וַיְהִ֣י בָעֶ֔רֶב וַתַּ֣עַל הַשְּׂלָ֔ו וַתְּכַ֖ס אֶת־ הַֽמַּחֲנֶ֑ה וּבַבֹּ֗קֶר הָֽיְתָה֙ שִׁכְבַ֣ת הַטַּ֔ל סָבִ֖יב לַֽמַּחֲנֶֽה׃
KJV with Strong's
And it came to pass that at even the quails came up and covered the camp and in the morning the dew lay round about the host
שמות 16:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֣י בָעֶ֔רֶב וַתַּ֣עַל הַשְּׂלָ֔ו וַתְּכַ֖ס אֶת־הַֽמַּחֲנֶ֑ה וּבַבֹּ֗קֶר הָֽיְתָה֙ שִׁכְבַ֣ת הַטַּ֔ל סָבִ֖יב לַֽמַּחֲנֶֽה׃
שמות 16:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
שמות 16:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
שמות 16:13 Hebrew Bible
Parallel VersesNew American Standard Bible
So it came about at evening that the quails came up and covered the camp, and in the morning there was a layer of dew around the camp.
King James Bible
And it came to pass, that at even the quails came up, and covered the camp: and in the morning the dew lay round about the host.
Holman Christian Standard Bible
So at evening quail came and covered the camp. In the morning there was a layer of dew all around the camp.
Treasury of Scripture Knowledge
the quails. The Hebrew selav, is without doubt the quail; a large kind of quail. A bird of the gallinaceous kind, somewhat less than a pigeon, but larger than a sparrow. Hasselquist describes the quail of the larger kind as very much resembling the red partridge, but not larger than the turtle dove; found in Judea as well as in the deserts of Arabia Petraea and Egypt; and affording a most agreeable and delicate dish.
LinksExodus 16:13 • Exodus 16:13 NIV • Exodus 16:13 NLT • Exodus 16:13 ESV • Exodus 16:13 NASB • Exodus 16:13 KJV • Exodus 16:13 Bible Apps • Exodus 16:13 Biblia Paralela • Exodus 16:13 Chinese Bible • Exodus 16:13 French Bible • Exodus 16:13 German Bible • Bible Hub