Exodus 10:6
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
4390 [e]וּמָלְא֨וּ
ū-mā-lə-’ū
And they shall fillConj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp
1004 [e]בָתֶּ֜יךָ
ḇāt-te-ḵā
your housesN-mpc | 2ms
1004 [e]וּבָתֵּ֣י
ū-ḇāt-tê
and the housesConj-w | N-mpc
3605 [e]כָל־
ḵāl
of allN-msc
5650 [e]עֲבָדֶיךָ֮
‘ă-ḇā-ḏe-ḵā
your servantsN-mpc | 2ms
1004 [e]וּבָתֵּ֣י
ū-ḇāt-tê
and the housesConj-w | N-mpc
3605 [e]כָל־
ḵāl
of allN-msc
4713 [e]מִצְרַיִם֒
miṣ-ra-yim
EgyptN-proper-fs
834 [e]אֲשֶׁ֨ר
’ă-šer
whichPro-r
3808 [e]לֹֽא־
lō-
neitherAdv-NegPrt
7200 [e]רָא֤וּ
rā-’ū
have seenV-Qal-Perf-3cp
1 [e]אֲבֹתֶ֙יךָ֙
’ă-ḇō-ṯe-ḵā
your fathersN-mpc | 2ms
1 [e]וַאֲב֣וֹת
wa-’ă-ḇō-wṯ
nor fathersConj-w | N-mpc
1 [e]אֲבֹתֶ֔יךָ
’ă-ḇō-ṯe-ḵā,
your fathers'N-mpc | 2ms
3117 [e]מִיּ֗וֹם
mî-yō-wm,
since the dayPrep-m | N-msc
1961 [e]הֱיוֹתָם֙
hĕ-yō-w-ṯām
that they wereV-Qal-Inf | 3mp
5921 [e]עַל־
‘al-
onPrep
127 [e]הָ֣אֲדָמָ֔ה
hā-’ă-ḏā-māh,
the earthArt | N-fs
5704 [e]עַ֖ד
‘aḏ
toPrep
3117 [e]הַיּ֣וֹם
hay-yō-wm
dayArt | N-ms
2088 [e]הַזֶּ֑ה
haz-zeh;
thisArt | Pro-ms
6437 [e]וַיִּ֥פֶן
way-yi-p̄en
And he turnedConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
3318 [e]וַיֵּצֵ֖א
way-yê-ṣê
and went outConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
5973 [e]מֵעִ֥ם
mê-‘im
fromPrep-m
6547 [e]פַּרְעֹֽה׃
par-‘ōh.
PharaohN-proper-ms









Hebrew Texts
שמות 10:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּמָלְא֨וּ בָתֶּ֜יךָ וּבָתֵּ֣י כָל־עֲבָדֶיךָ֮ וּבָתֵּ֣י כָל־מִצְרַיִם֒ אֲשֶׁ֨ר לֹֽא־רָא֤וּ אֲבֹתֶ֙יךָ֙ וַאֲבֹו֣ת אֲבֹתֶ֔יךָ מִיֹּ֗ום הֱיֹותָם֙ עַל־הָ֣אֲדָמָ֔ה עַ֖ד הַיֹּ֣ום הַזֶּ֑ה וַיִּ֥פֶן וַיֵּצֵ֖א מֵעִ֥ם פַּרְעֹֽה׃

שמות 10:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ומלאו בתיך ובתי כל־עבדיך ובתי כל־מצרים אשר לא־ראו אבתיך ואבות אבתיך מיום היותם על־האדמה עד היום הזה ויפן ויצא מעם פרעה׃

שמות 10:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ומלאו בתיך ובתי כל־עבדיך ובתי כל־מצרים אשר לא־ראו אבתיך ואבות אבתיך מיום היותם על־האדמה עד היום הזה ויפן ויצא מעם פרעה׃

שמות 10:6 Hebrew Bible
ומלאו בתיך ובתי כל עבדיך ובתי כל מצרים אשר לא ראו אבתיך ואבות אבתיך מיום היותם על האדמה עד היום הזה ויפן ויצא מעם פרעה׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Then your houses shall be filled and the houses of all your servants and the houses of all the Egyptians, something which neither your fathers nor your grandfathers have seen, from the day that they came upon the earth until this day.'" And he turned and went out from Pharaoh.

King James Bible
And they shall fill thy houses, and the houses of all thy servants, and the houses of all the Egyptians; which neither thy fathers, nor thy fathers' fathers have seen, since the day that they were upon the earth unto this day. And he turned himself, and went out from Pharaoh.

Holman Christian Standard Bible
They will fill your houses, all your officials' houses, and the houses of all the Egyptians--something your fathers and ancestors never saw since the time they occupied the land until today." Then he turned and left Pharaoh's presence.
Treasury of Scripture Knowledge

fill

Exodus 8:3,21 And the river shall bring forth frogs abundantly, which shall go …

which

Exodus 10:14,15 And the locust went up over all the land of Egypt, and rested in …

Exodus 9:24 So there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous…

Exodus 11:6 And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, …

Joel 2:2 A day of darkness and of gloominess, a day of clouds and of thick …

and he

Exodus 10:11 Not so: go now you that are men, and serve the LORD; for that you …

Exodus 11:8 And all these your servants shall come down to me, and bow down themselves …

Hebrews 11:27 By faith he forsook Egypt, not fearing the wrath of the king: for …

Links
Exodus 10:6Exodus 10:6 NIVExodus 10:6 NLTExodus 10:6 ESVExodus 10:6 NASBExodus 10:6 KJVExodus 10:6 Bible AppsExodus 10:6 Biblia ParalelaExodus 10:6 Chinese BibleExodus 10:6 French BibleExodus 10:6 German BibleBible Hub
Exodus 10:5
Top of Page
Top of Page