Verse (Click for Chapter)
New International Version
To this end I strenuously contend with all the energy Christ so powerfully works in me.
New Living Translation
That’s why I work and struggle so hard, depending on Christ’s mighty power that works within me.
English Standard Version
For this I toil, struggling with all his energy that he powerfully works within me.
Berean Study Bible
To this end I labor, striving with all His energy working powerfully within me.
Berean Literal Bible
Unto this also I toil, striving according to His energy, working in me in power.
New American Standard Bible
For this purpose also I labor, striving according to His power, which mightily works within me.
King James Bible
Whereunto I also labour, striving according to his working, which worketh in me mightily.
Christian Standard Bible
I labor for this, striving with his strength that works powerfully in me.
Contemporary English Version
This is why I work so hard and use the mighty power he gives me.
Good News Translation
To get this done I toil and struggle, using the mighty strength which Christ supplies and which is at work in me.
Holman Christian Standard Bible
I labor for this, striving with His strength that works powerfully in me.
International Standard Version
I work hard and struggle to do this, using the energy that he powerfully provides in me.
Toward this goal I also labor, struggling according to his power that powerfully works in me.
New Heart English Bible
for which I also labor, struggling according to his power, which works in me mightily.
Aramaic Bible in Plain English
For in this I also labor and fight with the help of the power that is given to me.
GOD'S WORD® Translation
I work hard and struggle to do this while his mighty power works in me.
New American Standard 1977
And for this purpose also I labor, striving according to His power, which mightily works within me.
Jubilee Bible 2000
in which I continue to labour, contending according to his operation, which he works in me mightily.
King James 2000 Bible
For which I also labor, striving according to his working, who works in me mightily.
American King James Version
Whereunto I also labor, striving according to his working, which works in me mightily.
American Standard Version
whereunto I labor also, striving according to his working, which worketh in me mightily.
Wherein also I labour, striving according to his working which he worketh in me in power.
Darby Bible Translation
Whereunto also I toil, combating according to his working, which works in me in power.
English Revised Version
whereunto I labour also, striving according to his working, which worketh in me mightily.
Webster's Bible Translation
For which I also labor, striving according to his working, which worketh in me mightily.
Weymouth New Testament
To this end, like an earnest wrestler, I exert all my strength in reliance upon the power of Him who is mightily at work within me.
World English Bible
for which I also labor, striving according to his working, which works in me mightily.
Young's Literal Translation
for which also I labour, striving according to his working that is working in me in power.
Study BiblePaul's Suffering for the Church
…28We proclaim Him, admonishing and teaching everyone with all wisdom, so that we may present everyone perfect in Christ. 29To this end I labor, striving with all His energy working powerfully within me.
1 Corinthians 15:10
But by the grace of God I am what I am, and His grace to me was not in vain. No, I worked harder than all of them--yet not I, but the grace of God that was with me.
and the surpassing greatness of His power to us who believe. He displayed this power in the working of His mighty strength,
since you are encountering the same struggle you saw I had, and now hear that I still have.
I want you to know how much I am struggling for you and for those at Laodicea, and for all who have not met me face to face,
And having been buried with Him in baptism, you were raised with Him through your faith in the power of God, who raised Him from the dead.
Epaphras, who is one of you and a servant of Christ Jesus, sends you greetings. He is always wrestling in prayer for you, so that you may stand mature and fully assured in the full will of God.
Treasury of Scripture
Whereunto I also labor, striving according to his working, which works in me mightily.
Colossians 4:12 Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, saluteth you, always labouring fervently for you in prayers, that ye may stand perfect and complete in all the will of God.
1 Corinthians 15:10 But by the grace of God I am what I am: and his grace which was bestowed upon me was not in vain; but I laboured more abundantly than they all: yet not I, but the grace of God which was with me.
2 Corinthians 5:9 Wherefore we labour, that, whether present or absent, we may be accepted of him.
Colossians 2:1 For I would that ye knew what great conflict I have for you, and for them at Laodicea, and for as many as have not seen my face in the flesh;
Luke 13:24 Strive to enter in at the strait gate: for many, I say unto you, will seek to enter in, and shall not be able.
Romans 15:20,30 Yea, so have I strived to preach the gospel, not where Christ was named, lest I should build upon another man's foundation: …
1 Corinthians 12:6,11 And there are diversities of operations, but it is the same God which worketh all in all…
Ephesians 1:19 And what is the exceeding greatness of his power to us-ward who believe, according to the working of his mighty power,
Ephesians 3:7,20 Whereof I was made a minister, according to the gift of the grace of God given unto me by the effectual working of his power…
2 Corinthians 12:9,10 And he said unto me, My grace is sufficient for thee: for my strength is made perfect in weakness. Most gladly therefore will I rather glory in my infirmities, that the power of Christ may rest upon me…
2 Corinthians 13:3 Since ye seek a proof of Christ speaking in me, which to you-ward is not weak, but is mighty in you.
Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 3739: Who, which, what, that.
