2 Samuel 16:8
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
7725 [e]הֵשִׁיב֩
hê-šîḇ
has broughtV-Hifil-Perf-3ms
5921 [e]עָלֶ֨יךָ
‘ā-le-ḵā
upon youPrep | 2ms
3068 [e]יְהוָ֜ה
Yah-weh
YahwehN-proper-ms
3605 [e]כֹּ֣ל ׀
kōl
allN-msc
1818 [e]דְּמֵ֣י
də-mê
the bloodN-mpc
1004 [e]בֵית־
ḇêṯ-
of the houseN-msc
7586 [e]שָׁא֗וּל
šā-’ūl,
of SaulN-proper-ms
834 [e]אֲשֶׁ֤ר
’ă-šer
in whosePro-r
4427 [e]מָלַ֙כְתָּ֙
mā-laḵ-tā
you have reignedV-Qal-Perf-2ms
  [תחתו]
[taḥ-tōw
-Preposition :: third person masculine singular Prep | 3ms
 
ḵ]
 
8478 [e](תַּחְתָּ֔יו)
(taḥ-tāw,
placePrep | 3ms
 
q)
 
5414 [e]וַיִּתֵּ֤ן
way-yit-tên
and has deliveredConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
3068 [e]יְהוָה֙
Yah-weh
YahwehN-proper-ms
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
4410 [e]הַמְּלוּכָ֔ה
ham-mə-lū-ḵāh,
the kingdomArt | N-fs
3027 [e]בְּיַ֖ד
bə-yaḏ
into the handPrep-b | N-fsc
53 [e]אַבְשָׁל֣וֹם
’aḇ-šā-lō-wm
of AbsalomN-proper-ms
1121 [e]בְּנֶ֑ךָ
bə-ne-ḵā;
your sonN-msc | 2ms
2005 [e]וְהִנְּךָ֙
wə-hin-nə-ḵā
so now you [are caught]Conj-w | Interjection | 2ms
7451 [e]בְּרָ֣עָתֶ֔ךָ
bə-rā-‘ā-ṯe-ḵā,
in your own evilPrep-b | N-fsc | 2ms
3588 [e]כִּ֛י
becauseConj
376 [e]אִ֥ישׁ
’îš
a manN-msc
1818 [e]דָּמִ֖ים
dā-mîm
bloodthirstyN-mp
859 [e]אָֽתָּה׃
’āt-tāh.
you [are]Pro-2ms









Hebrew Texts
שמואל ב 16:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הֵשִׁיב֩ עָלֶ֨יךָ יְהוָ֜ה כֹּ֣ל ׀ דְּמֵ֣י בֵית־שָׁא֗וּל אֲשֶׁ֤ר מָלַ֙כְתָּ֙ [תַּחְתֹּו כ] (תַּחְתָּ֔יו ק) וַיִּתֵּ֤ן יְהוָה֙ אֶת־הַמְּלוּכָ֔ה בְּיַ֖ד אַבְשָׁלֹ֣ום בְּנֶ֑ךָ וְהִנְּךָ֙ בְּרָ֣עָתֶ֔ךָ כִּ֛י אִ֥ישׁ דָּמִ֖ים אָֽתָּה׃

שמואל ב 16:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
השיב עליך יהוה כל ׀ דמי בית־שאול אשר מלכת [תחתו כ] (תחתיו ק) ויתן יהוה את־המלוכה ביד אבשלום בנך והנך ברעתך כי איש דמים אתה׃

שמואל ב 16:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
השיב עליך יהוה כל ׀ דמי בית־שאול אשר מלכת [תחתו כ] (תחתיו ק) ויתן יהוה את־המלוכה ביד אבשלום בנך והנך ברעתך כי איש דמים אתה׃

שמואל ב 16:8 Hebrew Bible
השיב עליך יהוה כל דמי בית שאול אשר מלכת תחתו ויתן יהוה את המלוכה ביד אבשלום בנך והנך ברעתך כי איש דמים אתה׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"The LORD has returned upon you all the bloodshed of the house of Saul, in whose place you have reigned; and the LORD has given the kingdom into the hand of your son Absalom. And behold, you are taken in your own evil, for you are a man of bloodshed!"

King James Bible
The LORD hath returned upon thee all the blood of the house of Saul, in whose stead thou hast reigned; and the LORD hath delivered the kingdom into the hand of Absalom thy son: and, behold, thou art taken in thy mischief, because thou art a bloody man.

Holman Christian Standard Bible
The LORD has paid you back for all the blood of the house of Saul in whose place you became king, and the LORD has handed the kingdom over to your son Absalom. Look, you are in trouble because you're a murderer!"
Treasury of Scripture Knowledge

returned

Judges 9:24,56,57 That the cruelty done to the three score and ten sons of Jerubbaal …

1 Kings 2:32,33 And the LORD shall return his blood on his own head, who fell on …

Acts 28:4,5 And when the barbarians saw the venomous beast hang on his hand, …

Revelation 16:6 For they have shed the blood of saints and prophets, and you have …

the blood

2 Samuel 1:16 And David said to him, Your blood be on your head; for your mouth …

2 Samuel 3:28,29 And afterward when David heard it, he said…

2 Samuel 4:8-12 And they brought the head of Ishbosheth to David to Hebron, and said …

Psalm 3:2 Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah.

Psalm 4:2 O you sons of men, how long will you turn my glory into shame? how …

thou, etc. or, thee in thy evil

Links
2 Samuel 16:82 Samuel 16:8 NIV2 Samuel 16:8 NLT2 Samuel 16:8 ESV2 Samuel 16:8 NASB2 Samuel 16:8 KJV2 Samuel 16:8 Bible Apps2 Samuel 16:8 Biblia Paralela2 Samuel 16:8 Chinese Bible2 Samuel 16:8 French Bible2 Samuel 16:8 German BibleBible Hub
2 Samuel 16:7
Top of Page
Top of Page