וַיְהִ֣י מִֽמָּחֳרָ֗ת וַתִּצְלַ֣ח רוּחַ֩ אֱלֹהִ֨ים רָעָ֤ה אֶל־ שָׁאוּל֙ וַיִּתְנַבֵּ֣א בְתֹוךְ־ הַבַּ֔יִת וְדָוִ֛ד מְנַגֵּ֥ן בְּיָדֹ֖ו כְּיֹ֣ום בְּיֹ֑ום וְהַחֲנִ֖ית בְּיַד־ שָׁאֽוּל׃
KJV with Strong's
And it came to pass on the morrow that the evil spirit from God came upon Saul and he prophesied in the midst of the house and David played with his hand as at other times and there was a javelin in Saul's hand
שמואל א 18:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֣י מִֽמָּחֳרָ֗ת וַתִּצְלַ֣ח רוּחַ֩ אֱלֹהִ֨ים ׀ רָעָ֤ה ׀ אֶל־שָׁאוּל֙ וַיִּתְנַבֵּ֣א בְתֹוךְ־הַבַּ֔יִת וְדָוִ֛ד מְנַגֵּ֥ן בְּיָדֹ֖ו כְּיֹ֣ום ׀ בְּיֹ֑ום וְהַחֲנִ֖ית בְּיַד־שָׁאֽוּל׃
שמואל א 18:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
שמואל א 18:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
שמואל א 18:10 Hebrew Bible
Parallel VersesNew American Standard Bible
Now it came about on the next day that an evil spirit from God came mightily upon Saul, and he raved in the midst of the house, while David was playing the harp with his hand, as usual; and a spear was in Saul's hand.
King James Bible
And it came to pass on the morrow, that the evil spirit from God came upon Saul, and he prophesied in the midst of the house: and David played with his hand, as at other times: and there was a javelin in Saul's hand.
Holman Christian Standard Bible
The next day an evil spirit sent from God took control of Saul, and he began to rave inside the palace. David was playing the lyre as usual, but Saul was holding a spear,
Treasury of Scripture Knowledge
the evil spirit
and he prophesied. Wyyithnabbai, rather, `and he pretended to prophesy; for the verb is in Hithpael, the signification of which conjugation is not only reflex action, but also affectation of the action:
The meaning seems to be, that Saul, influenced by the evil spirit, feigned to be prophesying, the better to conceal his murderous intentions, and to render David unsuspicious.
and there was Wehachanith beyad Shaool, rather, `and the javelin was in the hand of Saul;' for the javelin or spear was the emblem of regal authority; and kings had it always in their hand, as may be seen represented on ancient instruments. In ancient times, says Justin, kings used a spear instead of a sceptre.
Links1 Samuel 18:10 • 1 Samuel 18:10 NIV • 1 Samuel 18:10 NLT • 1 Samuel 18:10 ESV • 1 Samuel 18:10 NASB • 1 Samuel 18:10 KJV • 1 Samuel 18:10 Bible Apps • 1 Samuel 18:10 Biblia Paralela • 1 Samuel 18:10 Chinese Bible • 1 Samuel 18:10 French Bible • 1 Samuel 18:10 German Bible • Bible Hub