1 Kings 17:6
New International Version
The ravens brought him bread and meat in the morning and bread and meat in the evening, and he drank from the brook.

New Living Translation
The ravens brought him bread and meat each morning and evening, and he drank from the brook.

English Standard Version
And the ravens brought him bread and meat in the morning, and bread and meat in the evening, and he drank from the brook.

Berean Study Bible
The ravens would bring him bread and meat in the morning and evening, and he would drink from the brook.

King James Bible
And the ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook.

New King James Version
The ravens brought him bread and meat in the morning, and bread and meat in the evening; and he drank from the brook.

New American Standard Bible
And the ravens brought him bread and meat in the morning and bread and meat in the evening, and he would drink from the brook.

NASB 1995
The ravens brought him bread and meat in the morning and bread and meat in the evening, and he would drink from the brook.

NASB 1977
And the ravens brought him bread and meat in the morning and bread and meat in the evening, and he would drink from the brook.

Amplified Bible
And the ravens brought him bread and meat in the morning, and bread and meat in the evening; and he would drink from the brook.

Christian Standard Bible
The ravens kept bringing him bread and meat in the morning and in the evening, and he would drink from the wadi.

Holman Christian Standard Bible
The ravens kept bringing him bread and meat in the morning and in the evening, and he drank from the wadi.

American Standard Version
And the ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook.

Aramaic Bible in Plain English
And ravens were bringing him bread and flesh at dawn, and bread and flesh in the evening, and from the torrent he drank water.

Brenton Septuagint Translation
And the ravens brought him loaves in the morning, and flesh in the evening and he drank water of the brook.

Contemporary English Version
Ravens brought him bread and meat twice a day, and he drank water from the creek.

Douay-Rheims Bible
And the ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening, and he drank of tile torrent.

English Revised Version
And the ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook.

Good News Translation
He drank water from the brook, and ravens brought him bread and meat every morning and every evening.

GOD'S WORD® Translation
Ravens brought him bread and meat in the morning and in the evening. And he drank from the stream.

International Standard Version
Crows would bring him bread and meat both in the morning and in the evening, and he would drink from the brook.

JPS Tanakh 1917
And the ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook.

Literal Standard Version
and the ravens are bringing bread and flesh to him in the morning, and bread and flesh in the evening, and he drinks from the brook.

NET Bible
The ravens would bring him bread and meat each morning and evening, and he would drink from the stream.

New Heart English Bible
And the ravens brought him bread and meat in the morning, and bread and meat in the evening. And he drank from the wadi.

World English Bible
The ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook.

Young's Literal Translation
and the ravens are bringing to him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening, and of the brook he drinketh.

Additional Translations ...
Context
The Ravens Feed Elijah
5So Elijah did what the LORD had told him, and he went and lived by the Brook of Cherith, east of the Jordan. 6The ravens would bring him bread and meat in the morning and evening, and he would drink from the brook. 7Some time later, however, the brook dried up because there had been no rain in the land.…

Cross References
1 Kings 17:5
So Elijah did what the LORD had told him, and he went and lived by the Brook of Cherith, east of the Jordan.

1 Kings 17:7
Some time later, however, the brook dried up because there had been no rain in the land.

Jeremiah 37:21
So King Zedekiah gave orders for Jeremiah to be placed in the courtyard of the guard and given a loaf of bread daily from the street of the bakers, until all the bread in the city was gone. So Jeremiah remained in the courtyard of the guard.


Treasury of Scripture

And the ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook.

the ravens

Exodus 16:35
And the children of Israel did eat manna forty years, until they came to a land inhabited; they did eat manna, until they came unto the borders of the land of Canaan.

Numbers 11:23
And the LORD said unto Moses, Is the LORD'S hand waxed short? thou shalt see now whether my word shall come to pass unto thee or not.

Judges 14:14
And he said unto them, Out of the eater came forth meat, and out of the strong came forth sweetness. And they could not in three days expound the riddle.









Verse 6. - And the ravens brought [Heb. bringing] him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening [the Vat. LXX. has" bread in the morning and flesh in the evening." It has been objected that this verse is fatal to the view advanced above - that the ערבים were not birds but men - that no men would have "come regularly twice a day,., thus giving themselves needless trouble and increasing the chance of detection, when they might easily have left him a supply for several days" (Rawlinson). But if we may believe that the prophet was, if not among kinsmen or friends, yet among the pastoral, semi-nomadic people of Gilead, a people, that is to say, like the Bedawin in their instincts and customs, it is easy to understand that having taken him under their protection, they would make a point of visiting him regularly, not only to show him all possible honour, as a person endued with supernatural powers (cf. 1 Kings 18:7, 13), but to afford him some measure of sympathy and companionship. And we can then see a reason for the morning and evening being mentioned. Their visits would be made in the twilight, which is really longer in the East than is generally supposed]; and he drank [Hebrew drinks. The Heb. future often has the force of an imperfect, and expresses continued or repeated action] of the brook.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The ravens
וְהָעֹרְבִ֗ים (wə·hā·‘ō·rə·ḇîm)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural
Strong's 6158: A raven

would bring
מְבִיאִ֨ים (mə·ḇî·’îm)
Verb - Hifil - Participle - masculine plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

him
ל֜וֹ (lōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew

bread
לֶ֤חֶם (le·ḥem)
Noun - masculine singular
Strong's 3899: Food, bread, grain

and meat
וּבָשָׂר֙ (ū·ḇā·śār)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 1320: Flesh, body, person, the pudenda of a, man

in the morning
בַּבֹּ֔קֶר (bab·bō·qer)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 1242: Dawn, morning

and evening,
בָּעָ֑רֶב (bā·‘ā·reḇ)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 6153: Evening

and he would drink
יִשְׁתֶּֽה׃ (yiš·teh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 8354: To imbibe

from
וּמִן־ (ū·min-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 4480: A part of, from, out of

the brook.
הַנַּ֖חַל (han·na·ḥal)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5158: A stream, a winter torrent, a, valley, a shaft


Jump to Previous
Bread Brook Drank Drink Drinketh Evening Flesh Meat Morning Ravens Stream Torrent Water
Jump to Next
Bread Brook Drank Drink Drinketh Evening Flesh Meat Morning Ravens Stream Torrent Water
Links
1 Kings 17:6 NIV
1 Kings 17:6 NLT
1 Kings 17:6 ESV
1 Kings 17:6 NASB
1 Kings 17:6 KJV

1 Kings 17:6 BibleApps.com
1 Kings 17:6 Biblia Paralela
1 Kings 17:6 Chinese Bible
1 Kings 17:6 French Bible
1 Kings 17:6 Clyx Quotations

OT History: 1 Kings 17:6 The ravens brought him bread and flesh (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg)
1 Kings 17:5
Top of Page
Top of Page