Hebrews 11:19
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3049 [e]λογισάμενος
logisamenos
having reasonedV-APM-NMS
3754 [e]ὅτι
hoti
thatConj
2532 [e]καὶ
kai
evenConj
1537 [e]ἐκ
ek
out fromPrep
3498 [e]νεκρῶν
nekrōn
[the] deadAdj-GMP
1453 [e]ἐγείρειν
egeirein
to raise ,V-PNA
1415 [e]δυνατὸς
dynatos
able [was]Adj-NMS
3588 [e]
ho
- Art-NMS
2316 [e]Θεός·
Theos
God,N-NMS
3606 [e]ὅθεν
hothen
from whereAdv
846 [e]αὐτὸν
auton
himPPro-AM3S
2532 [e]καὶ
kai
alsoConj
1722 [e]ἐν
en
inPrep
3850 [e]παραβολῇ
parabolē
a simile,N-DFS
2865 [e]ἐκομίσατο.
ekomisato
he received.V-AIM-3S









Greek Texts
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:19 Greek NT: Nestle 1904
λογισάμενος ὅτι καὶ ἐκ νεκρῶν ἐγείρειν δυνατὸς ὁ Θεός· ὅθεν αὐτὸν καὶ ἐν παραβολῇ ἐκομίσατο.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:19 Greek NT: Westcott and Hort 1881
λογισάμενος ὅτι καὶ ἐκ νεκρῶν ἐγείρειν δυνατὸς ὁ θεός· ὅθεν αὐτὸν καὶ ἐν παραβολῇ ἐκομίσατο.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:19 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
λογισάμενος ὅτι καὶ ἐκ νεκρῶν ἐγείρειν δυνατὸς ὁ θεός· ὅθεν αὐτὸν καὶ ἐν παραβολῇ ἐκομίσατο.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:19 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
λογισάμενος ὅτι καὶ ἐκ νεκρῶν ἐγείρειν δυνατὸς ὁ θεός· ὅθεν αὐτὸν καὶ ἐν παραβολῇ ἐκομίσατο.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:19 Greek NT: Greek Orthodox Church
λογισάμενος ὅτι καὶ ἐκ νεκρῶν ἐγείρειν δυνατὸς ὁ Θεός· ὅθεν αὐτὸν καὶ ἐν παραβολῇ ἐκομίσατο.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:19 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
λογίζομαι ὅτι καί ἐκ νεκρός ἐγείρω δυνατός ὁ θεός ὅθεν αὐτός καί ἐν παραβολή κομίζω

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:19 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
λογισάμενος ὅτι καὶ ἐκ νεκρῶν ἐγείρειν δυνατὸς ὁ Θεός· ὅθεν αὐτὸν καὶ ἐν παραβολῇ ἐκομίσατο.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:19 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
λογισάμενος ὅτι καὶ ἐκ νεκρῶν ἐγείρειν δυνατὸς ὁ θεός ὅθεν αὐτὸν καὶ ἐν παραβολῇ ἐκομίσατο

Hebrews 11:19 Hebrew Bible
ויחשב בלבו כי יכול יוכל אלהים להחיות גם את המתים על כן גם הושב אליו להיות למשל׃

Hebrews 11:19 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܬܪܥܝ ܗܘܐ ܒܢܦܫܗ ܕܡܛܝܐ ܒܐܝܕܘܗܝ ܕܐܠܗܐ ܐܦ ܡܢ ܡܝܬܐ ܠܡܩܡܘ ܘܡܛܠ ܗܢܐ ܒܡܬܠܐ ܐܬܝܗܒ ܠܗ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
He considered that God is able to raise people even from the dead, from which he also received him back as a type.

King James Bible
Accounting that God was able to raise him up, even from the dead; from whence also he received him in a figure.

Holman Christian Standard Bible
He considered God to be able even to raise someone from the dead, and as an illustration, he received him back.
Treasury of Scripture Knowledge

God.

Genesis 22:5 And Abraham said to his young men, Abide you here with the donkey; …

Matthew 9:28 And when he was come into the house, the blind men came to him: and …

Romans 4:17-21 (As it is written, I have made you a father of many nations,) before …

Ephesians 3:20 Now to him that is able to do exceeding abundantly above all that …

from the.

Hebrews 11:11,12 Through faith also Sara herself received strength to conceive seed, …

Hebrews 9:24 For Christ is not entered into the holy places made with hands, which …

Genesis 22:4,13 Then on the third day Abraham lifted up his eyes, and saw the place afar off…

Romans 5:14 Nevertheless death reigned from Adam to Moses, even over them that …

Links
Hebrews 11:19Hebrews 11:19 NIVHebrews 11:19 NLTHebrews 11:19 ESVHebrews 11:19 NASBHebrews 11:19 KJVHebrews 11:19 Bible AppsHebrews 11:19 Biblia ParalelaHebrews 11:19 Chinese BibleHebrews 11:19 French BibleHebrews 11:19 German BibleBible Hub
Hebrews 11:18
Top of Page
Top of Page