Ezekiel 11:15
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1121 [e]בֶּן־
ben-
SonN-msc
120 [e]אָדָ֗ם
’ā-ḏām,
of manN-ms
251 [e]אַחֶ֤יךָ
’a-ḥe-ḵā
your brothersN-mpc | 2ms
251 [e]אַחֶ֙יךָ֙
’a-ḥe-ḵā
your relativesN-mpc | 2ms
582 [e]אַנְשֵׁ֣י
’an-šê
the menN-mpc
1353 [e]גְאֻלָּתֶ֔ךָ
ḡə-’ul-lā-ṯe-ḵā,
your countrymenN-fsc | 2ms
3605 [e]וְכָל־
wə-ḵāl
and allConj-w | N-msc
1004 [e]בֵּ֥ית
bêṯ
the houseN-msc
3478 [e]יִשְׂרָאֵ֖ל
yiś-rā-’êl
of IsraelN-proper-ms
3605 [e]כֻּלֹּ֑ה
kul-lōh;
in its entiretyN-msc | 3ms
834 [e]אֲשֶׁר֩
’ă-šer
about whomPro-r
559 [e]אָמְר֨וּ
’ā-mə-rū
have saidV-Qal-Perf-3cp
  לָהֶ֜ם
lā-hem
[are] thosePrep | 3mp
3427 [e]יֹשְׁבֵ֣י
yō-šə-ḇê
the inhabitantsV-Qal-Prtcpl-mpc
3389 [e]יְרוּשָׁלִַ֗ם
yə-rū-šā-lim,
of JerusalemN-proper-fs
7368 [e]רַֽחֲקוּ֙
ra-ḥă-qū
Get far awayV-Qal-Imp-mp
5921 [e]מֵעַ֣ל
mê-‘al
fromPrep-m
3068 [e]יְהוָ֔ה
Yah-weh,
YahwehN-proper-ms
  לָ֥נוּ
lā-nū
to usPrep | 1cp
1931 [e]הִ֛יא
thatPro-3fs
5414 [e]נִתְּנָ֥ה
nit-tə-nāh
has been givenV-Nifal-Perf-3fs
776 [e]הָאָ֖רֶץ
hā-’ā-reṣ
landArt | N-fs
4181 [e]לְמוֹרָשָֽׁה׃
lə-mō-w-rā-šāh.
as a possessionPrep-l | N-fs
  ס
s
-Punc











Hebrew Texts
יחזקאל 11:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בֶּן־אָדָ֗ם אַחֶ֤יךָ אַחֶ֙יךָ֙ אַנְשֵׁ֣י גְאֻלָּתֶ֔ךָ וְכָל־בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵ֖ל כֻּלֹּ֑ה אֲשֶׁר֩ אָמְר֨וּ לָהֶ֜ם יֹשְׁבֵ֣י יְרוּשָׁלִַ֗ם רַֽחֲקוּ֙ מֵעַ֣ל יְהוָ֔ה לָ֥נוּ הִ֛יא נִתְּנָ֥ה הָאָ֖רֶץ לְמֹורָשָֽׁה׃ ס

יחזקאל 11:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בן־אדם אחיך אחיך אנשי גאלתך וכל־בית ישראל כלה אשר אמרו להם ישבי ירושלם רחקו מעל יהוה לנו היא נתנה הארץ למורשה׃ ס

יחזקאל 11:15 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
בן־אדם אחיך אחיך אנשי גאלתך וכל־בית ישראל כלה אשר אמרו להם ישבי ירושלם רחקו מעל יהוה לנו היא נתנה הארץ למורשה׃ ס

יחזקאל 11:15 Hebrew Bible
בן אדם אחיך אחיך אנשי גאלתך וכל בית ישראל כלה אשר אמרו להם ישבי ירושלם רחקו מעל יהוה לנו היא נתנה הארץ למורשה׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Son of man, your brothers, your relatives, your fellow exiles and the whole house of Israel, all of them, are those to whom the inhabitants of Jerusalem have said, 'Go far from the LORD; this land has been given us as a possession.'

King James Bible
Son of man, thy brethren, even thy brethren, the men of thy kindred, and all the house of Israel wholly, are they unto whom the inhabitants of Jerusalem have said, Get you far from the LORD: unto us is this land given in possession.

Holman Christian Standard Bible
Son of man, your own relatives, those who have the right to redeem you, and the entire house of Israel, all of them, are those that the residents of Jerusalem have said this to, 'Stay away from the LORD; this land has been given to us as a possession.'"
Treasury of Scripture Knowledge

thy brethren

Jeremiah 24:1-5 The LORD showed me, and, behold, two baskets of figs were set before …

Get

Isaiah 65:5 Which say, Stand by yourself, come not near to me; for I am holier …

Isaiah 66:5 Hear the word of the LORD, you that tremble at his word; Your brothers …

John 16:2 They shall put you out of the synagogues: yes, the time comes, that …

unto

Ezekiel 33:24 Son of man, they that inhabit those wastes of the land of Israel …

Links
Ezekiel 11:15Ezekiel 11:15 NIVEzekiel 11:15 NLTEzekiel 11:15 ESVEzekiel 11:15 NASBEzekiel 11:15 KJVEzekiel 11:15 Bible AppsEzekiel 11:15 Biblia ParalelaEzekiel 11:15 Chinese BibleEzekiel 11:15 French BibleEzekiel 11:15 German BibleBible Hub
Ezekiel 11:14
Top of Page
Top of Page