 1a) apartness, sacredness, holiness 1a1) of God 1a2) of places 1a3) of things 1b) set-apartness, separateness

linen
בַּ֨ד (baḏ)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 906: 1) linen, white linen

tunic,
כְּתֹֽנֶת־ (kə·ṯō·neṯ-)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 3801: 1) tunic, under-garment 1a) a long shirt-like garment usually of linen

with linen
בַד֮ (ḇaḏ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 906: 1) linen, white linen

undergarments
וּמִֽכְנְסֵי־ (ū·miḵ·nə·sê-)
Conjunctive waw | Noun - mdc
Strong's Hebrew 4370: 1) underwear, drawers, trousers 1a) a priestly undergarment of linen

He must tie
יַחְגֹּ֔ר (yaḥ·gōr)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 2296: 1) to gird, gird on, gird oneself, put on a belt 1a)(Qal) 1a1) to gird 1a2) to gird on, bind on 1a3) to gird oneself

a linen
בַּד֙ (baḏ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 906: 1) linen, white linen

sash
וּבְאַבְנֵ֥ט (ū·ḇə·’aḇ·nêṭ)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 73: 1) girdle, sash, waistband 1a) of high priest 1b) of other priests 1c) of high official

around him
בַּ֖ד (baḏ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 906: 1) linen, white linen

and put on the linen
יִצְנֹ֑ף (yiṣ·nōp̄)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6801: 1) (Qal) to wrap, wrap or wind up together, wind around

turban.
וּבְמִצְנֶ֥פֶת (ū·ḇə·miṣ·ne·p̄eṯ)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 4701: 1) turban (of the high priest)

These
הֵ֔ם (hêm)
Pronoun - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1992: 1) they, these, the same, who

[are] sacred
קֹ֣דֶשׁ (qō·ḏeš)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6944: 1) apartness, holiness, sacredness, separateness 1a) apartness, sacredness, holiness 1a1) of God 1a2) of places 1a3) of things 1b) set-apartness, separateness

garments,
בִּגְדֵי־ (biḡ·ḏê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 899: 1) treachery, deceit 2) (CLBL) garment, clothing (used indiscriminately)

and he must bathe
וְרָחַ֥ץ (wə·rā·ḥaṣ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7364: 1) to wash, wash off, wash away, bathe 1a) (Qal) 1a1) to wash, wash off, wash away 1a2) to wash, bathe (oneself) 1b) (Pual) to be washed 1c) (Hithpael) to wash oneself

himself
בְּשָׂר֖וֹ (bə·śā·rōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1320: 1) flesh 1a) of the body 1a1) of humans 1a2) of animals 1b) the body itself 1c) male organ of generation (euphemism) 1d) kindred, blood-relations 1e) flesh as frail or erring (man against God) 1f) all living things 1g) animals 1h) mankind

with water
בַּמַּ֛יִם (bam·ma·yim)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 4325: 1) water, waters 1a) water 1b) water of the feet, urine 1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

before he wears them.
וּלְבֵשָֽׁם׃ (ū·lə·ḇê·šām)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's Hebrew 3847: 1) to dress, wear, clothe, put on clothing, be clothed 1a) (Qal) 1a1) to put on clothes, be clothed, wear 1a2) to put on, be clothed with (fig.) 1b) (Pual) to be fully clothed 1c) (Hiphil) to clothe, array with, dress

Parallel Strong's
Berean Study Bible
He is to wear the sacred linen tunic, with linen undergarments. He must tie a linen sash around him and put on the linen turban. These are holy garments, and he must bathe himself with water before he wears them.

Young's Literal Translation
a holy linen coat he putteth on, and linen trousers are on his flesh, and with a linen girdle he girdeth himself, and with a linen mitre he wrappeth himself up; they [are] holy garments; and he hath bathed with water his flesh, and hath put them on.

Holman Christian Standard Bible
He is to wear a holy linen tunic, and linen undergarments are to be on his body. He must tie a linen sash around him and wrap his head with a linen turban. These are holy garments; he must bathe his body with water before he wears them.

New American Standard Bible
"He shall put on the holy linen tunic, and the linen undergarments shall be next to his body, and he shall be girded with the linen sash and attired with the linen turban (these are holy garments). Then he shall bathe his body in water and put them on.

King James Bible
He shall put on the holy linen coat, and he shall have the linen breeches upon his flesh, and shall be girded with a linen girdle, and with the linen mitre shall he be attired: these [are] holy garments; therefore shall he wash his flesh in water, and [so] put them on.
Parallel Verses
New International Version
He is to put on the sacred linen tunic, with linen undergarments next to his body; he is to tie the linen sash around him and put on the linen turban. These are sacred garments; so he must bathe himself with water before he puts them on.

New Living Translation
He must put on his linen tunic and the linen undergarments worn next to his body. He must tie the linen sash around his waist and put the linen turban on his head. These are sacred garments, so he must bathe himself in water before he puts them on.

