1 Samuel 29:9
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
6030 [e]וַיַּ֣עַן
way-ya-‘an
and answeredConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
397 [e]אָכִישׁ֮
’ā-ḵîš
AchishN-proper-ms
559 [e]וַיֹּ֣אמֶר
way-yō-mer
and saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
413 [e]אֶל־
’el-
toPrep
1732 [e]דָּוִד֒
dā-wiḏ
DavidN-proper-ms
3045 [e]יָדַ֕עְתִּי
yā-ḏa‘-tî
I knowV-Qal-Perf-1cs
3588 [e]כִּ֣י
thatConj
2896 [e]ט֥וֹב
ṭō-wḇ
as goodAdj-ms
859 [e]אַתָּ֛ה
’at-tāh
you [are]Pro-2ms
5869 [e]בְּעֵינַ֖י
bə-‘ê-nay
in my sightPrep-b | N-cdc | 1cs
4397 [e]כְּמַלְאַ֣ךְ
kə-mal-’aḵ
as an angelPrep-k | N-msc
430 [e]אֱלֹהִ֑ים
’ĕ-lō-hîm;
of GodN-mp
389 [e]אַ֣ךְ
’aḵ
neverthelessAdv
8269 [e]שָׂרֵ֤י
śā-rê
the princesN-mpc
6430 [e]פְלִשְׁתִּים֙
p̄ə-liš-tîm
of the PhilistinesN-proper-mp
559 [e]אָֽמְר֔וּ
’ā-mə-rū,
have saidV-Qal-Perf-3cp
3808 [e]לֹֽא־
lō-
notAdv-NegPrt
5927 [e]יַעֲלֶ֥ה
ya-‘ă-leh
He shall go upV-Qal-Imperf-3ms
5973 [e]עִמָּ֖נוּ
‘im-mā-nū
with usPrep | 1cp
4421 [e]בַּמִּלְחָמָֽה׃
bam-mil-ḥā-māh.
to the battlePrep-b, Art | N-fs









Hebrew Texts
שמואל א 29:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֣עַן אָכִישׁ֮ וַיֹּ֣אמֶר אֶל־דָּוִד֒ יָדַ֕עְתִּי כִּ֣י טֹ֥וב אַתָּ֛ה בְּעֵינַ֖י כְּמַלְאַ֣ךְ אֱלֹהִ֑ים אַ֣ךְ שָׂרֵ֤י פְלִשְׁתִּים֙ אָֽמְר֔וּ לֹֽא־יַעֲלֶ֥ה עִמָּ֖נוּ בַּמִּלְחָמָֽה׃

שמואל א 29:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויען אכיש ויאמר אל־דוד ידעתי כי טוב אתה בעיני כמלאך אלהים אך שרי פלשתים אמרו לא־יעלה עמנו במלחמה׃

שמואל א 29:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויען אכיש ויאמר אל־דוד ידעתי כי טוב אתה בעיני כמלאך אלהים אך שרי פלשתים אמרו לא־יעלה עמנו במלחמה׃

שמואל א 29:9 Hebrew Bible
ויען אכיש ויאמר אל דוד ידעתי כי טוב אתה בעיני כמלאך אלהים אך שרי פלשתים אמרו לא יעלה עמנו במלחמה׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
But Achish replied to David, "I know that you are pleasing in my sight, like an angel of God; nevertheless the commanders of the Philistines have said, 'He must not go up with us to the battle.'

King James Bible
And Achish answered and said to David, I know that thou art good in my sight, as an angel of God: notwithstanding the princes of the Philistines have said, He shall not go up with us to the battle.

Holman Christian Standard Bible
Achish answered David, "I'm convinced that you are as reliable as the Angel of God. But the Philistine commanders have said, 'He must not go into battle with us.'
Treasury of Scripture Knowledge

as an angel

2 Samuel 14:17,20 Then your handmaid said, The word of my lord the king shall now be …

2 Samuel 19:27 And he has slandered your servant to my lord the king; but my lord …

Galatians 4:14 And my temptation which was in my flesh you despised not, nor rejected; …

the princes

1 Samuel 29:4 And the princes of the Philistines were wroth with him; and the princes …

Links
1 Samuel 29:91 Samuel 29:9 NIV1 Samuel 29:9 NLT1 Samuel 29:9 ESV1 Samuel 29:9 NASB1 Samuel 29:9 KJV1 Samuel 29:9 Bible Apps1 Samuel 29:9 Biblia Paralela1 Samuel 29:9 Chinese Bible1 Samuel 29:9 French Bible1 Samuel 29:9 German BibleBible Hub
1 Samuel 29:8
Top of Page
Top of Page