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 2872: From a derivative of kopos; to feel fatigue; by implication, to work hard.
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 75: From agon; to struggle, literally, figuratively, or genitive case.
Strong's Greek 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 1753: Working, action, productive work, activity; in the NT, confined to superhuman activity. From energes; efficiency.
Verb - Present Participle Middle - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 1754: From energes; to be active, efficient.
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 1411: From dunamai; force; specially, miraculous power.
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
Whereunto I also labour.--In this verse St. Paul passes from the plural to the singular, evidently in preparation for the strong personal remonstrance of Colossians 2:1-7.
His working . . .--See Ephesians 1:12, and Note there. Perhaps, as in Galatians 2:8 ("He that wrought effectually in Peter to the Apostleship of the Circumcision, the same was mighty in me towards the Gentiles"), there is special allusion to the grace given to him for his Apostleship of the Gentiles.Verse 29. - To which end also I toil hard, striving according to his working (Colossians 2:1; Colossians 4:12, 13; 1 Corinthians 15:10; Galatians 4:11; Philippians 2:16; 1 Timothy 4:10; Acts 20:35). Κοπιῶ, to labour to weariness, often used of manual labour, is a favourite word of St. Paul's (1 Corinthians 4:12; 2 Corinthians 11:27; 1 Thessalonians 2:9: comp. Ephesians 4:28; 1 Thessalonians 1:3; John 4:38). The figurative use of "striving" ("agonizing," i.e. "contending in the arena") is only Pauline in the New Testament: comp. Colossians 2:1; Colossians 4:12; Philippians 1:30; 1 Corinthians 9:25; 1 Thessalonians 2:2; 1 Timothy 6:12; 2 Timothy 4:7; also Luke 22:44; in 1 Timothy 4:10 (R.V.) it is again connected with "toil" (κοπιάω). We need not, with Meyer and Ellicott, distinguish inward from outward striving in this word. The apostle's bodily sufferings (ver. 21) and his mental anxiety (Colossians 2:1) alike enter into the mighty struggle which he is maintaining on the Church's behalf, and which strains every fibre of his nature to the utmost (comp. 2 Corinthians 11:28). "Striving" implies opponents against whom he contends (Ephesians 6:12; 2 Thessalonians 3:2; 2 Corinthians 11:26); "toiling hard," the painful efforts he has to make. In this toll he is divinely sustained, for he "strives according to his [Christ's: comp. Philippians 4:13] working." Ανεργεία ("energy," "operative force," "power in action") - another word of St. Paul's vocabulary (frequent also in Aristotle) - is used by him only of supernatural power, "a working of God," "of Satan" (2 Thessalonians 2:9, 11). Which worketh in me with power (ver. 11; Ephesians 3:16; Philippians 2:13; Philippians 4:13; 2 Corinthians 12:9, 10). The "energy of Christ" is such that it "effectually works" in the apostle; the same idea is repeated in noun and verb (ver. 11, note). The verb is middle in voice, as this "working" is that in which the Divine "energy of Christ" puts itself forth and shows what it can do (comp. 2 Corinthians 13:3-6); see note on "bearing fruit," ver. 6, and Winer's 'N. T. Grammar,' p. 318 (dynamic middle). So it works unmistakably "in [or, 'with'] power." Never do we find this consciousness of the Divine power dwelling in himself expressed by St. Paul with such joyous confidence as at this period (see Philippians 1:20, 21; Philippians 4:13; Ephesians 3:9, 20; and comp. note on ver. 23 b).
Jump to PreviousCombating Earnest End Exert Help Inspires Labor Mightily Power Purpose Reliance Strength Striving Strongly Struggling Toil Using Whereunto Within Work Worketh Working Works Wrestler
Jump to NextCombating Earnest End Exert Help Inspires Labor Mightily Power Purpose Reliance Strength Striving Strongly Struggling Toil Using Whereunto Within Work Worketh Working Works Wrestler
LinksColossians 1:29 NIV
Colossians 1:29 NLT
Colossians 1:29 ESV
Colossians 1:29 NASB
Colossians 1:29 KJV
Colossians 1:29 Bible Apps
Colossians 1:29 Biblia Paralela
Colossians 1:29 Chinese Bible
Colossians 1:29 French Bible
Colossians 1:29 German Bible
Alphabetical: according all also end energy For his I in labor me mightily power powerfully purpose so striving struggling this To which with within works
NT Letters: Colossians 1:29 For which I also labor striving according (Coloss. Col Co) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools