Verse (Click for Chapter) New International Version Midday passed, and they continued their frantic prophesying until the time for the evening sacrifice. But there was no response, no one answered, no one paid attention. New Living Translation They raved all afternoon until the time of the evening sacrifice, but still there was no sound, no reply, no response. English Standard Version And as midday passed, they raved on until the time of the offering of the oblation, but there was no voice. No one answered; no one paid attention. Berean Standard Bible Midday passed, and they kept on raving until the time of the evening sacrifice. But there was no response; no one answered, no one paid attention. King James Bible And it came to pass, when midday was past, and they prophesied until the time of the offering of the evening sacrifice, that there was neither voice, nor any to answer, nor any that regarded. New King James Version And when midday was past, they prophesied until the time of the offering of the evening sacrifice. But there was no voice; no one answered, no one paid attention. New American Standard Bible When midday was past, they raved until the time of the offering of the evening sacrifice; but there was no voice, no one answered, and no one paid attention. NASB 1995 When midday was past, they raved until the time of the offering of the evening sacrifice; but there was no voice, no one answered, and no one paid attention. NASB 1977 And it came about when midday was past, that they raved until the time of the offering of the evening sacrifice; but there was no voice, no one answered, and no one paid attention. Legacy Standard Bible Now it happened when noon had passed, that they prophesied until the time of the offering of the evening sacrifice; but there was no voice, no one answered, and no one paid attention. Amplified Bible As midday passed, they played the part of prophets and raved dramatically until the time for offering the evening sacrifice; but there was no voice, no one answered, and no one paid attention. Christian Standard Bible All afternoon they kept on raving until the offering of the evening sacrifice, but there was no sound; no one answered, no one paid attention. Holman Christian Standard Bible All afternoon they kept on raving until the offering of the evening sacrifice, but there was no sound; no one answered, no one paid attention. American Standard Version And it was so, when midday was past, that they prophesied until the time of the offering of the evening oblation; but there was neither voice, nor any to answer, nor any that regarded. Aramaic Bible in Plain English And when noon passed, they were prophesying until the time of the offering, and there was no voice, also no one who answered, neither one who listened, and Elyah said to the Prophets of idols: ”Leave now, and I also shall make burnt offerings of peace.” And they departed and they went. Brenton Septuagint Translation And they prophesied until the evening came; and it came to pass as it was the time of the offering of the sacrifice, that Eliu the Thesbite spoke to the prophets of the abominations, saying, Stand by for the present, and I will offer my sacrifice. And they stood aside and departed. Contemporary English Version and they kept it up until time for the evening sacrifice. But there was no answer of any kind. Douay-Rheims Bible And after midday was past, and while they were prophesying, the time was come of offering sacrifice, and there was no voice heard, nor did any one answer, nor regard them as they prayed: English Revised Version And it was so, when midday was past, that they prophesied until the time of the offering of the evening oblation; but there was neither voice, nor any to answer, nor any that regarded. GOD'S WORD® Translation In the afternoon they continued to rant and rave until the time for the evening sacrifice. But there was no sound, no answer, no attention given to them. Good News Translation They kept on ranting and raving until the middle of the afternoon; but no answer came, not a sound was heard. International Standard Version They kept on raving right through midday and until it was time to offer the evening sacrifice, but there was still no response. Nobody answered, and nobody paid attention. JPS Tanakh 1917 And it was so, when midday was past, that they prophesied until the time of the offering of the evening offering; but their was neither voice, nor any to answer, nor any that regarded. Literal Standard Version and it comes to pass, at the passing by of the noon, that they feign themselves prophets until the going up of the present, and there is no voice, and there is none answering, and there is none attending. Majority Standard Bible Midday passed, and they kept on raving until the time of the evening sacrifice. But there was no response; no one answered, no one paid attention. New American Bible Noon passed and they remained in a prophetic state until the time for offering sacrifice. But there was no sound, no one answering, no one listening. NET Bible Throughout the afternoon they were in an ecstatic frenzy, but there was no sound, no answer, and no response. New Revised Standard Version As midday passed, they raved on until the time of the offering of the oblation, but there was no voice, no answer, and no response. New Heart English Bible And when midday was past, they prophesied until the offering up of the offering; but there was no voice, no answer, and no response. Webster's Bible Translation And it came to pass, when mid-day was past, and they prophesied until the time of the offering of the evening sacrifice, that there was neither voice, nor any to answer, nor any that regarded. World English Bible When midday was past, they prophesied until the time of the evening offering; but there was no voice, no answer, and nobody paid attention. Young's Literal Translation and it cometh to pass, at the passing by of the noon, that they feign themselves prophets till the going up of the present, and there is no voice, and there is none answering, and there is none attending. Additional Translations ... Audio Bible Context Elijah on Mount Carmel…28So they shouted louder and cut themselves with knives and lances, as was their custom, until the blood gushed over them. 29 Midday passed, and they kept on raving until the time of the evening sacrifice. But there was no response; no one answered, no one paid attention. 30Then Elijah said to all the people, “Come near to me.” So all the people approached him, and he repaired the altar of the LORD that had been torn down.… Cross References Exodus 29:39 Offer one lamb in the morning and the other at twilight. Exodus 29:41 And offer the second lamb at twilight with the same grain offering and drink offering as in the morning, as a pleasing aroma, an offering made by fire to the LORD. 1 Kings 18:36 At the time of the evening sacrifice, Elijah the prophet approached the altar and said, "O LORD, God of Abraham, Isaac, and Israel, let it be known this day that You are God in Israel and that I am Your servant and have done all these things at Your command. Psalm 141:2 May my prayer be set before You like incense, my uplifted hands like the evening offering. Isaiah 16:12 When Moab appears on the high place, when he wearies himself and enters his sanctuary to pray, it will do him no good. Treasury of Scripture And it came to pass, when midday was past, and they prophesied until the time of the offering of the evening sacrifice, that there was neither voice, nor any to answer, nor any that regarded. prophesied 1 Kings 22:10,12 And the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah sat each on his throne, having put on their robes, in a void place in the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them… 1 Samuel 18:10 And it came to pass on the morrow, that the evil spirit from God came upon Saul, and he prophesied in the midst of the house: and David played with his hand, as at other times: and there was a javelin in Saul's hand. Jeremiah 28:6-9 Even the prophet Jeremiah said, Amen: the LORD do so: the LORD perform thy words which thou hast prophesied, to bring again the vessels of the LORD'S house, and all that is carried away captive, from Babylon into this place… offering [heb] ascending 1 Kings 18:36 And it came to pass at the time of the offering of the evening sacrifice, that Elijah the prophet came near, and said, LORD God of Abraham, Isaac, and of Israel, let it be known this day that thou art God in Israel, and that I am thy servant, and that I have done all these things at thy word. voice 1 Kings 18:26 And they took the bullock which was given them, and they dressed it, and called on the name of Baal from morning even until noon, saying, O Baal, hear us. But there was no voice, nor any that answered. And they leaped upon the altar which was made. Galatians 4:8 Howbeit then, when ye knew not God, ye did service unto them which by nature are no gods. 2 Timothy 3:8,9 Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also resist the