English Standard Version
He shall put on the holy linen coat and shall have the linen undergarment on his body, and he shall tie the linen sash around his waist, and wear the linen turban; these are the holy garments. He shall bathe his body in water and then put them on.

New American Standard Bible
"He shall put on the holy linen tunic, and the linen undergarments shall be next to his body, and he shall be girded with the linen sash and attired with the linen turban (these are holy garments). Then he shall bathe his body in water and put them on.

King James Bible
He shall put on the holy linen coat, and he shall have the linen breeches upon his flesh, and shall be girded with a linen girdle, and with the linen mitre shall he be attired: these are holy garments; therefore shall he wash his flesh in water, and so put them on.

Holman Christian Standard Bible
He is to wear a holy linen tunic, and linen undergarments are to be on his body. He must tie a linen sash around him and wrap his head with a linen turban. These are holy garments; he must bathe his body with water before he wears them.

International Standard Version
He is to wear a sacred linen tunic and linen undergarments that will cover his genitals. He is to clothe himself with a sash and wrap his head with a linen turban. Because they are sacred garments, he is to wash himself with water before putting them on."

NET Bible
He must put on a holy linen tunic, linen leggings are to cover his body, and he is to wrap himself with a linen sash and wrap his head with a linen turban. They are holy garments, so he must bathe his body in water and put them on.

American Standard Version
He shall put on the holy linen coat, and he shall have the linen breeches upon his flesh, and shall be girded with the linen girdle, and with the linen mitre shall he be attired: they are the holy garments; and he shall bathe his flesh in water, and put them on.

English Revised Version
He shall put on the holy linen coat, and he shall have the linen breeches upon his flesh, and shall be girded with the linen girdle, and with the linen mitre shall he be attired: they are the holy garments; and he shall bathe his flesh in water, and put them on.

Young's Literal Translation
a holy linen coat he putteth on, and linen trousers are on his flesh, and with a linen girdle he girdeth himself, and with a linen mitre he wrappeth himself up; they are holy garments; and he hath bathed with water his flesh, and hath put them on.
















Cross References
Hebrews 10:22
Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.

Exodus 28:39
And thou shalt embroider the coat of fine linen, and thou shalt make the mitre of fine linen, and thou shalt make the girdle of needlework.

Exodus 28:42
And thou shalt make them linen breeches to cover their nakedness; from the loins even unto the thighs they shall reach:

Exodus 30:20
When they go into the tabernacle of the congregation, they shall wash with water, that they die not; or when they come near to the altar to minister, to burn offering made by fire unto the LORD:

Leviticus 16:23
And Aaron shall come into the tabernacle of the congregation, and shall put off the linen garments, which he put on when he went into the holy place, and shall leave them there:

Leviticus 16:24
And he shall wash his flesh with water in the holy place, and put on his garments, and come forth, and offer his burnt offering, and the burnt offering of the people, and make an atonement for himself, and for the people.

Leviticus 16:32
And the priest, whom he shall anoint, and whom he shall consecrate to minister in the priest's office in his father's stead, shall make the atonement, and shall put on the linen clothes, even the holy garments:

Ezekiel 9:2
And, behold, six men came from the way of the higher gate, which lieth toward the north, and every man a slaughter weapon in his hand; and one man among them was clothed with linen, with a writer's inkhorn by his side: and they went in, and stood beside the brasen altar.

Ezekiel 44:18
They shall have linen bonnets upon their heads, and shall have linen breeches upon their loins; they shall not gird themselves with any thing that causeth sweat.

Ezekiel 44:19
And when they go forth into the utter court, even into the utter court to the people, they shall put off their garments wherein they ministered, and lay them in the holy chambers, and they shall put on other garments; and they shall not sanctify the people with their garments.

Leviticus 1:1
And the LORD called unto Moses, and spake unto him out of the tabernacle of the congregation, saying,
Jump to Previous
Attired Bathe Body Breeches Coat Dressed Flesh Garments Girded Girdle Holy Linen Miter Mitre Sash Tie Tunic Turban Undergarments Wash Water Wear
Jump to Next
Attired Bathe Body Breeches Coat Dressed Flesh Garments Girded Girdle Holy Linen Miter Mitre Sash Tie Tunic Turban Undergarments Wash Water Wear
Links
Leviticus 16:4 NIV
Leviticus 16:4 NLT
Leviticus 16:4 ESV
Leviticus 16:4 NASB
Leviticus 16:4 KJV

Leviticus 16:4 Bible Apps
Leviticus 16:4 Parallel
Leviticus 16:4 Biblia Paralela
Leviticus 16:4 Chinese Bible
Leviticus 16:4 French Bible
Leviticus 16:4 German Bible

Leviticus 16:4 Commentaries

Bible Hub
Leviticus 16:3
Top of Page
Top of Page