Judges 7:19
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
935 [e]וַיָּבֹ֣א
way-yā-ḇō
So cameConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
1439 [e]גִ֠דְעוֹן
ḡiḏ-‘ō-wn
GideonN-proper-ms
3967 [e]וּמֵאָה־
ū-mê-’āh-
and hundredConj-w | Number-fs
376 [e]אִ֨ישׁ
’îš
the menN-ms
834 [e]אֲשֶׁר־
’ă-šer-
who [were]Pro-r
854 [e]אִתּ֜וֹ
’it-tōw
with himPrep | 3ms
7097 [e]בִּקְצֵ֣ה
biq-ṣêh
to the outpostPrep-b | N-msc
4264 [e]הַֽמַּחֲנֶ֗ה
ham-ma-ḥă-neh,
of the campArt | N-cs
7218 [e]רֹ֚אשׁ
rōš
at the beginningN-msc
821 [e]הָאַשְׁמֹ֣רֶת
hā-’aš-mō-reṯ
of the watchArt | N-fs
8484 [e]הַתִּֽיכוֹנָ֔ה
hat-tî-ḵō-w-nāh,
middleArt | Adj-fs
389 [e]אַ֛ךְ
’aḵ
just asAdv
6965 [e]הָקֵ֥ם
hā-qêm
newlyV-Hifil-InfAbs
6965 [e]הֵקִ֖ימוּ
hê-qî-mū
they had postedV-Hifil-Perf-3cp
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
8104 [e]הַשֹּֽׁמְרִ֑ים
haš-šō-mə-rîm;
the watchArt | V-Qal-Prtcpl-mp
8628 [e]וַֽיִּתְקְעוּ֙
way-yiṯ-qə-‘ū
and they blewConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
7782 [e]בַּשּׁ֣וֹפָר֔וֹת
baš-šō-w-p̄ā-rō-wṯ,
the trumpetsPrep-b, Art | N-mp
5310 [e]וְנָפ֥וֹץ
wə-nā-p̄ō-wṣ
and brokeConj-w | V-Qal-InfAbs
3537 [e]הַכַּדִּ֖ים
hak-kad-dîm
the pitchersArt | N-fp
834 [e]אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
that [were]Pro-r
3027 [e]בְּיָדָֽם׃
bə-yā-ḏām.
in their handsPrep-b | N-fsc | 3mp





















Hebrew Texts
שופטים 7:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹ֣א גִ֠דְעֹון וּמֵאָה־אִ֨ישׁ אֲשֶׁר־אִתֹּ֜ו בִּקְצֵ֣ה הַֽמַּחֲנֶ֗ה רֹ֚אשׁ הָאַשְׁמֹ֣רֶת הַתִּֽיכֹונָ֔ה אַ֛ךְ הָקֵ֥ם הֵקִ֖ימוּ אֶת־הַשֹּֽׁמְרִ֑ים וַֽיִּתְקְעוּ֙ בַּשֹּׁ֣ופָרֹ֔ות וְנָפֹ֥וץ הַכַּדִּ֖ים אֲשֶׁ֥ר בְּיָדָֽם׃

שופטים 7:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויבא גדעון ומאה־איש אשר־אתו בקצה המחנה ראש האשמרת התיכונה אך הקם הקימו את־השמרים ויתקעו בשופרות ונפוץ הכדים אשר בידם׃

שופטים 7:19 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויבא גדעון ומאה־איש אשר־אתו בקצה המחנה ראש האשמרת התיכונה אך הקם הקימו את־השמרים ויתקעו בשופרות ונפוץ הכדים אשר בידם׃

שופטים 7:19 Hebrew Bible
ויבא גדעון ומאה איש אשר אתו בקצה המחנה ראש האשמרת התיכונה אך הקם הקימו את השמרים ויתקעו בשופרות ונפוץ הכדים אשר בידם׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
So Gideon and the hundred men who were with him came to the outskirts of the camp at the beginning of the middle watch, when they had just posted the watch; and they blew the trumpets and smashed the pitchers that were in their hands.

King James Bible
So Gideon, and the hundred men that were with him, came unto the outside of the camp in the beginning of the middle watch; and they had but newly set the watch: and they blew the trumpets, and brake the pitchers that were in their hands.

Holman Christian Standard Bible
Gideon and the 100 men who were with him went to the outpost of the camp at the beginning of the middle watch after the sentries had been stationed. They blew their trumpets and broke the pitchers that were in their hands.
Treasury of Scripture Knowledge

in the beginning

Exodus 14:24 And it came to pass, that in the morning watch the LORD looked to …

Matthew 25:6 And at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom comes; …

1 Thessalonians 5:2 For yourselves know perfectly that the day of the Lord so comes as …

Revelation 16:15 Behold, I come as a thief. Blessed is he that watches, and keeps …

they blew

Judges 7:8 So the people took victuals in their hand, and their trumpets: and …

brake

Judges 7:16 And he divided the three hundred men into three companies, and he …

Psalm 2:9 You shall break them with a rod of iron; you shall dash them in pieces …

Jeremiah 13:13,14 Then shall you say to them, Thus said the LORD, Behold, I will fill …

Jeremiah 19:1-11 Thus said the LORD, Go and get a potter's earthen bottle, and take …

Links
Judges 7:19Judges 7:19 NIVJudges 7:19 NLTJudges 7:19 ESVJudges 7:19 NASBJudges 7:19 KJVJudges 7:19 Bible AppsJudges 7:19 Biblia ParalelaJudges 7:19 Chinese BibleJudges 7:19 French BibleJudges 7:19 German BibleBible Hub
Judges 7:18
Top of Page
Top of Page