Deuteronomy 20:14
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
7535 [e]רַ֣ק
raq
ButAdv
802 [e]הַ֠נָּשִׁים
han-nā-šîm
the womenArt | N-fp
2945 [e]וְהַטַּ֨ף
wə-haṭ-ṭap̄
and the little onesConj-w, Art | N-ms
929 [e]וְהַבְּהֵמָ֜ה
wə-hab-bə-hê-māh
and the livestockConj-w, Art | N-fs
3605 [e]וְכֹל֩
wə-ḵōl
and allConj-w | N-ms
834 [e]אֲשֶׁ֨ר
’ă-šer
thatPro-r
1961 [e]יִהְיֶ֥ה
yih-yeh
isV-Qal-Imperf-3ms
5892 [e]בָעִ֛יר
ḇā-‘îr
in the cityPrep-b, Art | N-fs
3605 [e]כָּל־
kāl-
allN-msc
7998 [e]שְׁלָלָ֖הּ
šə-lā-lāh
its spoilN-msc | 3fs
962 [e]תָּבֹ֣ז
tā-ḇōz
you shall plunderV-Qal-Imperf-2ms
  לָ֑ךְ
lāḵ;
for yourselfPrep | 2ms
398 [e]וְאָֽכַלְתָּ֙
wə-’ā-ḵal-tā
and you shall eatConj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
7998 [e]שְׁלַ֣ל
šə-lal
the plunderN-msc
341 [e]אֹיְבֶ֔יךָ
’ō-yə-ḇe-ḵā,
enemies'V-Qal-Prtcpl-mpc | 2ms
834 [e]אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
whichPro-r
5414 [e]נָתַ֛ן
nā-ṯan
givesV-Qal-Perf-3ms
3068 [e]יְהוָ֥ה
Yah-weh
YahwehN-proper-ms
430 [e]אֱלֹהֶ֖יךָ
’ĕ-lō-he-ḵā
your GodN-mpc | 2ms
  לָֽךְ׃
lāḵ.
youPrep | 2ms









Hebrew Texts
דברים 20:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
רַ֣ק הַ֠נָּשִׁים וְהַטַּ֨ף וְהַבְּהֵמָ֜ה וְכֹל֩ אֲשֶׁ֨ר יִהְיֶ֥ה בָעִ֛יר כָּל־שְׁלָלָ֖הּ תָּבֹ֣ז לָ֑ךְ וְאָֽכַלְתָּ֙ אֶת־שְׁלַ֣ל אֹיְבֶ֔יךָ אֲשֶׁ֥ר נָתַ֛ן יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ לָֽךְ׃

דברים 20:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
רק הנשים והטף והבהמה וכל אשר יהיה בעיר כל־שללה תבז לך ואכלת את־שלל איביך אשר נתן יהוה אלהיך לך׃

דברים 20:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
רק הנשים והטף והבהמה וכל אשר יהיה בעיר כל־שללה תבז לך ואכלת את־שלל איביך אשר נתן יהוה אלהיך לך׃

דברים 20:14 Hebrew Bible
רק הנשים והטף והבהמה וכל אשר יהיה בעיר כל שללה תבז לך ואכלת את שלל איביך אשר נתן יהוה אלהיך לך׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Only the women and the children and the animals and all that is in the city, all its spoil, you shall take as booty for yourself; and you shall use the spoil of your enemies which the LORD your God has given you.

King James Bible
But the women, and the little ones, and the cattle, and all that is in the city, even all the spoil thereof, shalt thou take unto thyself; and thou shalt eat the spoil of thine enemies, which the LORD thy God hath given thee.

Holman Christian Standard Bible
But you may take the women, children, animals, and whatever else is in the city--all its spoil--as plunder. You may enjoy the spoil of your enemies that the LORD your God has given you.
Treasury of Scripture Knowledge

the women

Numbers 31:9,12,18,35 And the children of Israel took all the women of Midian captives, …

Joshua 8:2 And you shall do to Ai and her king as you did to Jericho and her …

Joshua 11:14 And all the spoil of these cities, and the cattle, the children of …

2 Chronicles 14:13-15 And Asa and the people that were with him pursued them to Gerar: …

2 Chronicles 20:25 And when Jehoshaphat and his people came to take away the spoil of them…

Psalm 68:12 Kings of armies did flee apace: and she that tarried at home divided the spoil.

Romans 8:37 No, in all these things we are more than conquerors through him that loved us.

take unto thyself [heb] spoil
thou shalt eat

Joshua 22:8 And he spoke to them, saying, Return with much riches to your tents, …

Links
Deuteronomy 20:14Deuteronomy 20:14 NIVDeuteronomy 20:14 NLTDeuteronomy 20:14 ESVDeuteronomy 20:14 NASBDeuteronomy 20:14 KJVDeuteronomy 20:14 Bible AppsDeuteronomy 20:14 Biblia ParalelaDeuteronomy 20:14 Chinese BibleDeuteronomy 20:14 French BibleDeuteronomy 20:14 German BibleBible Hub
Deuteronomy 20:13
Top of Page
Top of Page