Genesis 47:15
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
8552 [e]וַיִּתֹּ֣ם
way-yit-tōm
So when failedConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
3701 [e]הַכֶּ֗סֶף
hak-ke-sep̄,
the moneyArt | N-ms
776 [e]מֵאֶ֣רֶץ
mê-’e-reṣ
in the landPrep-m | N-fsc
4714 [e]מִצְרַיִם֮
miṣ-ra-yim
of EgyptN-proper-fs
776 [e]וּמֵאֶ֣רֶץ
ū-mê-’e-reṣ
and in the landConj-w, Prep-m | N-fsc
3667 [e]כְּנַעַן֒
kə-na-‘an
of CanaanN-proper-ms
935 [e]וַיָּבֹאוּ֩
way-yā-ḇō-’ū
then cameConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
3605 [e]כָל־
ḵāl
allN-msc
4713 [e]מִצְרַ֨יִם
miṣ-ra-yim
EgyptN-proper-fs
413 [e]אֶל־
’el-
toPrep
3130 [e]יוֹסֵ֤ף
yō-w-sêp̄
JosephN-proper-ms
559 [e]לֵאמֹר֙
lê-mōr
and saidPrep-l | V-Qal-Inf
3051 [e]הָֽבָה־
hā-ḇāh-
GiveV-Qal-Imp-ms | 3fs
  לָּ֣נוּ
lā-nū
usPrep | 1cp
3899 [e]לֶ֔חֶם
le-ḥem,
breadN-ms
4100 [e]וְלָ֥מָּה
wə-lām-māh
for whyConj-w | Interrog
4191 [e]נָמ֖וּת
nā-mūṯ
should we dieV-Qal-Imperf-1cp
5048 [e]נֶגְדֶּ֑ךָ
neḡ-de-ḵā;
in your presencePrep | 2ms
3588 [e]כִּ֥י
forConj
656 [e]אָפֵ֖ס
’ā-p̄ês
has failedV-Qal-Perf-3ms
3701 [e]כָּֽסֶף׃
kā-sep̄.
the moneyN-ms









Hebrew Texts
בראשית 47:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּתֹּ֣ם הַכֶּ֗סֶף מֵאֶ֣רֶץ מִצְרַיִם֮ וּמֵאֶ֣רֶץ כְּנַעַן֒ וַיָּבֹאוּ֩ כָל־מִצְרַ֨יִם אֶל־יֹוסֵ֤ף לֵאמֹר֙ הָֽבָה־לָּ֣נוּ לֶ֔חֶם וְלָ֥מָּה נָמ֖וּת נֶגְדֶּ֑ךָ כִּ֥י אָפֵ֖ס כָּֽסֶף׃

בראשית 47:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויתם הכסף מארץ מצרים ומארץ כנען ויבאו כל־מצרים אל־יוסף לאמר הבה־לנו לחם ולמה נמות נגדך כי אפס כסף׃

בראשית 47:15 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויתם הכסף מארץ מצרים ומארץ כנען ויבאו כל־מצרים אל־יוסף לאמר הבה־לנו לחם ולמה נמות נגדך כי אפס כסף׃

בראשית 47:15 Hebrew Bible
ויתם הכסף מארץ מצרים ומארץ כנען ויבאו כל מצרים אל יוסף לאמר הבה לנו לחם ולמה נמות נגדך כי אפס כסף׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
When the money was all spent in the land of Egypt and in the land of Canaan, all the Egyptians came to Joseph and said, "Give us food, for why should we die in your presence? For our money is gone."

King James Bible
And when money failed in the land of Egypt, and in the land of Canaan, all the Egyptians came unto Joseph, and said, Give us bread: for why should we die in thy presence? for the money faileth.

Holman Christian Standard Bible
When the money from the land of Egypt and the land of Canaan was gone, all the Egyptians came to Joseph and said, "Give us food. Why should we die here in front of you? The money is gone!"
Treasury of Scripture Knowledge

A.M.

Genesis 47:18,19,24 When that year was ended, they came to him the second year, and said …

Judges 8:5,8 And he said to the men of Succoth, Give, I pray you, loaves of bread …

1 Samuel 21:3 Now therefore what is under your hand? give me five loaves of bread …

1 Samuel 25:8 Ask your young men, and they will show you. Why let the young men …

Psalm 37:3 Trust in the LORD, and do good; so shall you dwell in the land, and …

Isaiah 33:16 He shall dwell on high: his place of defense shall be the munitions …

Matthew 6:11 Give us this day our daily bread.

Links
Genesis 47:15Genesis 47:15 NIVGenesis 47:15 NLTGenesis 47:15 ESVGenesis 47:15 NASBGenesis 47:15 KJVGenesis 47:15 Bible AppsGenesis 47:15 Biblia ParalelaGenesis 47:15 Chinese BibleGenesis 47:15 French BibleGenesis 47:15 German BibleBible Hub
Genesis 47:14
Top of Page
Top of Page