truth: men of corrupt minds, reprobate concerning the faith… that regarded [heb] attention Jump to Previous Attention Continued Evening Frantic Heeded Midday Mid-Day Middle Oblation Offering Paid Passed Past Prayers Prophesied Prophesying Raved Regarded Sacrifice Time VoiceJump to Next Attention Continued Evening Frantic Heeded Midday Mid-Day Middle Oblation Offering Paid Passed Past Prayers Prophesied Prophesying Raved Regarded Sacrifice Time Voice1 Kings 18 1. In the extremity of famine Elijah, sent to Ahab, meets good Obadiah9. Obadiah brings Ahab to Elijah 17. Elijah, reproving Ahab, by fire from heaven convinces Baal's prophets 41. Elijah, by prayer obtaining rain, follows Ahab to Jezreel (29) They prophesied--raved in their frenzy; like Saul in the hour of madness (1Samuel 18:10), or of overpowering religious excitement (1Samuel 19:20-24). As a rule, not perhaps without some rare exceptions, the true prophetic inspiration, even if felt as overmastering the will (see Jeremiah 20:7-9), gave no place to frenzy. "The spirits of the prophets are subject to the prophets."Verse 29. - And it came to pass, when midday was past [Elijah allowed them all the time he could, consistently with the great work he had himself to do, which would absorb all the rest of the day], and they prophesied [Notice the striking coincidence with the description of the worship of Ashtoreth given above. We are not to think of vaticinations, but of frenzied cries, etc. It is not clear, however, that any fresh element in their worship is intended, as Keil imagines. Their service as a whole, seeing they were prophets, would be called a "prophesying," and the word, consequently, may merely mean "they pursued their calling," "they cried and prayed," etc.] until the time of the offering [Keil and Rawlinson would translate, "until towards the time," etc. There is certainly some indefiniteness in the words עַד לַעֲלות, until [the hour] for placing, etc., but we may well believe that their dances and cries continued up to the moment of Elijah's prayer (ver. 36)] of the evening sacrifice [Heb. the Minchah, i.e., the meat offering or unbloody sacrifice. In Genesis 4:3-6 the word would appear to be used of any offering; but at a later day it was restricted to bloodless offerings, and was opposed to זֶבַח Cf. Psalm 40:7; Jeremiah 17:26. Directions as to the offering of the Minchah are given, Exodus 29:38-41; Numbers 28:3-8. The evening sacrifice was probably offered then, as it certainly was at a later day, at the ninth hour. Cf. Acts 3:1; Acts 10:3, 30, and see Jos., Ant. 14:04.3. Wordsworth think, this synchronism very significant, as suggesting that the true worship of God was that of the temple in Jerusalem], that there was neither voice, nor any to answer [as in ver. 26], nor any that regarded. [Heb. and not attention. The LXX has a curious variation and addition here: "And Elijah the Tishbite said to the prophets of the idols, Stand back; I will now make ready my offering."] Parallel Commentaries ... Hebrew Midday passed,כַּעֲבֹ֣ר (ka·‘ă·ḇōr) Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on and they kept on raving וַיִּֽתְנַבְּא֔וּ (way·yiṯ·nab·bə·’ū) Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5012: To prophesy, speak, by inspiration until עַ֖ד (‘aḏ) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while the [time] לַעֲל֣וֹת (la·‘ă·lō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 5927: To ascend, in, actively of the [evening] sacrifice. הַמִּנְחָ֑ה (ham·min·ḥāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 4503: A donation, tribute, a sacrificial offering But [there was] no וְאֵֽין־ (wə·’ên-) Conjunctive waw | Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle response, ק֥וֹל (qō·wl) Noun - masculine singular Strong's 6963: A voice, sound no וְאֵין־ (wə·’ên-) Conjunctive waw | Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle one answered, עֹנֶ֖ה (‘ō·neh) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 6030: To answer, respond no וְאֵ֥ין (wə·’ên) Conjunctive waw | Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle one paid attention. קָֽשֶׁב׃ (qā·šeḇ) Noun - masculine singular Strong's 7182: Attentiveness Links 1 Kings 18:29 NIV1 Kings 18:29 NLT 1 Kings 18:29 ESV 1 Kings 18:29 NASB 1 Kings 18:29 KJV 1 Kings 18:29 BibleApps.com 1 Kings 18:29 Biblia Paralela 1 Kings 18:29 Chinese Bible 1 Kings 18:29 French Bible 1 Kings 18:29 Catholic Bible OT History: 1 Kings 18:29 It was so when midday was past (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) |