Deuteronomy 31:16
Text Analysis
559 [e]וַיֹּ֤אמֶר
And saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
3068 [e]יְהוָה֙
413 [e]אֶל־
4872 [e]מֹשֶׁ֔ה
2009 [e]הִנְּךָ֥
behold youInterjection | 2ms
7901 [e]שֹׁכֵ֖ב
will restV-Qal-Prtcpl-ms
5973 [e]עִם־
1 [e]אֲבֹתֶ֑יךָ
your fathersN-mpc | 2ms
6965 [e]וְקָם֩
and will riseConj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
5971 [e]הָעָ֨ם
peopleArt | N-ms
2088 [e]הַזֶּ֜ה
thisArt | Pro-ms
2181 [e]וְזָנָ֣ה ׀
and play the harlotConj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
310 [e]אַחֲרֵ֣י ׀
430 [e]אֱלֹהֵ֣י
the godsN-mpc
5236 [e]נֵֽכַר־
of the foreignersN-msc
776 [e]הָאָ֗רֶץ
of the landArt | N-fs
834 [e]אֲשֶׁ֨ר
1931 [e]ה֤וּא
935 [e]בָא־
goes [to be]V-Qal-Prtcpl-ms
8033 [e]שָׁ֙מָּה֙
thereAdv | 3fs
7130 [e]בְּקִרְבּ֔וֹ
among themPrep-b | N-msc | 3ms
5800 [e]וַעֲזָבַ֕נִי
and they will forsake MeConj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms | 1cs2
6565 [e]וְהֵפֵר֙
and breakConj-w | V-Hifil-ConjPerf-3ms
853 [e]אֶת־
1285 [e]בְּרִיתִ֔י
My covenantN-fsc | 1cs
834 [e]אֲשֶׁ֥ר
3772 [e]כָּרַ֖תִּי
I have madeV-Qal-Perf-1cs
854 [e]אִתּֽוֹ׃
with themPrep | 3ms

Hebrew Texts
דברים 31:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה הִנְּךָ֥ שֹׁכֵ֖ב עִם־אֲבֹתֶ֑יךָ וְקָם֩ הָעָ֨ם הַזֶּ֜ה וְזָנָ֣ה ׀ אַחֲרֵ֣י ׀ אֱלֹהֵ֣י נֵֽכַר־הָאָ֗רֶץ אֲשֶׁ֨ר ה֤וּא בָא־שָׁ֙מָּה֙ בְּקִרְבֹּ֔ו וַעֲזָבַ֕נִי וְהֵפֵר֙ אֶת־בְּרִיתִ֔י אֲשֶׁ֥ר כָּרַ֖תִּי אִתֹּֽו׃

דברים 31:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר יהוה אל־משה הנך שכב עם־אבתיך וקם העם הזה וזנה ׀ אחרי ׀ אלהי נכר־הארץ אשר הוא בא־שמה בקרבו ועזבני והפר את־בריתי אשר כרתי אתו׃

דברים 31:16 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר יהוה אל־משה הנך שכב עם־אבתיך וקם העם הזה וזנה ׀ אחרי ׀ אלהי נכר־הארץ אשר הוא בא־שמה בקרבו ועזבני והפר את־בריתי אשר כרתי אתו׃

דברים 31:16 Hebrew Bible
ויאמר יהוה אל משה הנך שכב עם אבתיך וקם העם הזה וזנה אחרי אלהי נכר הארץ אשר הוא בא שמה בקרבו ועזבני והפר את בריתי אשר כרתי אתו׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
The LORD said to Moses, "Behold, you are about to lie down with your fathers; and this people will arise and play the harlot with the strange gods of the land, into the midst of which they are going, and will forsake Me and break My covenant which I have made with them.

King James Bible
And the LORD said unto Moses, Behold, thou shalt sleep with thy fathers; and this people will rise up, and go a whoring after the gods of the strangers of the land, whither they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them.

Holman Christian Standard Bible
The LORD said to Moses, "You are about to rest with your fathers, and these people will soon commit adultery with the foreign gods of the land they are entering. They will abandon Me and break the covenant I have made with them.
Treasury of Scripture Knowledge

thou shalt

Genesis 25:8 Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old …

2 Samuel 7:12 And when your days be fulfilled, and you shall sleep with your fathers, …

Isaiah 57:2 He shall enter into peace: they shall rest in their beds, each one …

Acts 13:36 For David, after he had served his own generation by the will of …

sleep [heb] lie down Shochaiv, `lying down:' it signifies to rest, take rest in sleep, and metaphorically, to die. Though much stress cannot be safely laid upon the expression to prove the immortality of the soul, or that the people, in the time of Moses, had a distinct notion of its separate existence; yet is was understood in this sense by Jonathan, who paraphrases the words thus, `Thou shalt lie down in the dust with thy fathers; and thy soul {nishmatoch) shall be laid up in the treasury of the life to come, with thy fathers.'

Job 20:11 His bones are full of the sin of his youth, which shall lie down …

and go a

Exodus 32:6 And they rose up early on the morrow, and offered burnt offerings, …

Exodus 34:15 Lest you make a covenant with the inhabitants of the land, and they …

Leviticus 20:3-6 And I will set my face against that man, and will cut him off from …

Judges 2:17-20 And yet they would not listen to their judges, but they went a whoring …

Psalm 73:27 For, see, they that are far from you shall perish: you have destroyed …

Psalm 106:39 Thus were they defiled with their own works, and went a whoring with …

Isaiah 57:3-8 But draw near here, you sons of the sorceress, the seed of the adulterer …

Jeremiah 3:1-3 They say, If a man put away his wife, and she go from him, and become …

Ezekiel 16:15,25-36 But you did trust in your own beauty, and played the harlot because …

Ezekiel 23:5-8 And Aholah played the harlot when she was mine; and she doted on …

Hosea 2:2-5 Plead with your mother, plead: for she is not my wife, neither am …

Revelation 17:2-5 With whom the kings of the earth have committed fornication…

Revelation 19:2 For true and righteous are his judgments: for he has judged the great …

forsake me

Deuteronomy 32:15 But Jeshurun waxed fat, and kicked: you are waxen fat, you are grown …

Judges 2:12 And they forsook the LORD God of their fathers, which brought them …

Judges 10:6,13 And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD, …

Jeremiah 2:11-13 Has a nation changed their gods, which are yet no gods? but my people …

break me

Leviticus 26:15 And if you shall despise my statutes, or if your soul abhor my judgments, …

Judges 2:20 And the anger of the LORD was hot against Israel; and he said…

Jeremiah 31:32 Not according to the covenant that I made with their fathers in the …

Deuteronomy 31:16Deuteronomy 31:16 NIVDeuteronomy 31:16 NLTDeuteronomy 31:16 ESVDeuteronomy 31:16 NASBDeuteronomy 31:16 KJVDeuteronomy 31:16 Bible AppsDeuteronomy 31:16 Biblia ParalelaDeuteronomy 31:16 Chinese BibleDeuteronomy 31:16 French BibleDeuteronomy 31:16 German BibleBible Hub
Deuteronomy 31:15
Top of Page
Top of Page