Verse (Click for Chapter) New International Version They will fill your houses and those of all your officials and all the Egyptians—something neither your parents nor your ancestors have ever seen from the day they settled in this land till now.’” Then Moses turned and left Pharaoh. New Living Translation They will overrun your palaces and the homes of your officials and all the houses in Egypt. Never in the history of Egypt have your ancestors seen a plague like this one!” And with that, Moses turned and left Pharaoh. English Standard Version and they shall fill your houses and the houses of all your servants and of all the Egyptians, as neither your fathers nor your grandfathers have seen, from the day they came on earth to this day.’” Then he turned and went out from Pharaoh. Berean Standard Bible They will fill your houses and the houses of all your officials and every Egyptian—something neither your fathers nor your grandfathers have seen since the day they came into this land.’ ” Then Moses turned and left Pharaoh’s presence. King James Bible And they shall fill thy houses, and the houses of all thy servants, and the houses of all the Egyptians; which neither thy fathers, nor thy fathers' fathers have seen, since the day that they were upon the earth unto this day. And he turned himself, and went out from Pharaoh. New King James Version They shall fill your houses, the houses of all your servants, and the houses of all the Egyptians—which neither your fathers nor your fathers’ fathers have seen, since the day that they were on the earth to this day.’ ” And he turned and went out from Pharaoh. New American Standard Bible Then your houses will be filled with them, together with the houses of all your servants and the houses of all the Egyptians, something which neither your fathers nor your grandfathers have seen, from the day that they came upon the earth until this day.’” And he turned and left Pharaoh. NASB 1995 Then your houses shall be filled and the houses of all your servants and the houses of all the Egyptians, something which neither your fathers nor your grandfathers have seen, from the day that they came upon the earth until this day.’” And he turned and went out from Pharaoh. NASB 1977 ‘Then your houses shall be filled, and the houses of all your servants and the houses of all the Egyptians, something which neither your fathers nor your grandfathers have seen, from the day that they came upon the earth until this day.’” And he turned and went out from Pharaoh. Legacy Standard Bible Then your houses and the houses of all your servants and the houses of all the Egyptians shall be filled, something which neither your fathers nor your grandfathers have seen, from the day that they came upon the earth until this day.’” And he turned and went out from Pharaoh. Amplified Bible your houses and those of all your servants and of all the Egyptians shall be filled with locusts, as neither your fathers nor your grandfathers have seen, from their birth until this day.’” Then Moses turned and left Pharaoh. Christian Standard Bible They will fill your houses, all your officials’ houses, and the houses of all the Egyptians—something your fathers and grandfathers never saw since the time they occupied the land until today.” Then he turned and left Pharaoh’s presence. Holman Christian Standard Bible They will fill your houses, all your officials’ houses, and the houses of all the Egyptians—something your fathers and ancestors never saw since the time they occupied the land until today.” Then he turned and left Pharaoh’s presence. American Standard Version and thy houses shall be filled, and the houses of all thy servants, and the houses of all the Egyptians; as neither thy fathers nor thy fathers' fathers have seen, since the day that they were upon the earth unto this day. And he turned, and went out from Pharaoh. Aramaic Bible in Plain English And your houses will be filled and the houses of your servants and the houses of all Egyptians which your fathers and the fathers of your fathers did not see in this way, from the day that they have been on the Earth and until today’”, and they turned and they went out from before Pharaoh. Brenton Septuagint Translation And thy houses shall be filled, and the houses of thy servants, and all the houses in all the land of the Egyptians; things which thy fathers have never seen, nor their forefathers, from the day that they were upon the earth until this day. And Moses turned away and departed from Pharao. Contemporary English Version Your palace, the homes of your officials, and all the other houses in Egypt will overflow with more locusts than have ever been seen in this country. After Moses left the palace, Douay-Rheims Bible And they shall fill thy houses, and the houses of thy servants, and of all the Egyptians: such a number as thy fathers have not seen, nor thy grandfathers, from the time they were first upon the earth, until this present day. And he turned himself away, and went forth from Pharao. English Revised Version and thy houses shall be filled, and the houses of all thy servants, and the houses of all the Egyptians; as neither thy fathers nor thy fathers' fathers have seen, since the day that they were upon the earth unto this day. And he turned, and went out from Pharaoh. GOD'S WORD® Translation They will fill your houses and the houses of all your officials and those of all the Egyptians. Your parents and ancestors never saw anything like this from the time they first came here until now." Moses turned and left Pharaoh. Good News Translation They will fill your palaces and the houses of all your officials and all your people. They will be worse than anything your ancestors ever saw.'" Then Moses turned and left. International Standard Version Your houses will be filled, along with the houses of all your officials and the houses of all the Egyptians—something that neither your fathers nor your ancestors ever saw from the time they were on