Ephesians 5:17
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1223 [e]διὰ
dia
Because ofPrep
3778 [e]τοῦτο
touto
this,DPro-ANS
3361 [e]μὴ
notAdv
1096 [e]γίνεσθε
ginesthe
beV-PMM/P-2P
878 [e]ἄφρονες,
aphrones
foolish,Adj-NMP
235 [e]ἀλλὰ
alla
butConj
4920 [e]συνίετε
syniete
understandV-PMA-2P
5101 [e]τί
ti
whatIPro-NNS
3588 [e]τὸ
to
theArt-NNS
2307 [e]θέλημα
thelēma
willN-NNS
3588 [e]τοῦ
tou
of theArt-GMS
2962 [e]Κυρίου.
Kyriou
Lord [is].N-GMS





















Greek Texts
ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:17 Greek NT: Nestle 1904
διὰ τοῦτο μὴ γίνεσθε ἄφρονες, ἀλλὰ συνίετε τί τὸ θέλημα τοῦ Κυρίου.

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:17 Greek NT: Westcott and Hort 1881
διὰ τοῦτο μὴ γίνεσθε ἄφρονες, ἀλλὰ συνίετε τί τὸ θέλημα τοῦ κυρίου·

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:17 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
διὰ τοῦτο μὴ γίνεσθε ἄφρονες, ἀλλὰ συνίετε τί τὸ θέλημα τοῦ κυρίου·

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:17 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Διὰ τοῦτο μὴ γίνεσθε ἄφρονες, ἀλλὰ συνιέντες τί τὸ θέλημα τοῦ κυρίου.

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:17 Greek NT: Greek Orthodox Church
διὰ τοῦτο μὴ γίνεσθε ἄφρονες, ἀλλὰ συνιέντες τί τὸ θέλημα τοῦ Κυρίου.

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:17 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
διά οὗτος μή γίνομαι ἄφρων ἀλλά συνίημι τίς ὁ θέλημα ὁ κύριος

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:17 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
διὰ τοῦτο μὴ γίνεσθε ἄφρονες, ἀλλὰ συνιέντες τί τὸ θέλημα τοῦ Κυρίου.

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 5:17 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
διὰ τοῦτο μὴ γίνεσθε ἄφρονες ἀλλὰ συνιέντες τί τὸ θέλημα τοῦ κυρίου

Ephesians 5:17 Hebrew Bible
על כן אל תהיו חסרי דעת כי אם מבינים לדעת מה הוא רצון אדנינו׃

Ephesians 5:17 Aramaic NT: Peshitta
ܡܛܠ ܗܢܐ ܠܐ ܬܗܘܘܢ ܚܤܝܪܝ ܪܥܝܢܐ ܐܠܐ ܐܤܬܟܠܘ ܡܢܘ ܨܒܝܢܗ ܕܐܠܗܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
So then do not be foolish, but understand what the will of the Lord is.

King James Bible
Wherefore be ye not unwise, but understanding what the will of the Lord is.

Holman Christian Standard Bible
So don't be foolish, but understand what the Lord's will is.
Treasury of Scripture Knowledge

be. See on ver.

Ephesians 5:15 See then that you walk circumspectly, not as fools, but as wise,

Colossians 4:5 Walk in wisdom toward them that are without, redeeming the time.

understanding.

Deuteronomy 4:6 Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding …

1 Kings 3:9-12 Give therefore your servant an understanding heart to judge your …

Job 28:28 And to man he said, Behold, the fear of the LORD, that is wisdom; …

Psalm 111:10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom: a good understanding …

Psalm 119:27 Make me to understand the way of your precepts: so shall I talk of …

Proverbs 2:5 Then shall you understand the fear of the LORD, and find the knowledge of God.

Proverbs 14:8 The wisdom of the prudent is to understand his way: but the folly …

Proverbs 23:23 Buy the truth, and sell it not; also wisdom, and instruction, and understanding.

Jeremiah 4:22 For my people is foolish, they have not known me; they are silly …

John 7:17 If any man will do his will, he shall know of the doctrine, whether …

Romans 12:2 And be not conformed to this world: but be you transformed by the …

Colossians 1:9 For this cause we also, since the day we heard it, do not cease …

1 Thessalonians 4:1-3 Furthermore then we beseech you, brothers, and exhort you by the Lord Jesus…

1 Thessalonians 5:18 In every thing give thanks: for this is the will of God in Christ …

1 Peter 4:2 That he no longer should live the rest of his time in the flesh to …

Links
Ephesians 5:17Ephesians 5:17 NIVEphesians 5:17 NLTEphesians 5:17 ESVEphesians 5:17 NASBEphesians 5:17 KJVEphesians 5:17 Bible AppsEphesians 5:17 Biblia ParalelaEphesians 5:17 Chinese BibleEphesians 5:17 French BibleEphesians 5:17 German BibleBible Hub
Ephesians 5:16
Top of Page
Top of Page