Ephesians 3:20
New International Version
Now to him who is able to do immeasurably more than all we ask or imagine, according to his power that is at work within us,

New Living Translation
Now all glory to God, who is able, through his mighty power at work within us, to accomplish infinitely more than we might ask or think.

English Standard Version
Now to him who is able to do far more abundantly than all that we ask or think, according to the power at work within us,

Berean Standard Bible
Now to Him who is able to do immeasurably more than all we ask or imagine, according to His power that is at work within us,

Berean Literal Bible
Now to the One being able to do exceedingly above all things that we ask or think, according to the power working in us,

King James Bible
Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us,

New King James Version
Now to Him who is able to do exceedingly abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in us,

New American Standard Bible
Now to Him who is able to do far more abundantly beyond all that we ask or think, according to the power that works within us,

NASB 1995
Now to Him who is able to do far more abundantly beyond all that we ask or think, according to the power that works within us,

NASB 1977
Now to Him who is able to do exceeding abundantly beyond all that we ask or think, according to the power that works within us,

Legacy Standard Bible
Now to Him who is able to do far more abundantly beyond all that we ask or understand, according to the power that works within us,

Amplified Bible
Now to Him who is able to [carry out His purpose and] do superabundantly more than all that we dare ask or think [infinitely beyond our greatest prayers, hopes, or dreams], according to His power that is at work within us,

Christian Standard Bible
Now to him who is able to do above and beyond all that we ask or think according to the power that works in us—

Holman Christian Standard Bible
Now to Him who is able to do above and beyond all that we ask or think according to the power that works in us—

American Standard Version
Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us,

Aramaic Bible in Plain English
But to him who is more than almighty to do for us and is greater than what we ask or imagine, according to his power that is active in us,

Douay-Rheims Bible
Now to him who is able to do all things more abundantly than we desire or understand, according to the power that worketh in us;

English Revised Version
Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us,

GOD'S WORD® Translation
Glory belongs to God, whose power is at work in us. By this power he can do infinitely more than we can ask or imagine.

Good News Translation
To him who by means of his power working in us is able to do so much more than we can ever ask for, or even think of:

International Standard Version
Now to the one who can do infinitely more than all we can ask or imagine according to the power that is working among us—

Literal Standard Version
and to Him who is able to do exceedingly [and] abundantly above all things that we ask or think, according to the power that is working in us,

Majority Standard Bible
Now to Him who is able to do immeasurably more than all we ask or imagine, according to His power that is at work within us,

New American Bible
Now to him who is able to accomplish far more than all we ask or imagine, by the power at work within us,

NET Bible
Now to him who by the power that is working within us is able to do far beyond all that we ask or think,

New Revised Standard Version
Now to him who by the power at work within us is able to accomplish abundantly far more than all we can ask or imagine,

New Heart English Bible
Now to him who is able to do exceedingly abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in us,

Webster's Bible Translation
Now to him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us.

Weymouth New Testament
Now to Him who, in exercise of His power that is at work within us, is able to do infinitely beyond all our highest prayers or thoughts--

World English Bible
Now to him who is able to do exceedingly abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in us,

Young's Literal Translation
and to Him who is able above all things to do exceeding abundantly what we ask or think, according to the power that is working in us,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Paul's Prayer for the Ephesians
19of the love of Christ, and to know this love that surpasses knowledge, that you may be filled with all the fullness of God. 20Now to Him who is able to do immeasurably more than all we ask or imagine, according to His power that is at work within us, 21to Him be the glory in the church and in Christ Jesus throughout all generations, forever and ever. Amen.…

Cross References
1 Kings 3:13
Moreover, I will give you what you did not request--both riches and honor--so that during all your days no man in any kingdom will be your equal.

Romans 16:25
Now to Him who is able to strengthen you by my gospel and by the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery concealed for ages past

2 Corinthians 9:8
And God is able to make all grace abound to you, so that in all things, at all times, having all that you need, you will abound in every good work.

Ephesians 3:7
I became a servant of this gospel by the gift of God's grace, given me through the working of His power.


Treasury of Scripture

Now to him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in us,

able.

Genesis 17:1
And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I am the Almighty God; walk before me, and be thou perfect.

Genesis 18:4
Let a little water, I pray you, be fetched, and wash your feet, and rest yourselves under the tree:

2 Chronicles 25:9
And Amaziah said to the man of God, But what shall we do for the hundred talents which I have given to the army of Israel? And the man of God answered, The LORD is able to give thee much more than this.

exceeding.

Exodus 34:6
And the LORD passed by before him, and proclaimed, The LORD, The LORD God, merciful and gracious, longsuffering, and abundant in goodness and truth,

2 Samuel 7:19
And this was yet a small thing in thy sight, O Lord GOD; but thou hast spoken also of thy servant's house for a great while to come. And is this the manner of man, O Lord GOD?