earth until now.'" Then Moses turned and left Pharaoh's presence. JPS Tanakh 1917 and thy houses shall be filled, and the houses of all thy servants, and the houses of all the Egyptians; as neither thy fathers nor thy fathers' fathers have seen, since the day that they were upon the earth unto this day.' And he turned, and went out from Pharaoh. Literal Standard Version and they have filled your houses, and the houses of all your servants, and the houses of all the Egyptians, which neither your fathers nor your father’s fathers have seen, since the day of their being on the ground to this day.” And he turns and goes out from Pharaoh. Majority Standard Bible They will fill your houses and the houses of all your officials and every Egyptian—something neither your fathers nor your grandfathers have seen since the day they came into this land.’” Then Moses turned and left Pharaoh’s presence. New American Bible They will fill your houses and the houses of your servants and of all the Egyptians—something your parents and your grandparents have not seen from the day they appeared on this soil until today.” With that he turned and left Pharaoh. NET Bible They will fill your houses, the houses of your servants, and all the houses of Egypt, such as neither your fathers nor your grandfathers have seen since they have been in the land until this day!'" Then Moses turned and went out from Pharaoh. New Revised Standard Version They shall fill your houses, and the houses of all your officials and of all the Egyptians—something that neither your parents nor your grandparents have seen, from the day they came on earth to this day.’” Then he turned and went out from Pharaoh. New Heart English Bible Your houses shall be filled, and the houses of all your servants, and the houses of all the Egyptians; as neither your fathers nor your fathers' fathers have seen, since the day that they were on the earth to this day.'" He turned, and went out from Pharaoh. Webster's Bible Translation And they shall fill thy houses, and the houses of all thy servants, and the houses of all the Egyptians; which neither thy fathers, nor thy fathers' fathers have seen, since the day that they were upon the earth to this day. And he turned himself, and went out from Pharaoh. World English Bible Your houses shall be filled, and the houses of all your servants, and the houses of all the Egyptians, as neither your fathers nor your fathers’ fathers have seen, since the day that they were on the earth to this day.’” He turned, and went out from Pharaoh. Young's Literal Translation and they have filled thy houses, and the houses of all thy servants, and the houses of all the Egyptians, which neither thy fathers nor thy father's fathers have seen, since the day of their being on the ground unto this day,' -- and he turneth and goeth out from Pharaoh. Additional Translations ... Audio Bible Context The Eighth Plague: Locusts…5They will cover the face of the land so that no one can see it. They will devour whatever is left after the hail and eat every tree that grows in your fields. 6They will fill your houses and the houses of all your officials and every Egyptian— something neither your fathers nor your grandfathers have seen since the day they came into this land.’” Then Moses turned and left Pharaoh’s presence. 7Pharaoh’s officials asked him, “How long will this man be a snare to us? Let the people go, so that they may worship the LORD their God. Do you not yet realize that Egypt is in ruins?”… Cross References Exodus 8:3 The Nile will teem with frogs, and they will come into your palace and up to your bedroom and onto your bed, into the houses of your officials and your people, and into your ovens and kneading bowls. Exodus 8:21 But if you will not let My people go, I will send swarms of flies upon you and your officials and your people and your houses. The houses of the Egyptians and even the ground where they stand will be full of flies. Joel 2:9 They storm the city; they run along the wall; they climb into houses, entering through windows like thieves. Treasury of Scripture And they shall fill your houses, and the houses of all your servants, and the houses of all the Egyptians; which neither your fathers, nor your fathers' fathers have seen, since the day that they were on the earth to this day. And he turned himself, and went out from Pharaoh. fill Exodus 8:3,21 And the river shall bring forth frogs abundantly, which shall go up and come into thine house, and into thy bedchamber, and upon thy bed, and into the house of thy servants, and upon thy people, and into thine ovens, and into thy kneadingtroughs: … which Exodus 10:14,15 And the locusts went up over all the land of Egypt, and rested in all the coasts of Egypt: very grievous were they; before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such… Exodus 9:24 So there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there was none like it in all the land of Egypt since it became a nation. Exodus 11:6 And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there was none like it, nor shall be like it any more. and he Exodus 10:11 Not so: go now ye that are men, and serve the LORD; for that ye did desire. And they were driven out from Pharaoh's presence. Exodus 11:8 And all these thy servants shall come down unto me, and bow down themselves unto me, saying, Get thee out, and all the people that follow thee: and after that I will go out. And he went out from Pharaoh in a great anger. Hebrews 11:27 By faith he forsook Egypt, not fearing the wrath of the king: for he endured, as seeing him who is invisible. Jump to Previous Earth Egyptians Fathers Fill Filled Houses Pharaoh Servants Something TurnedJump to Next Earth Egyptians Fathers Fill Filled Houses Pharaoh Servants Something TurnedExodus 10 1. God threatens to send locusts7. Pharaoh, moved by his servants, inclines to let the Israelites go 12. The plague of the locusts 16. Pharaoh entreats Moses 21. The plague of darkness 24. Pharaoh again entreats Moses, but yet is hardened (6) They shall fill thy houses.