Proverbs 27:10
Strong's Lexicon
Do not
אַֽל־ (’al-)
Adverb
Strong's Hebrew 408: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive)

forsake
תַּעֲזֹ֗ב (ta·‘ă·zōḇ)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 5800: 1) to leave, loose, forsake 1a) (Qal) to leave 1a1) to depart from, leave behind, leave, let alone 1a2) to leave, abandon, forsake, neglect, apostatise 1a3) to let loose, set free, let go, free 1b) (Niphal) 1b1) to be left to 1b2) to be forsaken 1c) (Pual) to be deserted 2) to restore, repair 2a) (Qal) to repair

your friend
רֵֽעֲךָ֨ (rê·‘ă·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 7453: 1) friend, companion, fellow, another person 1a) friend, intimate 1b) fellow, fellow-citizen, another person (weaker sense) 1c) other, another (reciprocal phrase)

or your father’s
אָבִ֡יךָ (’ā·ḇî·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 1: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.)

friend,
(וְרֵ֪עַ) (wə·rê·a‘)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 7463: 1) friend, friend of the king (technical sense)

and do not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's Hebrew 408: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive)

go
תָּ֭בוֹא (tā·ḇō·w)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put

to your brother’s
אָחִ֗יךָ (’ā·ḥî·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 251: 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance

house
וּבֵ֥ית (ū·ḇêṯ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1004: nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within

in the day
בְּי֣וֹם (bə·yō·wm)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow

of your calamity;
אֵידֶ֑ךָ (’ê·ḏe·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 343: 1) distress, burden, calamity 1a) burden (of the righteous) 1b) calamity (of nation) 1c) disaster (of wicked) 1d) day of calamity

better
ט֥וֹב (ṭō·wḇ)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 2896: adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) n m 2) a good thing, benefit, welfare 2a) welfare, prosperity, happiness 2b) good things (collective) 2c) good, benefit 2d) moral good n f 3) welfare, benefit, good things 3a) welfare, prosperity, happiness 3b) good things (collective) 3c) bounty

a neighbor
שָׁכֵ֥ן (šā·ḵên)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7934: 1) inhabitant, neighbour 1a) inhabitant 1b) neighbour

nearby
קָ֝ר֗וֹב (qā·rō·wḇ)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 7138: 1) near 1a) of place 1b) of time 1c) of personal relationship 1c1) kinship

than a brother
מֵאָ֥ח (mê·’āḥ)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 251: 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance

far away.
רָחֽוֹק׃ (rā·ḥō·wq)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 7350: adj 1) remote, far, distant, distant lands, distant ones 1a) of distance, time n m 2) distance 2a) from a distance (with prep)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Do not forsake your friend or your father’s friend, and do not go to your brother’s house in the day of your calamity; better a neighbor nearby than a brother far away.

Young's Literal Translation
Thine own friend, and the friend of thy father, forsake not, And the house of thy brother enter not In a day of thy calamity, Better [is] a near neighbour than a brother afar off.

Holman Christian Standard Bible
Don’t abandon your friend or your father’s friend, and don’t go to your brother’s house in your time of calamity; better a neighbor nearby than a brother far away.

New American Standard Bible
Do not forsake your own friend or your father's friend, And do not go to your brother's house in the day of your calamity; Better is a neighbor who is near than a brother far away.

King James Bible
Thine own friend, and thy father's friend, forsake not; neither go into thy brother's house in the day of thy calamity: [for] better [is] a neighbour [that is] near than a brother far off.
Parallel Verses
New International Version
Do not forsake your friend or a friend of your family, and do not go to your relative's house when disaster strikes you-- better a neighbor nearby than a relative far away.

New Living Translation
Never abandon a friend--either yours or your father's. When disaster strikes, you won't have to ask your brother for assistance. It's better to go to a neighbor than to a brother who lives far away.

English Standard Version
Do not forsake your friend and your father’s friend, and do not go to your brother’s house in the day of your calamity. Better is a neighbor who is near than a brother who is far away.

New American Standard Bible
Do not forsake your own friend or your father's friend, And do not go to your brother's house in the day of your calamity; Better is a neighbor who is near than a brother far away.

King James Bible
Thine own friend, and thy father's friend, forsake not; neither go into thy brother's house in the day of thy calamity: for better is a neighbour that is near than a brother far off.

Holman Christian Standard Bible
Don't abandon your friend or your father's friend, and don't go to your brother's house in your time of calamity; better a neighbor nearby than a brother far away.

International Standard Version
Never abandon your friend nor your father's friend, and don't go to your brother's house in times of trouble. A neighbor who is near is better than a brother who lives far away.

NET Bible
Do not forsake your friend and your father's friend, and do not enter your brother's house in the day of your disaster; a neighbor nearby is better than a brother far away.

American Standard Version
Thine own friend, and thy father's friend, forsake not; And go not to thy brother's house in the day of thy calamity: Better is a neighbor that is near than a brother far off.

English Revised Version
Thine own friend, and thy father's friend, forsake not; and go not to thy brother's house in the day of thy calamity: better is a neighbour that is near than a brother far off.

Young's Literal Translation
Thine own friend, and the friend of thy father, forsake not, And the house of thy brother enter not In a day of thy calamity, Better is a near neighbour than a brother afar off.
















Cross References
Deuteronomy 22:1
Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt in any case bring them again unto thy brother.

1 Kings 12:6
And king Rehoboam consulted with the old men, that stood before Solomon his father while he yet lived, and said, How do ye advise that I may answer this people?

2 Chronicles 10:6
And king Rehoboam took counsel with the old men that had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, What counsel give ye me to return answer to this people?

Proverbs 18:24
A man that hath friends must shew himself friendly: and there is a friend that sticketh closer than a brother.

Proverbs 1:1
The proverbs of Solomon the son of David, king of Israel;

Proverbs 27:9
Ointment and perfume rejoice the heart: so doth the sweetness of a man's friend by hearty counsel.

Proverbs 27:8
As a bird that wandereth from her nest, so is a man that wandereth from his place.

Proverbs 27:7
The full soul loatheth an honeycomb; but to the hungry soul every bitter thing is sweet.

Proverbs 27:11
My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproacheth me.

Proverbs 27:12
A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself; but the simple pass on, and are punished.

Proverbs 27:13
Take his garment that is surety for a stranger, and take a pledge of him for a strange woman.
Jump to Previous
Afar Better Brother's Calamity Disaster Distant Enter Far Father's Forsake Friend House Nearby Neighbor Neighbour Strikes Trouble
Jump to Next
Afar Better Brother's Calamity Disaster Distant Enter Far Father's Forsake Friend House Nearby Neighbor Neighbour Strikes Trouble
Links
Proverbs 27:10 NIV
Proverbs 27:10 NLT
Proverbs 27:10 ESV
Proverbs 27:10 NASB
Proverbs 27:10 KJV

Proverbs 27:10 Bible Apps
Proverbs 27:10 Parallel
Proverbs 27:10 Biblia Paralela
Proverbs 27:10 Chinese Bible
Proverbs 27:10 French Bible
Proverbs 27:10 German Bible

Proverbs 27:10 Commentaries

Bible Hub
Proverbs 27:9
Top of Page
Top of Page