1 Kings 3:13
And I have also given thee that which thou hast not asked, both riches, and honour: so that there shall not be any among the kings like unto thee all thy days.

according.

Ephesians 3:7
Whereof I was made a minister, according to the gift of the grace of God given unto me by the effectual working of his power.

Ephesians 1:19
And what is the exceeding greatness of his power to us-ward who believe, according to the working of his mighty power,

Colossians 1:29
Whereunto I also labour, striving according to his working, which worketh in me mightily.

Jump to Previous
Able Abundantly Exceeding Exceedingly Exercise Far Full Highest Immeasurably Infinitely Measure Power Prayers Think Thoughts Within Work Worketh Working Works
Jump to Next
Able Abundantly Exceeding Exceedingly Exercise Far Full Highest Immeasurably Infinitely Measure Power Prayers Think Thoughts Within Work Worketh Working Works
Ephesians 3
1. The hidden mystery that the Gentiles should be saved was made known to Paul by revelation;
8. and to him was that grace given, that he should preach it.
13. He desires them not to be discouraged over his tribulation;
14. and prays that they may perceive the great love of Christ toward them.














Verses 20, 21. - DOXOLOGY. The study and exposition of the amazing riches of the grace of God gives birth to an outburst of praise toward the Divine Source of all this mercy, past, present, and to come. Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we can ask or think. In thinking of God it is as if we thought of space - however far our conceptions may travel, there is still infinity beyond. Paul had asked much in this prayer, and thoughts can always travel beyond words, yet the excess of God's power beyond both was infinite. This excess is denoted by a double term of abundance (ποιῆσαι ὑπὲρ πάντα and ὑπερεκπερισσοῦ), as if the apostle wished to fill our minds with the idea of absolute infinity of gracious power in God. According to the power that worketh in us, which is none other than the power "which he wrought in Christ, when he raised him from the dead" (Ephesians 1:20). The power that is actually at work in us has only to be exerted a little more to accomplish wonders of sanctification, and confer on us immense spiritual strength. Unto him be the glory in the Church in Christ Jesus, world without end. Amen. To God the whole credit of the scheme of grace and the work of grace as carried out in his people is due ("Not of works, lest any man should boast"); therefore let the Church acknowledge this, and cordially and openly ascribe to God his due. Let this feeling be universally encouraged and cherished in the Church, and let it find in the Church services suitable occasions of breaking forth in song and prayer. Again the apostle's favorite formula comes in" in Christ Jesus," to denote that this act of adoration is to be done in immediate connection with the work and person of Christ; for it is he who has brought about the whole condition of things from which the act of adoration springs. And this ascription of praise is not transitory; this view of the Divine character and actings will never become obsolete or be superseded by other views; it will claim their cordial ascriptions forever - literally, to all the generations of the age of the ages.



Parallel Commentaries ...


Greek
Now
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

to [Him] who
Τῷ (Tō)
Article - Dative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

is able
δυναμένῳ (dynamenō)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Masculine Singular
Strong's 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.

to do
ποιῆσαι (poiēsai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

infinitely
ὑπὲρ (hyper)
Preposition
Strong's 5228: Gen: in behalf of; acc: above.

more than
ὑπερεκπερισσοῦ (hyperekperissou)
Adverb
Strong's 5228: Gen: in behalf of; acc: above.

all
πάντα (panta)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

we ask
αἰτούμεθα (aitoumetha)
Verb - Present Indicative Middle - 1st Person Plural
Strong's 154: To ask, request, petition, demand. Of uncertain derivation; to ask.

or
(ē)
Conjunction
Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.

imagine,
νοοῦμεν (nooumen)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's 3539: From nous; to exercise the mind, i.e. to comprehend, heed.

according to
κατὰ (kata)
Preposition
Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).

[His]
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

power
δύναμιν (dynamin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 1411: From dunamai; force; specially, miraculous power.

that
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

is at work
ἐνεργουμένην (energoumenēn)
Verb - Present Participle Middle - Accusative Feminine Singular
Strong's 1754: From energes; to be active, efficient.

within
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

us,
ἡμῖν (hēmin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.


Links
Ephesians 3:20 NIV
Ephesians 3:20 NLT
Ephesians 3:20 ESV
Ephesians 3:20 NASB
Ephesians 3:20 KJV

Ephesians 3:20 BibleApps.com
Ephesians 3:20 Biblia Paralela
Ephesians 3:20 Chinese Bible
Ephesians 3:20 French Bible
Ephesians 3:20 Catholic Bible

NT Letters: Ephesians 3:20 Now to him who is able (Ephes. Eph. Ep)
Ephesians 3:19
Top of Page
Top of Page