--"They shall run to and fro in the city," says the prophet Joel; "they shall run upon the wall, they shall climb up upon the houses; they shall enter in at the windows, like a thief." Modern travellers bear abundant witness to the same effect; as Burckhardt: "They overwhelm the province of Nedjd sometimes to such a degree that, having destroyed the harvest, they penetrate by thousands into the private dwellings, and devour whatsoever they can find, even the leather of the water vessels" (Notes, vol. ii., p. 90). And Morier: "They entered the inmost recesses of the houses, were found in every corner, stuck to our clothes, and infected our food" (Second Journey, p. 100). Kalisch is quite correct when he says: "Sometimes they penetrate into the houses; they fly into the mouths of the inmates; they throw themselves on the food; they gnaw leather, and even wood" (Commentary, p. 123). Which neither thy fathers, nor thy fathers' fathers have seen.--Only one notice of locusts has been found in the native records. He turned himself, and went out.--It seems to be meant that Moses did not on this occasion wait to see what effect his menace would have on Pharaoh. He "knew that Pharaoh would not yet fear the Lord" (Exodus 9:30). Verse 6. - They shall fill thy houses. Compare Joel 2:9. The witness of modern travellers is to the same effect. Morier says "They entered the inmost recesses of the houses, were found in every corner, stuck to our clothes, and infested our food" (Second Journey, p. 100). Burckhardt observes - "They overwhelm the province of Nedjd sometimes to such a degree that, having destroyed the harvest, they penetrate by thousands into the private dwellings, and devour whatsoever they can find, even the leather of the water vessels" (Notes, vol. 2. p. 90). An older traveller, Beauplan, writes as follows: - "In June 1646, at Novgorod, it was prodigious to behold them, because they were hatched there that spring, and being as yet scarce able to fly, the ground was all covered, and the air so full of them that I could not eat in my chamber without a candle, all the houses being full of them, even the stables, barns, chambers, garrets, and cellars. I caused cannon-powder and sulphur to be burnt to expel them, but all to no purpose; for when the door Was opened, an infinite number came in, and the others went fluttering about; and it was a troublesome thing, when a man went abroad, to be hit on the face by those creatures, on the nose, eyes, or cheeks, so that there was no opening one's mouth but some would get in. Yet all this was nothing; for when we were to eat they gave us no respite; and when we went to cut a piece of meat, we cut a locust with it, and when a man opened his mouth to put in a morsel, he was sure to chew one of them." Oriental houses, it is to be borne in mind, have no better protection than lattice-work in the windows, so that locusts have free access to the apartments, even when the doers are shut. Which neither thy fathers, nor thy fathers' fathers have seen. Inroads of locusts are not common in Egypt. Only one reference has been found to them in the native records. When they occur, they are as destructive as elsewhere. Denon witnessed one in the early part of the present century. Two others were witnessed by Carsten Niebuhr and Forskal in 1761 and 1762 (Description de l'Arabie, p. 148); and another by Tisehendorf comparatively recently. The meaning in the text is probably that no such visitation as that now sent had been seen previously, not that Egypt had been hitherto free from the scourge. He turned himself and went out. Moses did not wait to learn what effect his announcement would have. He" knew "that Pharaoh would not fear the Lord. (See Exodus 9:30.)Parallel Commentaries ... Hebrew They will fillוּמָלְא֨וּ (ū·mā·lə·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 4390: To fill, be full of your houses בָתֶּ֜יךָ (ḇāt·te·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 1004: A house and the houses וּבָתֵּ֣י (ū·ḇāt·tê) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct Strong's 1004: A house of all כָל־ (ḵāl) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every your officials עֲבָדֶיךָ֮ (‘ă·ḇā·ḏe·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 5650: Slave, servant and וּבָתֵּ֣י (ū·ḇāt·tê) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct Strong's 1004: A house every כָל־ (ḵāl) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every Egyptian— מִצְרַיִם֒ (miṣ·ra·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's 4713: Egyptian -- inhabitant of Egypt something אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that neither לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no your fathers אֲבֹתֶ֙יךָ֙ (’ă·ḇō·ṯe·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 1: Father nor your grandfathers וַאֲב֣וֹת (wa·’ă·ḇō·wṯ) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct Strong's 1: Father have seen רָא֤וּ (rā·’ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 7200: To see since the day מִיּ֗וֹם (mî·yō·wm) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 3117: A day they came into הֱיוֹתָם֙ (hĕ·yō·w·ṯām) Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be this land.’” הָ֣אֲדָמָ֔ה (hā·’ă·ḏā·māh) Article | Noun - feminine singular Strong's 127: Ground, land Then [Moses] turned וַיִּ֥פֶן (way·yi·p̄en) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 6437: To turn, to face, appear, look and left וַיֵּצֵ֖א (way·yê·ṣê) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim Pharaoh’s presence. פַּרְעֹֽה׃ (par·‘ōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings Links Exodus 10:6 NIVExodus 10:6 NLT Exodus 10:6 ESV Exodus 10:6 NASB Exodus 10:6 KJV Exodus 10:6 BibleApps.com Exodus 10:6 Biblia Paralela Exodus 10:6 Chinese Bible Exodus 10:6 French Bible Exodus 10:6 Catholic Bible OT Law: Exodus 10:6 Your houses shall be filled and (Exo. Ex) |