Philemon 1:12
Strong's Lexicon
I am sending back
ἀνέπεμψά (anepempsa)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 375: To send up (to a higher tribunal), send back. From ana and pempo; to send up or back.

to you
σοι (soi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

him
αὐτόν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

who
τοῦτ’ (tout’)
Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

is
ἔστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

my
ἐμὰ (ema)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Neuter 1st Person Plural
Strong's Greek 1699: My, mine. From the oblique cases of ego; my.

very heart.
σπλάγχνα (splanchna)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 4698: Probably strengthened from splen; an intestine; figuratively, pity or sympathy.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
I am sending back to you him who is my very heart.

Young's Literal Translation
whom I did send again, and thou him (that is, my own bowels) receive,

Holman Christian Standard Bible
I am sending him back to you as a part of myself.

New American Standard Bible
I have sent him back to you in person, that is, [sending] my very heart,

King James Bible
Whom I have sent again: thou therefore receive him, that is, mine own bowels:
Parallel Verses
New International Version
I am sending him--who is my very heart--back to you.

New Living Translation
I am sending him back to you, and with him comes my own heart.

English Standard Version
I am sending him back to you, sending my very heart.

New American Standard Bible
I have sent him back to you in person, that is, sending my very heart,

King James Bible
Whom I have sent again: thou therefore receive him, that is, mine own bowels:

Holman Christian Standard Bible
I am sending him back to you as a part of myself.

International Standard Version
As I send him back, it's like I'm coming along with him.

NET Bible
I have sent him (who is my very heart) back to you.

American Standard Version
whom I have sent back to thee in his own person, that is, my very heart:

English Revised Version
whom I have sent back to thee in his own person, that is, my very heart:

Young's Literal Translation
whom I did send again, and thou him (that is, my own bowels) receive,
















Cross References
Philemon 1:11
Which in time past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me:

Philemon 1:13
Whom I would have retained with me, that in thy stead he might have ministered unto me in the bonds of the gospel:

Philemon 1:1
Paul, a prisoner of Jesus Christ, and Timothy our brother, unto Philemon our dearly beloved, and fellowlabourer,

Philemon 1:10
I beseech thee for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds:

Philemon 1:9
Yet for love's sake I rather beseech thee, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ.

Philemon 1:14
But without thy mind would I do nothing; that thy benefit should not be as it were of necessity, but willingly.

Philemon 1:15
For perhaps he therefore departed for a season, that thou shouldest receive him for ever;
Jump to Previous
Bowels Heart Part Receive Sending
Jump to Next
Bowels Heart Part Receive Sending
Links
Philemon 1:12 NIV
Philemon 1:12 NLT
Philemon 1:12 ESV
Philemon 1:12 NASB
Philemon 1:12 KJV

Philemon 1:12 Bible Apps
Philemon 1:12 Parallel
Philemon 1:12 Biblia Paralela
Philemon 1:12 Chinese Bible
Philemon 1:12 French Bible
Philemon 1:12 German Bible

Philemon 1:12 Commentaries

Bible Hub
Philemon 1:11
Top of Page
Top of Page